Descargar Imprimir esta página

Boston Scientific Alliance II Instrucciones De Uso página 16

Empuñadura integrada de inflado y litotricia

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
Nota: può accadere che l'interruttore direzionale blu ruoti
con difficoltà quando il gruppo indicatore/siringa è gonfiato a
pressioni elevate.
PRECAUZIONI: il braccio di scorrimento potrebbe ritirarsi
rapidamente quando è usato con palloncini con pressione
nominale superiore a 5 ATM (507 kPa).
11. Riportare l'interruttore direzionale blu in alto per staccare il
catetere a palloncino.
ISTRUZIONI PER L'USO CON LA LITOTRISSIA
1. Per collegare il cestello di recupero per l'uso con filoguida RX
Trapezoid™ all'impugnatura per gonfiaggio/litotrissia integrata
Alliance™ II, ruotare l'interruttore direzionale blu verso l'alto.
2. Allineare l'anello del pollice e l'anello dell'impugnatura
rispettivamente alla piastra della base e al corpo
dell'impugnatura per gonfiaggio/litotrissia integrata Alliance II.
3. Premere l'impugnatura del cestello verso il basso
nell'impugnatura per gonfiaggio/litotrissia integrata Alliance II
finché non sarà fissata.
Nota: la clip della base non deve essere utilizzata con il cestello
di recupero per l'uso con filoguida RX Trapezoid.
4. Per ritrarre il cestello, ruotare l'interruttore direzionale blu
in avanti verso la freccia verde. Premere saldamente la leva
dell'impugnatura finché il calcolo non è ridotto in frammenti.
Nota: quando il calcolo è stato ridotto in frammenti,
interrompere la pressione sull'impugnatura del dispositivo
Alliance II per evitare di sganciare la punta del cestello
Trapezoid.
Nota: il ritiro e l'estensione del cestello si può visualizzare sotto
fluoroscopia.
5. Smettere di premere la leva dell'impugnatura quando il cestello
è interamente ritirato nella punta del catetere.
6. Per estendere il cestello, ruotare l'interruttore direzionale
blu verso la freccia rossa. Premere saldamente la leva
dell'impugnatura finché il cestello non è esteso completamente.
7. Per staccare il cestello per litotrissia dall'impugnatura per
gonfiaggio/litotrissia integrata Alliance II, riportare l'interruttore
direzionale blu rivolto verso l'alto e tirare verso l'alto
sull'impugnatura con il cestello per litotrissia.
Black (K) ∆E ≤5.0
Smaltimento
Dopo ciascun utilizzo, pulire e disinfettare tutte le superfici esterne
e accessibili utilizzando le istruzioni di pulizia e disinfezione incluse
nel manuale dell'utente.
Quando il dispositivo raggiunge la fine della sua vita utile, per
ridurre al minimo il rischio di infezioni o pericoli microbici dopo l'uso,
smaltire il dispositivo e la confezione come segue:
Il dispositivo può contenere sostanze biologicamente pericolose.
Il dispositivo e la confezione devono essere trattati e smaltiti nel
sistema delle sostanze biologicamente pericolose.
smaltire il dispositivo in sicurezza in conformità a eventuali protocolli
ospedalieri, normative amministrative e/o alle leggi locali vigenti.
Si consiglia l'utilizzo di un contenitore per sostanze biologicamente
pericolose etichettato con il simbolo di pericolo biologico. I rifiuti
biologicamente pericolosi non trattati non devono essere smaltiti nel
sistema dei rifiuti urbani.
Dopo la procedura
Qualsiasi incidente grave che si verifichi in rapporto al presente
dispositivo deve essere segnalato al fabbricante e all'autorità di
regolamentazione locale competente.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
NON immergere l'unità in soluzioni disinfettanti. NON
STERILIZZARE a vapore in autoclave.
L'impugnatura integrata di gonfiaggio/litotrissia Alliance II può
essere pulita con acqua e soluzioni disinfettanti quali glutaraldeide al
2%. Per un uso sicuro, seguire le istruzioni consigliate dal fabbricante.
PRECAUZIONI: prima dell'uso, accertarsi che l'impugnatura per
gonfiaggio/litotrissia integrata Alliance II sia asciutta; in caso
contrario potrebbe scivolare.
GARANZIA
Per informazioni sulla garanzia del dispositivo, visitare l'indirizzo
(www.bostonscientific.com/warranty).
Importatore nell'UE: Boston Scientific International B.V., Vestastraat
6, 6468 EX Kerkrade, Paesi Bassi
Alliance e Trapezoid sono marchi registrati di Boston Scientific
Corporation o delle sue affiliate.
Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
16
Trattare e

Publicidad

loading