Descargar Imprimir esta página

IMS PowerNET P-600 Manual De Instalación Y Operación

Medidor & registrador de magnitudes eléctricas portátil

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PowerNET P-600
MEDIDOR & REGISTRADOR DE GRANDEZAS
ELÉTRICAS PORTÁTIL
MEDIDOR & REGISTRADOR DE MAGNITUDES
ELÉCTRICAS PORTÁTIL
PORTABLE HIGH POWER ELECTRICAL
MEASUREMENT AND REGISTER DEVICE
Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalación y Operación
Installing and Operating Manual
Novembro/2009
Revisão do Manual - 1.05
Cód. IMS – 0150032F
Válido para firmware a partir da versão 1.012
www.ims.ind.br
ims@ims.ind.br

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IMS PowerNET P-600

  • Página 1 PORTABLE HIGH POWER ELECTRICAL MEASUREMENT AND REGISTER DEVICE Manual de Instalação e Operação Manual de Instalación y Operación Installing and Operating Manual Novembro/2009 Revisão do Manual - 1.05 Cód. IMS – 0150032F Válido para firmware a partir da versão 1.012 www.ims.ind.br ims@ims.ind.br...
  • Página 2 7.11. VERSÃO DE FIRMWARE ..................42 7.12. MEMÓRIA......................... 42 7.12.1 INICIAR, PARAR E LIMPAR A MEMÓRIA.......... 44 7.13. REGISTROS VÁLIDOS E INVÁLIDOS ..............44 8. O SOFTWARE ANALISADOR................... 45 PowerNET P-600...
  • Página 3 8.2. INSTALAÇÃO ......................46 9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .................... 47 10. TERMO DE GARANTIA....................48 11. TERMO DE VALIDADE DE CALIBRAÇÃO IMS .............. 49 12. RELATÓRIO À ASSISTÊNCIA TÉCNICA................ 50 DADOS DA EMPRESA ................. 50 DADOS DO EQUIPAMENTO ...............
  • Página 4 8.2. INSTALACIÓN ......................91 9.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................... 92 10. GARANTÍA ........................93 11. TÉRMINO DE VALIDEZ DE CALIBRACIÓN IMS............. 94 12. INFORME A LA ASISTENCIA TÉCNICA................. 95 DATOS DE LA EMPRESA................95 DATOS DEL EQUIPO ...................
  • Página 5 8.1. MINIMUM CONFIGURATION..................133 8.2. INSTALLING ......................133 9. TROUBLESHOOTING ......................133 10. WARRANTY TERMS ......................134 11. IMS CALIBRATION VALIDITY TERMS................135 12. REPORT TO THE TECHNICAL ASSISTANCE ............... 136 PowerNET P-600...
  • Página 6 TENSÕES E CORRENTES ELEVADAS, A ATENÇÃO TOTAL É PRIMORDIAL PARA SUA SEGURANÇA. ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO, LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL. EM CASO DE DÚVIDA FAVOR ENTRAR EM CONTATO. www.ims.ind.br Fone: (+55 51) 3382-2300 PowerNET P-600...
  • Página 7 Manual de Instalação e Operação 1. APRESENTAÇÃO O PowerNet P-600 é um medidor e registrador portátil de g randezas elétricas, que em conjunto com o seu SOFTWARE ANALISADOR permite analisar graficamente as medições realizadas e gerar relatórios de acordo com a resolução 505 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica vinculada ao...
  • Página 8 Os valores de precisão especificados são para a faixa de 25A a 1000A utilizando o sensor flexível de 1000A fornecido e calibrado pela IMS com o equipamento. Consultar o suporte técnico para outros modelos de sensor de corrente, ou outras faixas de medição de corrente.
  • Página 9 Data de início e fim dos registros. § Velocidade de comunicação: 9600, 19200 ou 38400 bps. § Endereço de Rede. § Taxa de atualização do Display. § A IMS se reserva o direito de alterar as informações contidas neste material sem aviso prévio. PowerNET P-600...
  • Página 10 (Consumo total em KWh) Energia reativa total (KVArh) capacitiva e indutiva direta e reversa Demanda (KW) Demanda reativa (Kvar) ThD e Harmônicos pares e ímpares da 2° a 41° ordem para tensão e corrente por fase Tabela 1 PowerNET P-600...
  • Página 11 Manual de Instalação e Operação 3. DESCRIÇÃO FÍSICA O PowerNET P-600 é um equipamento constituído por uma caixa plástica de alta resistência mecânica, gancho para fixação, cabos para alimentação e medição de tensão, conector externo para entrada dos sinais de medição de corrente, teclado e display.
  • Página 12 Fotos meramente ilustrativas. 3.1.1. MANUSEIO DOS SENSORES DE CORRENTE FLEXÍVEIS Ao manusear e armazenar os sensores flexíveis são necessários cuidados para evitar que os mesmos sejam danificados, acarretando mau funcionamento do mesmo, bem como a perda da garantia. PowerNET P-600...
  • Página 13 é possível que os cabos se rompam inutilizando o sensor e perdendo a garantia. Forma não recomendada Forma Recomendada Evitar que os sensores entrem em contato com superfícies cortantes, altas temperaturas e substâncias corrosivas. PowerNET P-600...
