Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Stryker Manuales
Equipo Medico
4701
Stryker 4701 Manuales
Manuales y guías de usuario para Stryker 4701. Tenemos
3
Stryker 4701 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso, Manual De Instrucciones
Stryker 4701 Manual De Uso (322 páginas)
Cama de partos
Marca:
Stryker
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 5.54 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
Introduction
6
Specifications
6
Warning / Caution / Note Definition
7
Safety Tips and Guidelines
8
Bed Symbols
10
Bed Illustration
12
Siderail Operation Guide
13
Operating Siderails
13
Using the Siderail Control Panel Lights
13
Locking out the Siderail Controls
13
Outside Siderail Controls
14
Inside Siderail Controls
16
Bed Operation
21
Using the Brake/Steer Pedals
21
Using the Manual Motor Crank
21
Activating Instant CPR
21
Removing the Head Board
22
Night Light
22
Nurse Call Battery
22
Using the Labor Grips
23
Using the Labor Bar
23
Adjustable Seat Depth
23
Removing the Foot Section
24
Operating the Glideaway Foot Rests
24
Birthing Bed Positioning
25
Delivery Table Positioning
25
Trendelenburg Positioning
25
Pelvic Tilt
25
Cleaning
27
Preventative Maintenance Checklist
28
Limited Warranty
29
Return Authorization
30
Français
31
Introduction
32
Caractéristiques Techniques
32
Consignes et Conseils de Sécurité
34
Symboles Relatifs au Lit
36
Déballage et Mise en Service
37
Illustration du Lit
38
Guide D'utilisation des Côtés de Lit
39
Utilisation des Lumières du Panneau de Commande des Côtés de Lit
39
Verrouillage des Commandes des Côtés de Lit
39
Commandes Externes des Côtés de Lit
40
Commandes Internes des Côtés de Lit
42
Fonctionnement du Lit
47
Utilisation des Pédales des Freins et de Direction
47
Utilisation de la Manivelle Électrique
47
Activation de la RCR Automatique
47
Retrait de la Tête de Lit
48
Veilleuse
48
Pile Appel Infirmier
48
Utilisation des Poignées D'accouchement
49
Utilisation de la Barre D'accouchement
49
Profondeur de Siège Réglable
49
Retrait de la Section Destinée aux Pieds
50
Fonctionnement des Appui−Pieds « Glideaway
50
Positionnement du Lit D'accouchement
51
Positionnement de la Table D'accouchement
51
Mise en Position de Trendelenburg
51
Inclinaison Pelvienne
51
Nettoyage
53
Liste de Vérification D'entretien Préventif
54
Garantie Limitée
55
Deutsch
57
Einführung
58
Technische Daten
58
Sicherheitstipps und Richtlinien
60
Bettsymbole
62
Bettdarstellung
64
Bedienungsanleitung der Seitengitter
65
Bedienung der Seitengitter
65
Verwendung der Bedienfeldleuchten der Seitengitter
65
Bedienungselemente an der Außenseite der Seitengitter
66
Bedienungselemente an der Innenseite der Seitengitter
68
Bedienung des Bettes
73
Verwendung der Brems−/Lenkpedale
73
Verwendung der Motorhandkurbel
73
Aktivieren der Hlw−Schnellentriegelung
73
Entfernen der Kopfwand
74
Nachtlicht
74
Batterie für Pflegeruffunktion
74
Verwendung der Haltegriffe
75
Verwendung des Entlastungsbügels
75
Einstellbare Sitztiefe
75
Entfernen des Fußteils
76
Positionieren des Entbindungstisches
77
Trendelenburg−Einstellung
77
Beckenneigung
77
Reinigung
79
Checkliste für Vorbeugende Wartungsmaßnahmen
80
Eingeschränkte Garantie
81
Erhalt von Ersatzteilen und Kundendienst
81
Rückgabeberechtigung
82
Dutch
83
Inleiding
84
Specificaties
84
Definitie Van Waarschuwing / Let Op / Opmerking
85
Veiligheidswenken en Richtlijnen
86
Symbolen Bed
88
Illustratie Bed
90
Bedieningshandleiding Onrusthekken
91
Bediening Van de Onrusthekken
91
Het Gebruik Van de Bedieningslampjes Op Het Onrusthek
91
Het Blokkeren Van de Bedieningsknoppen Op de Onrusthekken
91
Bedieningsknoppen Aan Buitenzijde Van Het Onrusthek
92
Bedieningsknoppen Aan Binnenzijde Van Het Onrusthek
94
Handleiding Handbediening
96
Bediening Van Het Bed
99
Het Gebruik Van de Rem--/Stuurpedalen
99
Het Gebruik Van de Aandrijfzwengel
99
Het Verwijderen Van de Hoofdeindplank
100
Nachtlampje
100
Batterij Voor Bel Verpleegkundige
100
Het Gebruik Van de Weeënhandgrepen
101
Het Gebruik Van de Weeënstang
101
Instelbare Zitdiepte
101
Het Verwijderen Van Het Voeteneind
102
Het Bedienen Van de Glideaway Voetsteunen
102
De Verlosbed--Stand
103
De Verlostafel--Stand
103
De Trendelenburg--Stand
103
Bekken Kantelen
103
Schoonmaken
105
Checklist Voor Preventief Onderhoud
106
