Descargar Imprimir esta página

Milwaukee MXF COS350G2 Manual Original página 25

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
enxagúe-os bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico
o mais depressa possível.
Advertência! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danifi cação do produto
causado por um curto-circuito, não imerja a bateria intercambiável ou o carregador em
líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias.
Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada, determinadas substâncias
químicas o produtos que contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.
AVISO! Este aparelho contem uma pilha de botão de lítio.
Uma pilha nova ou usada pode causar feridas internas graves ou levar à morte em
menos de 2 horas, se ela for ingerida ou entrar no corpo. Sempre fi xe bem a tampa da
caixa da pilha.
Se ela não fechar seguramente, desligue o aparelho, remova a pilha e mantenha-a fora
do alcance de crianças.
Se pensar que ingeriu pilhas ou que elas entraram no seu corpo, consulte
imediatamente um médico.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A cortadora de disco pode ser usada para processar materiais metálicos, pedras e
cerâmica.
Em caso de dúvida,observe as indicações do fabricante dos acessórios.
Não use este produto de outra maneira do que a indicada para o uso normal.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo se este produto for usado de forma correcta, riscos residuais não podem ser
inteiramente excluídos. Os seguintes riscos podem ocorrer na utilização. Por isso, o
utilizador deve observar o seguinte:
• Feridas causadas pela vibração.
Segure o aparelho nos punhos previstos e limite o tempo de trabalho e exposição.
• Os ruídos podem levar à perda de audição.
Use um protetor auricular e limite o período de exposição.
• Feridas dos olhos causadas por partículas de sujeira.
Use sempre óculos de proteção, calças compridas robustas e sapatos robustos.
• Inalação de pós tóxicos.
ONE-KEY™
Para aprender mais sobre a função ONE-KEY para esta ferramenta, consulte o Guia de
Início Rápido fornecido com este produto ou a milwaukeetool.com/one-key. Para baixar
o app ONE-KEY visite a App Store ou a Google Play com o seu smartphone.
Em caso de descargas eletrostáticas, a ligação Bluetooth é interrompida. Neste caso,
restabeleça a ligação manualmente.
INDICADOR ONE-KEY™
A ligação rádio está ativa e pode ser ajustada através do
Luz azul acesa
aplicativo ONE-KEY™.
Luz azul piscando
A ferramenta comunica com o aplicativo ONE-KEY™.
A ferramenta foi bloqueada por razões de segurança e
Luz vermelha
pode ser desbloqueada pelo utilizador através do aplicativo
piscando
ONE-KEY™.
NOTAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO
Utilização de iões de lítio
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados antes da
sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do acumulador. Evitar exposição
prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las plenamente após a sua
utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, as baterias devem ser removidas do carregador
depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazenar a bateria em um lugar seco com uma temperatura de menos de 27 °C.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
Proteção contra sobrecarga para baterias de iões de lítio
No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de corrente demasiado
elevado, por exemplo um binário de rotação extremamente elevado, um bloqueio da
broca, uma paragem repentina ou um curto-circuito, a ferramenta eléctrica vibra durante
48
5 segundos, o indicador de carregamento de bateria começa a piscar e a ferramenta
eléctrica desliga-se automaticamente.
Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor
Sob condições extremas, a bateria aquece demasiado. Nesse caso, todas as luzes do
indicador de carregamento de bateria piscam até que esta arrefeça. Após as luzes do
indicador de carregamento de bateria se apagarem, pode-se continuar a trabalhar.
Transporte de baterias de iões de lítio
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às substâncias
perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e os
regulamentos locais, nacionais e internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está sujeito aos
regulamentos relativos às substâncias perigosas. A preparação do transporte e
o transporte devem ser executados exclusivamente por pessoas instruídas e o
processo deve ser acompanhado pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e isolados para evitar
um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra movimentos na
embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de transportes
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
1 Manípulo da tampa de proteção
2 Tampa de proteção de corte