  • Página 14 Manual de Instalação e Operação 3.2. PAINEL FRONTAL SUPERIOR Toda a operação e monitoração do PowerNET P-600, pode ser feita através do seu painel que apresenta um mostrador de cristal líquido de 4 linhas por 20 colunas, um teclado com 8 teclas de membrana e um conector para comunicação serial.
  • Página 15 Manual de Instalação e Operação A figura a seguir representa suas teclas e funções. Teclado: Display: PowerNET P-600...
  • Página 16 Manual de Instalação e Operação 3.3. PAINEL INFERIOR O PowerNET P-600 possui um prensa cabo na parte inferior onde estão os cabos para alimentação e medição de tensão, este cabo não pode ser desconectado do equipamento. O conector de entrada dos sensores de corrente permite que estes sejam desconectados e guardados separadamente.
  • Página 17 Versão a 4 Fios (sobre encomenda): A versão do PowerNet P-600 fabricado com cabo externo de 4 fios é chamada "PowerNet P-600 4 fios". Os condutores da entrada de sinal de tensão para medição e alimentação do equipamento são os mesmos.
  • Página 18 é de 4. INSTALAÇÃO O PowerNET P-600 deve ser fixado a um painel ou poste antes de ser conectado à rede elétrica. Para executar qualquer procedimento de instalações e serviços em eletricidade, devem ser observadas as normas técnicas oficiais estabelecidas pelos órgãos competentes e, na falta destas, as normas...
  • Página 19 água por efeito de capilaridade. 4.3. LIGAÇÃO DE TENSÃO DIRETA EM ESTRELA OU DELTA O PowerNET P-600 possui dois circuitos internos para medição: um para delta e um para estrela. Não é necessário trocar os cabos A, B e C para alterar o tipo de ligação, isto é...
  • Página 20 A tabela 2 mostra a simbologia do sistema elétrico e a anilha correspondente. SISTEMA Cabos de Medição do Cabos de Alimentação do ELÉTRICO PowerNET P-600 PowerNET P-600 300Vca TRIFÁSICO 500Vca máximo máximo L1, A, R L2, B, S L3, C, T...
  • Página 21 Programe o tipo de ligação para Estrela e conecte os cabos conforme o desenho a seguir. Rede Elétrica 4.5. LIGAÇÃO DE TENSÃO EM DELTA COM TP’S Programe o tipo de ligação para Delta e conecte os cabos conforme o desenho a seguir. Rede Elétrica PowerNET P-600...
  • Página 22 Programe o tipo de ligação para Delta e conecte os cabos conforme o desenho a seguir. 4.7. LIGAÇÃO DO SENSOR DE CORRENTE Acoplar o conector do conjunto de sensores de corrente ao conector que se encontra no painel inferior do PowerNET P-600. Foto meramente ilustrativa. PowerNET P-600...
  • Página 23 Ligar o conjunto de sensores de corrente na rede elétrica conf orme a figura a seguir. O conjunto de sensores de corrente pode ser rígido ou flexível. Configurar o PowerNET P-600 para “Elementos: 3 TC’s”. Figura meramente ilustrativa. PowerNET P-600...
  • Página 24 2 elementos de corrente. Para fazer a medição nos TC’s é necessário ter o adaptador de TC, que deve ser conectado nos TC’s do sistema que se quer medir. O PowerNET P-600 permite que este tipo de conexão seja feita também com sensores de corrente, para isto programe na configuração dos Elementos: 2 TC’s.
  • Página 25 FN. A tensão máxima para este circuito deve ser respeitada. Para instalar o PowerNET P-600 em campo, na rede ou circuito elétrico que será analisado, recomenda-se as seguintes etapas: 1. Faça a configuração prévia do PowerNET P-600 definindo quais grandezas a serem registradas, intervalo de registros, relação de...
  • Página 26 5. FUNCIONAMENTO O PowerNET P-600 ao ser energizado mostra a tela de inicialização onde estão as informações referentes ao nome do equipamento, número de série e versão de firmware. Após inicializar o equipamento entra em modo de operação, e a tela padrão “Medição Trifásica”...
  • Página 27 Para confirmar e passar ao próximo parâmetro pressione F1. v Para Sair pressione F6. Ligação: (Tipo de ligação Estrela ou Delta) v Utilize as teclas de incremento ou decremento para definir se a ligação será em Estrela ou Delta. PowerNET P-600...
  • Página 28 Para Sair pressione F6. Secund. TC: (Secundário do Transformador de Corrente) v Utilize as teclas de incremento ou decremento para ajustar o valor desejado da para esta variável. v Para confirmar e passar ao próximo parâmetro pressione F1. PowerNET P-600...
  • Página 29 O Primário do TP é definido como a Tensão Nominal. Por exemplo, se for definido o Primário do TP como 220 Volts e a porcentagem igual a 10% então a faixa para considerar registros válidos ou invá lidos será de 220V ± 10 %. PowerNET P-600...
  • Página 30 Leitura Válida: valor de tensão obtido de leitura sem ocorrência de interrupção de energia elétrica no período de observação. Quando houver registro de valores referentes à interrupção de energia elétrica, afundamentos e/ou elevações momentâneas de tensão, o intervalo de medição de 10 (dez) minutos deverá ser expurgado. PowerNET P-600...
