Saturn Breeze
COMMISSIONING
It is essential to carry out a very thorough inspection
of the fan before starting, in order to prevent any mal-
functions and/or accidents.
Inspections of mechanical units
•
Visually inspect the fan, checking that there are
no particular mechanical faults or foreign bodies
inside the structure;
•
Check the correct positioning and fixing of the
protection structures (fixed guards in metallic
grid);
MESSA IN SERVIZIO
Prima dell'avviamento è di fondamentale importanza
eseguire un controllo molto accurato del ventilatore,
al fine di prevenire malfunzionamenti e/o incidenti.
Controllo gruppi meccanici
•
Controllare visivamente il ventilatore, verifican-
do che non siano presenti anomalie meccaniche
particolari o corpi estranei all'interno della strut-
tura;
•
Controllare il corretto posizionamento e fissaggio
delle strutture di protezione (ripari fissi in grigliato
metallico);
MISE EN SERVICE
Avant de démarrer, il est fondamental d'effectuer un
contrôle très précis du ventilateur afin de prévenir les
dysfonctionnements et/ou les accidents.
Contrôle des groupes mécaniques
•
Contrôlez visuellement le ventilateur, en vérifiant
qu'il n'y a pas d'anomalies mécaniques particu-
lières ou de corps étrangers à l'intérieur de la
structure;
•
Vérifier le bon positionnement et la bonne fixation
des structures de protection (protections fixes en
grillage métallique);
68
68
INBETRIEBNAHME
Vor der Inbetriebnahme ist es von grundlegender
Bedeutung, eine sehr genaue Überprüfung des Ven-
tilators durchzuführen, um Fehlfunktionen und/oder
Unfälle zu vermeiden.
Steuerung von mechanischen Einheiten
•
Führen Sie eine Sichtprüfung des Ventilators durch
und vergewissern Sie sich, dass keine besonderen
mechanischen Anomalien oder Fremdkörper im
Inneren der Struktur vorhanden sind;
•
Überprüfen
Sie
und Befestigung der Schutzvorrichtungen (feste
Schutzgitter aus Metall);
PUESTA EN SERVICIO
Antes e la puesta en marcha es fundamental llevar a
cabo un control cuidadoso del ventilador, con el fin
de prevenir mal funcionamientos y/o incidentes.
Control de los grupos mecánicos
•
Compruebe de forma visual el ventilador, verifi-
cando que no hayan anomalías mecánicas parti-
cular o cuerpos extraños dentro de la estructura;
•
Compruebe la correcta posición y fijación de las
estructuras de protección (protectores fijos de
rejilla metálica);
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Antes da ativação é essencial realizar uma verificação
muito cuidada do ventilador, a fim de prevenir maus
funcionamentos e/ou incidentes.
Verificação dos grupos mecânicos
•
Verificar visualmente o ventilador, verificando
que não estejam presentes anomalias mecânic-
as específicas ou corpos estranhos no interior da
estrutura;
•
Verificar o posicionamento correto e fixação das
estruturas de proteção (barreiras fixas em grelha
metálica);
die
korrekte
Positionierung
Saturn Breeze