3 Parafuso de eixo
4 Flange
5 Disco de corte
6 LED Máquina ativada
7 Tecla para ativar a máquina
8 Alavanca de desbloqueio
9 Interruptor de pressão
10 Acoplamento rápido
11 Válvula de conexão de água
12 Manípulo suplementar
13 Luz de controle ECO-Coach / Sobrecarga
14 Indicador One Key™
15 Chave sextavada
16 Chave Allen
17 Rolos
SELEÇÃO DO DISCO ABRASIVO DE CORTE
Superfície
Tipo de disco de corte
Materiais não metálicos#Disco
Siliziumkarbid-Trennschleifscheibe
abrasivo de corte de carboneto
de silício
Materiais metálicos#Disco abrasivo
Aluminiumoxid-Trennschleifscheibe
de corte de alumina
Alvenaria#Disco diamantado
Diamantscheibe mit Wasserkühlung oder
com refrigeração à água ou disco
Siliziumkarbid-Trennschleifscheibe
abrasivo de corte de carboneto
de silício
LUZ DE CONTROLE ECO-COACH / SOBRECARGA
Função Eco-Coach
LED
Causa
Apagada
O dispositivo não está ligado
Duradouramente
O dispositivo está ligado
acesa
Pisca durante a
Freio eletrônico bem antes do
operação
sobreaquecimento
PORTUGUÊS
A acesa, pisca dez
Indicador de excesso de
vezes e desliga-se
temperatura, o dispositivo
não arranca
Acesa, pisca na
Carga da bateria baixa
marcha em vazio
Luz de controlo sobrecarga
Em caso de sobrecarga a proteção contra sobreaquecimento desliga a máquina
automaticamente e a luz de controlo pisca por 5 segundos. Solte o acionador. Tire o
disco de corte do material após a parada e deixe a máquina arrefecer. A seguir, ligue
novamente a máquina.
PROTEÇÃO CONTRA RECUO
MXF COS350G2:
Este dispositivo está equipado com uma proteção contra recuo. Quando o disco de
corte bloqueia, o dispositivo desliga-se.
MXF COS350RG2:
Este dispositivo foi projetado particularmente para a utilização por equipes de
emergência e, por isso, não possui uma proteção contra recuo. Este dispositivo só deve
ser usado pelo pessoal instruído.
CONEXÃO DE ÁGUA
A ferramenta dispõe duma conexão de água para a refrigeração do disco de corte
e para reduzir a formação de pó. A refrigeração à água é adequada para todos os
trabalhos de betão.
Antes do processamento, aguarde até o disco de corte completo estiver molhado.
LIMPEZA
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee. Os
componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço
de assistência técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos
serviços de assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser solicitado do seu
posto de assistência ao cliente ou directamente da Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha, indicando o tipo da máquina e o
número de seis posições na chapa indicadora da potência.
SÍMBOLOS
Por favor, leia bem o manual de instruções antes da utilização.
CUIDADO! AVISO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco
acumulador.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.
Use protectores auriculares!
Use uma máscara de protecção contra pó apropriada.
Solução
Ligar o dispositivo
Operação normal
Use luvas de protecção!
Tirar imediatamente a
pressão do disco de corte
Deixar o dispositivo arrefecer
Não aplique força.
Trocar a bateria
Só para trabalhos de separação.
O nível de potência acústica garantido é 108 dB.
108
Não ingira as pilhas de botão!
Não trabalhe numa escada! Mantenha-se numa posição segura.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal, disponível como
acessório.
Resíduos de pilhas, resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
não devem ser descartados com o lixo doméstico. Resíduos de
pilhas, resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser
recolhidos e descartados separadamente.
Remova os resíduos de pilhas, os resíduos de acumuladores e as
luzes antes de descartar os equipamentos.
Informe-se sobre os centros de reciclagem e os postos de coleta nas
autoridades locais ou no seu vendedor autorizado.
Dependendo dos regulamentos locais, os retalhistas podem ser
obrigados a retomar gratuitamente os resíduos de pilhas e os
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Contribua a reduzir as necessidades de matérias-primas, reutilizando
e reciclando os seus resíduos de pilhas e os seus resíduos de
equipamentos elétricos e eletrónicos.
Resíduos de pilhas (particularmente pilhas de íon lítio), resíduos de
equipamentos elétricos e eletrónicos contém materiais valiosos e
reutilizáveis que podem ter efeitos negativos para o meio ambiente
e a sua saúde.
Apague eventuais dados pessoais existentes no seu resíduo de
equipamento antes de descartá-lo.
Sentido de rotação
n
Número de rotações nominal
V
Tensão alternada
Corrente contínua
Marca de conformidade europeia
Marca de conformidade britânica
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de conformidade EurAsian.
PORTUGUÊS
49

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mxf cos350rg2Mxfcos350g2-0Mxfcos350g2-80249334804784933480480