  • Página 31 Taxa Display: (Taxa de Atualização das Variáveis no mostrador) v Utilize as teclas de incremento ou decremento para definir o valor da variável. v Para confirmar e passar ao próximo parâmetro pressione F2. v Para Sair pressione F6. PowerNET P-600...
  • Página 32 Por exemplo, se a configuração estiver conforme a tabela 4 e as tensões medidas sejam: V1 =240 v, V2=200 v e V3=256V, o PowerNET P-600 vai iniciar os registros na memória, pois ocorreu uma ultrapassagem na fase 3.
  • Página 33 6.5. CALENDÁRIO Esta função configura o calendário do PowerNET P-600. Pressione a tecla F0 para ativar a segunda função, ao aparecer no mostrador a letra f no canto direito inferior pressione F5. Quando a tela abaixo for mostrada:...
  • Página 34 Para Sair pressione F6. 6.6. INÍCIO E FIM DO REGISTRO POR DATA Esta função configura o PowerNET P-600 para iniciar e parar os registros da memória em uma data pré-determinada. Pressione a tecla F0 para ativar a segunda função, ao ap arecer no mostrador a letra f no canto direito inferior pressione F6.
  • Página 35 MEMÓRIA. Esta função configura os blocos de memória, amostragem, intervalo de registros e tipo de memória do PowerNET P-600. Para entrar na configuração da memória, pressione a tecla F0 para ativar a segunda função, ao aparecer no mostrador a letra f no canto direito inferior pressione F4.
  • Página 36 Intervalo de Registro Este parâmetro define o período com o qual os blocos de registros são armazenados na memória do PowerNET P-600. O valor do intervalo que pode ser configurado no equipamento está descrito na tabela 5. Este período também é usado como intervalo de demanda. Também nesta tela é mostrada a autonomia de memória conforme o período configurado, indicando a...
  • Página 37 à área atua l na memória. Pressione a tecla F0 para ativar a segunda função, ao aparecer no mostrador a letra f no canto direito inferior pressione F1. Quando a tela abaixo for mostrada: Pressione F4 para entrar na visualização dos máximos e mínimos. PowerNET P-600...
  • Página 38 Pressionando a tecla Σ é mostrada a tela com os valores totais de tensão, corrente, fator de potência, potência ativa, potência reativa e potência aparente. 7.2. TENSÃO E CORRENTE Nesta tela são mostrados os valores de tensão e corrente por fase. PowerNET P-600...
  • Página 39 7.5. ENERGIA DIRETA Nesta tela são mostrados os valores de energia ativa, indutiva e capacitiva direta. Caso a polaridade dos sensores de corrente ou TC's esteja invertida a medição de energia também ficará com sentido invertido. PowerNET P-600...
  • Página 40 Delta_t configurado. O valor calculado de demanda só é mostrado quando o equipamento está registrando. A integração realizada pelo PowerNET P-600 a cada segundo é dada por: , onde: P = Potência Ativa Total do sistema; Delta_t = Intervalo de tempo de integração do consumo em segundos conforme intervalo de registro configurado.
  • Página 41 Utilize as teclas de incremento ou decremento para visualizar os demais harmônicos. Obs.: Para habilitar o cálculo de THD e Harmônicos, pelo menos um dos blocos de harmônicos ou THD deve estar configurado na memória do equipamento. PowerNET P-600...
  • Página 42 Recom endamos que a bateria seja trocada tão logo aparecer a indicação de Bateria Fraca no display, para isto deve ser contatada a Assistência Técnica da IMS. 7.11. VERSÃO DE FIRMWARE Pressionando a tecla F6 na tela do calendário, é mostrado o nome, versão do firmware e número de série do equipamento.
  • Página 43 Número de Registros: Indica a quantidade total registrada. v Identificação da Área: Indica o nome com o qual os dados são buscados na memória. Podem existir várias áreas na memória d o PowerNET P-600, não necessitando que ele seja descarregado para fazer uma nova medição e registro, bastando que tenha memória livre o suficiente.
  • Página 44 1 mi nuto. Com Limite de porcentagem para elevação e afundamento de tensão nominal igual a 10%, intervalo de tempo invalido igual a 3 segundos e porcentagem de Interrupção também igual a 10% da tensão nominal. PowerNET P-600...
  • Página 45 8. O SOFTWARE ANALISADOR O Software Analisador IMS é utilizado pelo PowerNET P-600, tendo a finalidade de ler, descarregar e analisar os dados armazenados no equipamento através da porta de comunicação serial, bem como fazer a programação dos parâmetros do mesmo quando necessário.
  • Página 46 Manual de Instalação e Operação 8.1. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA A IMS recomenda a seguinte configuração mínima: § Processador: Pentium II 233MHz. § 64MB Memória RAM. § Windows 98, 2000 ou XP. 8.2. INSTALAÇÃO Para a instalação do Software Analisador: § Insira o CD do Analisador na unidade de leitura.
  • Página 47 Manual de Instalação e Operação 9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se você tiver problemas com seu PowerNET P-600, verifique antes as questões a seguir. Se precisar de ajuda adicional entre em contato com o suporte técnico da IMS. Problema Solução Medição errada do Verificar as conexões.
