Parte Inferior De La Pierna (Opcional); Barandillas - BURMEIER ECONOMIC Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Entriegelungshebel
Palanca de Liberación
F
26
UNTERSCHENKELLEHNE
(OPTIONAL)
Bei angestellter Oberschenkellehne kann die
Unterschenkellehne [5] individuell eingestellt
werden. Zu dem Zweck befindet sich unter der
Unterschenkellehne ein verstellbarer Verstellbe-
schlag, der die Unterschenkellehne in ihrer
Position arretieren.
Anheben
F Heben Sie die Unterschenkellehne am Fuß-
ende - nicht an den Matratzenbügeln - bis zur
gewünschten Position hoch. Die Unterschenkel-
lehne rastet selbsttätig ein.
Absenken
F Heben Sie die Unterschenkellehne erst bis
zum oberen Anschlag an.
F Senken Sie die Unterschenkellehne langsam
ab.
Es besteht Verletzungsgefahr, wenn die
Unterschenkellehne ungebremst abstürzt.
Wird die Oberschenkellehne abgesenkt, senkt
sich die Unterschenkellehne automatisch mit ab.
SEITENGITTER
Seitengitter sind ein geeigneter Schutz für
Patienten gegen ungewolltes Herausfallen aus
dem Bett. Sie sind jedoch nicht dazu geeignet, ein
beabsichtigtes Verlassen des Bettes zu verhindern.
Anstellen
F Ziehen Sie die Seitengitterholme [3] jeweils
an einem Ende nacheinander hoch, bis sie in
der obersten Stellung an beiden Enden einra-
sten. Ein Verschieben nach oben oder unten
darf nicht möglich sein.
F Prüfen Sie das Einrasten durch Druck auf die
Seitengitterholme von oben.
Absenken
F Heben Sie die Seitengitterholme etwas an.
F Drücken Sie den Entriegelungshebel [4] und
senken Sie die Seitengitterholme langsam ab.
Spezielle Sicherheitshinweise bei Benut-
zung von Seitengittern:
n Verwenden Sie nur technisch einwand-
freie, unbeschädigte Seitengitter mit zuge-
lassenen Spaltmaßen, die sicher einrasten.
n Stellen Sie sicher, dass nur geeignete
Original BURMEIER-Seitengitter eingesetzt
werden, die als Zubehör von uns für das
jeweilige Bettenmodell freigegeben oder
bereits im Bett integriert sind.
G
P
EBRAUCHSANWEISUNG
FLEGEBETT
PARTE INFERIOR DE LA PIERNA
(OPTIONAL)
La parte del muslo y la parte inferior de la pierna
[5] se pueden ajustar individualmente. Para
este fin hay dos mecanismos ajustables, que
bloquearán la parte inferior de la pierna en la
posición necesaria.
Elevación
F Elevar la parte inferior de la pierna hasta la
posición deseada. En cambio, La parte del
muslo trabajará con el mando.
Bajada
F En primer lugar levantar la parte inferior de
la pierna hasta el final hasta el punto de
detención.
F Baje lentamente la parte inferior de la pierna.
Existe la posibilidad de lesiones cuando la
parte inferior de la pierna cae hacia abajo.
Cuando baje la parte del muslo, la parte inferior
de la pierna se bajará automáticamente.

BARANDILLAS

Las barandillas impedirán que el paciente caiga
accidentalmente fuera de la cama. Sin
embargo, no evitan que un paciente pueda salir
de la cama.
Para Subirlas
F Tire de la barandilla de arriba [3] en un
extremo hasta después de la otra hasta que
encajen en su posición más alta. No debe ser
capaz de moverse hacia arriba o hacia abajo.
F Compruebe que las barandillas estén
bloqueadas.
Para Bajarlas
FLevante un poco la barandilla de arriba.
FPulse la palanca de liberación [4] y baje las
barandillas poco a poco.
Notas especiales de seguridad para el
uso de las barandillas:
n El panel lateral (Cabezal y Piecero)
deben de estar en buen estado y bien
montados para que las barandilla se
acoplen de forma segura.
n Asegúrese de que las barandillas sean
originales de la marcal BURMEIER, y que
hayan sido aprobadas para su uso con el
modelo de cama que está utilizando o que
ya se encuentran integradas en la cama.
ECONOMIC ·M
I
ANUAL DE
NSTRUCCIÓN PARA LA CAMA
ECONOMIC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido