one
7. ISTRUZIONI INSTALLAZIONE ACCESSORI / ACCESSORIES INSTRUCTIONS / ANLEITUNG ZUM
ZUBEHÖR / INSTRUCTIONS ACCESSOIRES / INSTRUCCIONES DE ACCESORIOS
1
Tutte le foto sotto riportate sono solo indicative. All the below pictures are only indicative. Alle untenstehenden Bilder sind nur
Richtwerte. Toutes les images ci-dessous ne sont qu'indicatives. Todas las imágenes a continuación son solo indicativas.
NUMBER
1
Manuale Uso Installazione
La sonda acqua viene usata come termostato di minima e di massima e va posizionata
dall'installatore sul pozzetto dello scambiatore, a ridosso di un tubo il più possibile vicino
all'ingresso della batteria. La sonda deve misurare la temperatura dell'acqua fornita
dall'unità esterna. La sonda va collegata in scheda elettronica come sotto indicato.
The water probe is used as minimum and maximum sensor. It must be positioned by the
installer in the coil brass cylinder, near the copper pipe in proximity to the Inlet of the same
coil. The probe must measure the water temperature sent the the external unit. The probe
must be connected in the main electronic board as indicated.
Die Wassersonde wird als minimaler und maximaler Sensor verwendet. Sie muss vom
Installateur im Messingzylinder der Spule in der Nähe des Kupferrohrs in der Nähe des
Einlasses derselben Spule positioniert werden. Die Sonde muss die Wassertemperatur
messen, die an die externe Einheit gesendet wird. Die Sonde muss wie angegeben an die
Hauptelektronikkarte angeschlossen werden.
La sonde d'eau est utilisée comme capteur minimum et maximum. Il doit être positionné
par l'installateur dans le cylindre en laiton de la bobine, près du tuyau en cuivre à proximité
de l'entrée de la même bobine. La sonde doit mesurer la température de l'eau envoyée à
l'unité extérieure. La sonde doit être connectée à la carte électronique principale comme
indiqué.
La sonda de agua se utiliza como sensor mínimo y máximo. El instalador debe colocarlo en
el cilindro de latón de la bobina, cerca de la tubería de cobre, cerca de la entrada de la
misma bobina. La sonda debe medir la temperatura del agua enviada a la unidad externa.
La sonda debe estar conectada a la placa electrónica principal como se indica.
CODE
R131190156
H2O Probe
H2O PROBE
OUT
IN
DESCRIPTION
Water plug
35/63