  • Página 48 10. TERMO DE GARANTIA Prezado cliente, ao adquirir equipamentos da IMS você tem a garantia por um ano, a partir da data da emissão da nota fiscal, contra defeitos de fabricação. Esta garantia compreende o conserto, incluindo peças e mão de obra, do equipamento. Para utilizar nossa assistência técnica, o equipamento deve ser enviado para nossa...
  • Página 49 11. TERMO DE VALIDADE DE CALIBRAÇÃO IMS Prezado cliente, Sugerimos que o equipamento retorne a IMS para nova calibração após 1 (um) ano, a partir da data de emissão da nota fiscal. Para calibrar seus equipamentos a IMS utiliza como padrão o CALIBRADOR FLUKE 5500A ou o FLUKE 6100A.
  • Página 50 Manual de Instalação e Operação 12. RELATÓRIO À ASSISTÊNCIA TÉCNICA DADOS DA EMPRESA NOME DA EMPRESA: ENDEREÇO PARA ENTREGA DO EQUIPAMENTO: CIDADE: FONE: FAX: E-MAIL: CONTATO: TRANSPORTADORA: DADOS DO EQUIPAMENTO EQUIPAMENTO: NÚMERO DE SÉRIE: DEFEITOS APRESENTADOS: CAUSAS POSSÍVEIS: PowerNET P-600...
  • Página 51 TENSIONES Y CORRIENTES ELEVADAS, SU ATENCIÓN TOTAL ES PRIMORDIAL PARA SEGURIDAD. ANTES INICIAR INSTALACIÓN EQUIPO, LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES CONTENIDAS EN ESTE MANUAL. EN CASO DE DUDA FAVOR ENTRE EN CONTACTO CON NOSOTROS. www.ims.ind.br Teléfono: (+55 51) 3382-2300 PowerNET P-600...
  • Página 52 505 de la ANEEL (Agencia Nacional de Energía Eléctrica vinculada al Ministerio de Minas y Energía de Brasil). Desarrollado y fabricado con la más alta tecnología, adquirida por el IMS en sus más de 25 años de experiencia en el área de equipos electrónicos. Sus características permiten que sea utilizado para las siguientes aplicaciones entre...
  • Página 53 Los valores de precisión especificados son para la faja de 25A a 1000A utilizando el sensor flexible de 1000A proporcionado y calibrado por la IMS con el equipo. Consultar al soporte técn ico para otros modelos de sensor de corriente, u otras fajas de medición de corriente.
  • Página 54 Fecha de inicio y fin de los registros. § Velocidad de comunicación: 9600, 19200 ó 38400 bps. § Enderezo de Red. § Tasa de actualización del Display. § IMS se reserva el derecho de alterar las informaciones contenidas en este material sin aviso previo. PowerNET P-600...
  • Página 55 (Consumo total en KWh) Energía reactiva total (KVArh) capacitiva e inductiva directa y reversa Demanda (KW) Demanda reactiva (Kvar) ThD y armónicos pares e impares de la 2° a 41° orden para tensión y corriente por fase Tabla 1 PowerNET P-600...
  • Página 56 Installing and Operating Manual 3.DESCRIPCIÓN FÍSICA PowerNET P-600 es un equipo constituido por una caja plástica de alta resistencia mecánica, gancho para fijación, cables para alimentación y medición de tensión, conector externo para entrada de la señales de medición de Corriente, teclado y display.
  • Página 57 Fotos meramente ilustrativas. 3.1.1. MANEJO DE LOS SENSORES DE CORRIENTE FLEXIBLES Al manejar y almacenar los sensores flexibles son necesarios cuidados para evitar que los mismos se dañen, provocando mal funcionamiento del mismo, así como pérdida de la garantía. PowerNET P-600...
  • Página 58 Forma no recomendada Forma Recomendada Evite que los sensores entren en contacto con superficies cortantes, altas temperaturas y substancias corrosivas. PowerNET P-600...
  • Página 59 Manual de Instalación y Operación 3.2. PANEL FRONTAL SUPERIOR Toda la operación y monitoreo del PowerNET P-600, puede hacerse a través de su panel que presenta un visor de cristal líquido de 4 líneas por 20 columnas, un teclado con 8 teclas de membrana y un conector para comunicación serial.
  • Página 60 Installing and Operating Manual La figura a continuación representa sus teclas y funciones. Teclado: Display: PowerNET P-600...
  • Página 61 Manual de Instalación y Operación 3.3. PANEL INFERIOR El PowerNET P-600 tiene una prensa cable en la parte inferior donde están los cables para alimentación y medición de tensión, este cable no puede ser desconectado del equipo. El conector de entrada de los sensores de corriente permite que estos sean desconectados y guardados separadamente.
  • Página 62 Versión 4 Hilos (bajo encargo) La versión del PowerNet P-600 fabricado con cable externo de 4 hilos se llama "PowerNet P-600 4 hilos". Los conductores de la entrada de señal de tensión para medición y alimentación del equipo son los mismos.
  • Página 63 4. INSTALACIÓN El PowerNET P-600 debe ser fijado a un panel o poste antes de ser conectado a la red eléctrica. Para ejecutar cualquier procedimiento de instalaciones y servicios en electricidad, se deben observar las normas técnicas oficiales establecidas por los órganos competentes y, en la falta de estas, las...
  • Página 64 ATENCIÓN El PowerNET P-600 debe ser instalado en la posición vertical con los conectores dirigidos hacia el suelo. Los cables deber ser puestos con una abertura entre la conexión de la red eléctrica y o equipo formando una “U”...
  • Página 65 Arriba de 500Vca es necesario el uso de TV’s para la conexión de los cables de medición, y un transformador con capacidad de carga 10VA con salida entre 70 y 300Vca para la alimentación del equipo. PowerNET P-600...
  • Página 66 Programe el tipo de conexión para Estrella y conecte los cables de acuerdo al diseño a continuación. Red Eléctrica 4.5. CONEXIÓN DE TENSIÓN EN DELTA CON TV’S Programe el tipo de conexión para Delta y conecte los cables de acuerdo al diseño a continuación. Red Eléctrica PowerNET P-600...
  • Página 67 Programe el tipo de conexión para Delta y conecte los cables de acuerdo al diseño a continuación. Red Eléctrica 4.7. CONEXIÓN DEL SENSOR DE CORRIENTE Acoplar el conector del conjunto de sensores de Corr iente al conector que se encuentra en el panel inferior del PowerNET P -600. Foto meramente ilustrativa. PowerNET P-600...
  • Página 68 Conectar el conjunto de sensores de corriente en la red eléctrica de acuerdo a la figura a continuación. El conjunto de sensores de corriente puede ser rígido o flexible. Configurar el PowerNET P-600 para “Elementos: 3 TI’s”. Figura meramente ilustrativa.
  • Página 69 2 elementos de corriente. Para hacer la medición en los TI’s es necesario tener el adaptador de TI, que debe ser conectado en los TI’s del sistema que se quiere medir. El PowerNET P-600 permite que este tipo de conexión se haga también con sensores de corriente, para esto programe la configuración de los Elementos: 2 TI’s.
  • Página 70 N. La tensión máxima para este circuito debe ser respetada. Para instalar el PowerNET P-600 en campo, en la red o circuito eléctrico que será analizado, se recomienda las siguientes etapas: 1.
  • Página 71 5. FUNCIONAMIENTO El PowerNET P-600 a ser energizado muestra la pantalla de inicio donde están las informaciones referentes al nombre del equipo, número de serie y versión de firmware. Después de iniciar el equipo entra en modo de operación, y se ve la pantalla patrón “Medición Trifásica”.
  • Página 72 Para Salir presione F6. Ligacion: (Tipo de conexión Estrella o Delta) v Utilice las teclas de aumento o disminución para definir si la conexión será en Estrella o Delta. v Para confirmar y pasar al próximo parámetro presione F1. PowerNET P-600...
  • Página 73 Para confirmar y pasar al próximo parámetro presione F1. v Para Salir presione F6. Secund. TI: (Secundario del Transformador de Cor riente) v Disponible para Sensor de Corriente Tipo TI/R v Utilice las teclas de aumento o disminución para ajustar el valor deseado para esta variable. PowerNET P-600...
  • Página 74 El Primario del TV se define como la Tensión Nominal. Por ejemplo, si fuera definido el Primario del TV como 220 Voltios y el porcentaje igual a 10% entonces la faja para considerar regi stros válidos o inválidos será de 220V ± 10 PowerNET P-600...
  • Página 75 10 (diez) minutos deberá ser expurgado. 6.3. ENDEREZO DE RED, COMUNICACIÓN SERIAL, TASA MUESTRA DEL DISPLAY E IDIOMA PowerNET P-600...
  • Página 76 Tasa Muestra: (Tasa de Actualización de las Variables en el mostrador) v Utilice las teclas de aumento o disminución para definir el valor de la variable. v Para confirmar y pasar al próximo parámetro presione F2. v Para Salir presione F6. PowerNET P-600...
  • Página 77 Por ejemplo, si la configuración está de acuerdo a la tabla 4 y las tensiones medidas sean: V1 =240V, V2=200V y V3=256V, el PowerNET P-600 va a iniciar los registros en la memoria, pues ocurrió un sobrepase en la fase 3.
  • Página 78 Para Salir presione F6. En la pantalla de memoria el estado igual a “Prog.Evento” indica que el PowerNET P-600 está configurado para iniciar los registros por eventos de tensión. Cuando el equipo para de registrar, se cancelan los eventos permaneciendo los valores configurados anteriormente.
  • Página 79 Manual de Instalación y Operación Esta función configura el PowerNET P-600 para iniciar y parar los registros de la memoria en una fecha predeterminada. Oprima la tecla F0 para activar la segunda función, al aparecer en lo mostrador la letra “f” en el canto derecho bajo, oprima F3. Cuando la pantalla abajo for mostrada: Permite que el usuário programe un NUC (número del cliente).
  • Página 80 Para configurar los bloques de máximos y mínimos y el bloque de armónicos siga el procedimiento anterior. Muestraje Este parámetro define la media aritmética de las magnitudes cada 200ms que el PowerNET P-600 muestra. Por ejemplo, si se lo configura para mostrar a PowerNET P-600...
  • Página 81 Este parámetro define el período con el cual se almacenan los bloques de registros en la memoria del PowerNET P-600. El valor del intervalo que puede ser configurado en el equipo está descrito en la tabla 5. Este período también se usa como intervalo de demanda.
  • Página 82 F1. Cuando la pantalla a seguir muestre: Presione F4 para entrar en la visualización de los máximos y mínimos. v Utilice las teclas de aumento o disminución para cambiar el intervalo visualizado en el mostrador. v Para Salir presione F6. 7. OPERACIÓN PowerNET P-600...
  • Página 83 En esta pantalla se muestran los valores por fase de la Potencia reactiva y el Factor de Potencia. 7.4. POTENCIA ACTIVA Y APARENTE En esta pantalla se muestran los valores por fase de la Potencia activa y aparente. PowerNET P-600...
  • Página 84 7.6. ENERGÍA REVERSA En esta pantalla se muestran los valores de energía activa, inductiva y capacitiva reversa. En el caso de que la polaridad de los sensores de corriente o TI's esté invertida la energía también quedará con sentido invertido. PowerNET P-600...
  • Página 85 Delta_t configurado. El valor calculado de demanda sólo se muestra cuando el equipo está registrando. La integración realizada por el PowerNET P-600 cada segundo se da por: , donde: P = Potencia Activa Total del sistema; Delta_t = Intervalo de tiempo de integración del consumo en segundos de acuerdo al intervalo de registros configurado.
  • Página 86 Recomendamos que la batería sea cambiada luego que aparezca la indicación de Batería Baja en el display, para esto se debe contratar la Asistencia Técnica de la IMS. PowerNET P-600...
  • Página 87 Sincronismo Indica que el equipo está aguardando que el intervalo de registro configurado esté de acuerdo con el calendario del sistema. Ejemplo: para intervalo de registro de 5 minutos, si la hora es 12:01:32 el primer registro se hará a las 12:05:00. PowerNET P-600...
  • Página 88 Installing and Operating Manual Registrando Indica que el equipo está registrando. Prog. Indica que el equipo está configurado para iniciar por Evento evento de tensión. Programado Indica que el equipo está configurado para iniciar por fecha. Tabla 6 PowerNET P-600...
  • Página 89 1 minuto. Con Límite de Porcentaje para elevación y profundización de tensión nominal igual a 10%, intervalo de tiempo no válido igual a 3 segundos y porcentaje de Interrupción también igual a 10% de la tensión nominal. PowerNET P-600...
  • Página 90 8. EL SOFTWARE ANALIZADOR El Software Analizador IMS lo utiliza el PowerNET P-600, teniendo la finalidad de leer, descargar y analizar los datos almacenados en el equipo a través de la puerta de comunicación serial, así como hacer la programación de los parámetros del mismo cuando sea necesario.
  • Página 91 Manual de Instalación y Operación 8.1. CONFIGURACIÓN MÍNIMA IMS recomienda la siguiente configuración mínima: § Procesador: Pentium II 233MHz. § 64MB Memoria RAM. § Windows 98, 2000 o XP. 8.2. INSTALACIÓN Para la instalación del Software Analizador: § Inserte el CD del Analizador en la unidad de lectura.
  • Página 92 Installing and Operating Manual 9.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si usted tiene problemas con su PowerNET P-600, verifique antes las preguntas a continuación. Si precisa de ayuda adicional entre en contacto con el soporte técnico de IMS. Problema Solución Medición errada Verifique las conexiones.
  • Página 93 10. GARANTÍA Estimado cliente, Al adquirir equipos de IMS usted tiene la garantía por un año, a partir de la fecha de la emisión de la factura, contra defectos de fabricación. Esta garantía abarca el arreglo, incluyendo piezas y mano de obr a, del equipo. Para utilizar nuestra asistencia técnica, el equipo debe ser enviado a nuestra fábrica...
  • Página 94 11. TÉRMINO DE VALIDEZ DE CALIBRACIÓN IMS Estimado cliente: Sugerimos que el equipo retorne a IMS para nueva calibración después de 1 (un) año, a partir de la fecha de emisión de la factura. Para calibrar sus equipos IMS utiliza como padrón el CALIBRADOR FLUKE 5500A o FLUKE 6100A.
  • Página 95 Manual de Instalación y Operación 12. INFORME A LA ASISTENCIA TÉCNICA DATOS DE LA EMPRESA NOMBRE DE LA EMPRESA: DIRECCIÓN PARA ENTREGA DEL EQUIPO: CIUDAD: TELÉFONO: FAX: E-MAIL: CONTACTO: TRANSPORTADORA: DATOS DEL EQUIPO EQUIPO: NÚMERO DE SERIE: DEFECTOS PRESENTADOS: POSIBLES CAUSAS: PowerNET P-600...
  • Página 96 Installing and Operating Manual PowerNET P-600...
  • Página 97 YOU ARE USING A HIGH TENSION AND CURRENT WORKING EQUIPMENT, YOUR FULL ATTENTION IS ESSENTIAL FOR YOUR SAFETY. BEFORE INITIATE THE EQUIPMENT INSTALLATION. PLEASE READ CAREFULLY ALL INSTRUCTIONS CONTAINED IN THIS MANUAL IF IN DOUBT, PLEASE CONTACT US. www.ims.ind.br Fone: (+55 51) 3382-2300 PowerNET P-600...
  • Página 98 Installing and Operating Manual 1. INTRODUCTION The PowerNet P-600 is a portable high power electrical measurement and register device, which together with is ANALYZER SOFTWARE allows to graphically analyze the performed measurements and generate reports in agreement with the ANEEL resolution 505 (Agência Nacional de Energia Elétrica vinculada ao Ministério de Minas...
  • Página 99 The specified precision range values are for the range of 25A to 1000A utilizing the flexible 1000A sensor supplied and calibrated by the IMS with the equipment. Please get in touch with technical support for other current sensor model, or other current measurement ranges.
  • Página 100 41° order for tension and current by phase. Chart 1 3. PHYSICAL DESCRIPTION O PowerNET P-600 comprehends a high mechanical resistant plastic box, fixing hook, tension feeding and measurement cables, external connector for input of measurement, current, keyboard and display signals. PowerNET P-600...
  • Página 101 3.1. ACCESSORIES Any one of the following items can be supplied as an optional, as needed: § Rigid or flexible Current Sensor. § CT adapter 5 A. § Transport case. § Serial communication cable. § Alligator grip. PowerNET P-600...
  • Página 102 When handling and storing the flexible sensors care is needed to prevent damaging, avoiding malfunctioning as well as warranty loss. Storing Always roll the cables as to avoid been tensioned, which can cause internal breaking. Not recommended way Recommended way Handling PowerNET P-600...
  • Página 103 3.2. SUPERIOR FRONT PANEL The PowerNET P-600 operation and monitoring can be done through the panel of Liquid Crystal Display with 4 lines and 20 columns (80 characters), a keyboard with 8 membrane keys and a serial communication connector. To have access, turn the knob counter-clock wise.
  • Página 104 Direction of reverse energy or navigate to the left = Direction of direct energy or navigate to the right Navigation to the right or left Equipment registering Navigate up or down / Increase or decrease 2ª Function active of PowerNET P-600...
  • Página 105 Manual de Instalación y Operación 3.3. LOWER PANEL The PowerNET P-600 has a cable lock in the lower area where the tension feeding and measurement cables are, this cable cannot be disconnected from the equipment. The current sensors input connector allows to be disconnected and kept separately.
  • Página 106 3 Via. 4. INSTALLING The PowerNET P-600 should be attached to a panel or pole before been connected to the electrical network. When executing any procedure of electrical installing or servicing, always must be followed the technical standards defined by the appropriate authority, and/or the actual international standards.
  • Página 107 Please be sure that the tension levels are adequate for the equipment, an that the electrical installation as well as the grounding, are in perfect shape. 4.2. ATTACHMENT In the back of the PowerNET P-600 there is a hook utilized to attach the equipment to a panel or pole. Illustrative picture 4.2.1.
  • Página 108 Installing and Operating Manual Triphasic system up to 500Vca The Chart 2 shows the symbolization of the electrical system and the corresponding ring. TRIPHASIC PowerNET P-600 PowerNET P-600 Feeding Cables ELECTRICAL Measurement cables 500Vca 300Vca maximum SYSTEM maximum L1, A, R...
  • Página 109 Program the connection type for Delta and connect the cables according with the following drawing. Electrical network TN: Garra = Grip 4.6. TENSION CONNECTION IN DELTA WITH 2 PT’s Program the connection type for Delta and connect the cables according with the following drawing. PowerNET P-600...
  • Página 110 Illustrative picture 4.8. CONNECTION WITH 3 CURRENT ELEMENTS Connect the current sensors set to the electrical network according with the following drawing. The current sensors set can be rigid or flexible. Configure the PowerNET P-600 for “Elements: 3 CT’s”. PowerNET P-600...
  • Página 111 CT adapter, which must be connected to the system CT ’s you want to measure. The PowerNET P-600 allows that this kind of connection be done also with current sensors, this way program at the elements CONFIGURATION: 2 CT ’s. connect...
  • Página 112 (burning), muscles, heart (cardiac arrest), blood vessels and respiratory system. The PowerNET P-600 has not a “ON/OFF” key, he is on at the moment he is energized. To turn on the PowerNET P-600 in bench or lab you should connect an...
  • Página 113 5. FUNCTIONING The PowerNET P-600 when energized shows initial screen with all informations related to the equipment, name, serial number and firmware version. After starting, the equipment enters in operation mode, and the standard screen “Triphasic measurement”...
  • Página 114 Installing and Operating Manual To enter in the PowerNET P-600 configuration mode utilize the second function key F0. 6. CONFIGURATION To make any configuration through the keyboard or the ANALYZER SOFTWARE the memory status must be in “stop” in the memory screen. Utilize the second function key F0 to enter in the desired PowerNET P-600 CONFIGURATION.
  • Página 115 To leave press F6. It is not necessary to change the tension or measurement system cables Star or Delta the change is done by the PowerNET P-600 internal circuits. Current sensor: (Current sensor set type) Utilize the increase or decrease keys to define the utilized type.
  • Página 116 Between all phases and between all phases and the neutral, when available. Are considered as valids or invalids registries the tension phases configured according a consuming unit, no matter the other phase’s measurement. Phases number Measurement Considered A and B A, B and C Chart 3 PowerNET P-600...
  • Página 117 6.3. NETWORK ADDRESS, SERIAL COMMUNICATION, DISPLAY RATE and LANGUAGE Press the key F0 to activate the second function, when the display shows the letter f at the lower right corner press F2. When the screen below is showed: PowerNET P-600...
  • Página 118 1 second approximately. Language v Utilize the increase or decrease keys to define the language for the equipment. Portuguese or Spanish. v To confirm and go to the next parameter press F2. v To leave press F6. PowerNET P-600...
  • Página 119 Manual de Instalación y Operación 6.4. INITIATING THE TENSION REGISTRIES This function configures the PowerNET P-600 to start the registries in memory when the tension goes beyond the maximum and minimum limits configured for the event. This event is triggered by any one of the phases where the event is present first.
  • Página 120 To leave press F6. In the memory screen a reading equal to “Prog. Event” indicates that the PowerNET P-600 is configured to start the registries by tension event. When the equipment stops registering, the events are canceled remaining the values previously configured.
  • Página 121 In the memory screen a reading equal to “Programmed” indicates that the PowerNET P-600 is configured to start the registries by data. When the equipment stops registering, the parameters values initial year and final year get the values of the year before the one configured in the calendar.
  • Página 122 Sampling This parameter defines the arithmetical average of the measurements each 200ms that the PowerNET P-600 will sample. For instance, if was configured a sampling for 1000ms, the reading result of the measurements will be the average of 5 readings each 200ms.
  • Página 123 This parameter defines the period within which the registries blocks are stored in the PowerNET P-600 memory. The interval value that can be configured in the equipment is described in Chart 5. This period also is used as demand interval. Also in this screen is showed the memory autonomy according with the configured period, indicating the equipment actual memory capacity.
  • Página 124 F1. When the screen below is showed: Programa = Program Mostrar Max$Min = Show Max&Min Press F4 to enter maximum and minimum visualization. v Utilize the increase or decrease keys to change the interval visualized in the display. v To leave press F6. PowerNET P-600...
  • Página 125 In this screen are showed the values of tension and current by phase. Indica Fase = Indicates Phase Tensao e Corrente = Tension and current 7.3. REACTIVE POWER AND POWER FACTOR In this screen are showed the values by phase of reactive power and the power factor. PowerNET P-600...
  • Página 126 Obs.: If the active power presents a negative value means that the current direction is inverted. 7.5. DIRECT ENERGY In this screen are showed the values of active, inductive and direct capacitive energy. Indicação do sentido da Energia = Indicates Power direction Energia Direta = Direct Power PowerNET P-600...
  • Página 127 In this screen are showed the values calculated for Demand and the Delta_t time configured. The calculated value for demand is only showed when the equipment is registering. The integration realized by the PowerNET P-600 each second is given by: where: P = System total Active power;...
  • Página 128 Utilize the increase or decrease keys to visualize the other harmonics. Obs.: To enable the calculus of THD and Harmonics, at least one of the harmonics blocks orTHD must be configured in the equipment memory. PowerNET P-600...
  • Página 129 Trough the time, the battery looses the charge retention capacity and should be replaced. We recommend that the battery be replaced as soon as the low battery indication appears on the display, to make this, the IMS Technical assistance must be contacted.
  • Página 130 Area identification Indicates the name by which data is searched in memory It is possible to have several areas in the PowerNET P-600 memory, not needing to be unloaded to make a new measurement and registry, as far as he has enough free memory.
  • Página 131 1 minute .with a percentage limit for increase sinking of the nominal tension equal to 10%, time interval invalid equal to 3 seconds and Interruption percentage also equal to 10% nominal tension . PowerNET P-600...
  • Página 132 8. THE ANALYZER SOFTWARE The ANALYZER SOFTWARE IMS is utilized by the PowerNET P-600, having the purpose of read, download and analyze the data stored in the equipment through the serial communication port, as well as make the parameters programming when necessary.
  • Página 133 § Click OK, the disk will be accessed in the unit and will start the Installing program. 9. TROUBLESHOOTING If you have problems with your PowerNET P-600, check before the following questions, if you need additional help get in touch with the IMS technical support. Problem Solution Check the connections.
  • Página 134 This warranty do not cover damages caused to third parties equipments, process and personal injuries due to this equipment malfunctioning. The IMS do not take responsibility for any further warranty terms, other than the ones here defined. In case of doubt during this equipment installing, call our technical support through: E-mail: ims@ims.ind.br...
  • Página 135 11. IMS CALIBRATION VALIDITY TERMS Dear customer, We suggest that the equipment returns to the IMS for a new calibration after 1 (one) year, from the invoice date. . To calibrate his equipments the IMS utilizes as a Standard the FLUKE CALIBRATOR 5500A Calibrated by a laboratory accredited by the INMETRO.
  • Página 136 Installing and Operating Manual 12. REPORT TO THE TECHNICAL ASSISTANCE COMPANY DATA COMPANY NAME: ADDRESS TO DELIVER THE EQUIPMENT: CITY: STATE: FAX: PHONE: E-MAIL: CONTACT: TRANSPORTER: EQUIPMENT DATA EQUIPMENT: SERIAL NUMBER: DEFECTS DESCRIPTION: POSSIBLE CAUSES: PowerNET P-600...