Beperkte Garantie
107
Onderdelen en Service Verkrijgen
107
Retourautorisatie
108
Italiano
109
Introduzione
110
Caratteristiche Tecniche
110
Definizione Dei Termini Avvertenza, Attenzione E Nota
111
Consigli E Linee Guida Per la Sicurezza
112
Simboli Presenti Sul Letto
114
Istruzioni Per Il Disimballaggio E Procedure DI Installazione
115
Illustrazione del Letto
116
Guida All'uso Delle Sponde Laterali
117
Uso Delle Sponde Laterali
117
Uso Delle Luci Dei Quadri Dei Comandi Sulle Sponde Laterali
117
Bloccaggio Dei Comandi Sulle Sponde Laterali
117
Comandi Sull'esterno Delle Sponde Laterali
118
Comandi Sull'interno Delle Sponde Laterali
120
Guida All'uso del Telecomando
122
Uso del Letto
125
Uso Dei Pedali del Freno/DI Sterzatura
125
Uso Della Manovella Per L'azionamento Manuale
125
Attivazione del Rilascio Istantaneo Per Resuscitazione Cardiopolmonare (CPR)
125
Rimozione Della Testiera
126
Luce Notturna
126
Batteria del Sistema DI Chiamata Infermiera
126
Uso Delle Impugnature Per Il Travaglio
127
Uso Della Barra Per Il Travaglio Opzionale
127
Supporto Lombare E Perineale Opzionale
127
Lunghezza Regolabile del Sedile (Opzionale)
127
Rimozione Della Pediera
128
Uso Dei Poggiapiedi Glideaway/Poggiagambe Collegabili
128
Posizionamento Come Letto Per Il Parto
129
Posizionamento Come Tavolo Per Il Parto
129
Posizionamento Trendelenburg
129
Inclinazione Pelvica
129
Uso Dell'asta Portaflebo Integrata a 3 Stadi
130
Pulizia
131
Elenco DI Controllo Per la Manutenzione Preventiva
132
Garanzia Limitata
133
Richiesta DI Parti DI Ricambio E DI Assistenza Tecnica
133
Autorizzazione Alla Restituzione
134
Español
135
Introducción
136
Especificaciones
136
Definición de Advertencia / Precaución / Nota
137
Consejos y Pautas de Seguridad
138
Símbolos de la Cama
140
Ilustración de la Cama
142
Guía de Funcionamiento de las Barras Laterales
143
Funcionamiento de las Barras Laterales
143
Bloqueo de Los Controles de las Barras Laterales
143
Controles de la Cara Externa de las Barras Laterales
144
Controles de la Parte Interna de las Barras Laterales
146
Guía de Funcionamiento del Mando de Control
148
Funcionamiento de la Cama
151
Uso de Los Pedales de Freno/Dirección
151
Uso de la Manivela de Arranque Manual del Motor
151
Luz de Noche
152
Pila para Llamada a la Enfermera
152
Uso de las Empuñaduras de Parto
153
Uso de la Barra de Parto
153
Profundidad de Asiento Ajustable
153
Funcionamiento de Los Reposapiés Glideaway
154
Posición de Cama de Partos
155
Posición de Litotomía
155
Posición de Trendelenburg
155
Inclinación Pélvica
155
Limpieza
157
Lista de Control para el Mantenimiento Preventivo
158
Garantía Limitada
159
Autorización de Devolución
160
Português
161
Introdução
162
Especificações
162
Definição de Advertência/Precaução/Nota
163
Conselhos E Orientações Relativas à Segurança
164
Símbolos da Cama
166
Ilustração da Cama
168
Guia de Funcionamento das Grades Laterais
169
Utilização das Luzes Do Painel de Controlo da Grade Lateral
169
Bloqueio Dos Controlos da Grade Lateral
169
Controlos Externos da Grade Lateral
170
Controlos Internos da Grade Lateral
172
Guia de Funcionamento Do Controlo Remoto
174
Funcionamento da Cama
177
Utilização Dos Pedais Dos Travões/Condução
177
Utilização da Manivela Manual Do Motor
177
Activação da RCP (Reanimação Cardiopulmonar) Imediata
177
Remoção da Placa da Cabeça
178
Luz Nocturna
178
Bateria da Função Chamar Enfermeiro
178
Utilização Dos Punhos de Trabalho de Parto
179
Utilização da Barra de Trabalho de Parto
179
Profundidade Do Assento Regulável
179
Remoção da Secção Dos Pés
180
Posicionamento da Cama Obstétrica
181
Posicionamento da Plataforma de Parto
181
Posição de Trendelenburg
181
Inclinação Pélvica
181
Utilização Do Suporte de Soros Com Fixação Permanente
182
Limpeza
183
Lista de Verificação da Manutenção Preventiva
184
Garantia Limitada
185
Autorização da Devolução
186
Dansk
187
Indledning
188
Specifikationer
188
Sikkerhedstip Og Retningslinjer
190
Sengesymboler
192
Billede Af Seng
194
Betjeningsvejledning Til Sengeheste
195
Betjening Af Sengeheste
195
Brug Af Indikatorlamperne På Kontrolpanelet Til Sengehesten
195
Låsning Af Kontrolfunktionerne Til Sengehesten
195
Kontrolfunktioner På Sengehestens Yderside
196
Kontrolfunktioner På Sengehestens Inderside
198
Betjening Af Sengen
203
Brug Af Bremse−/Styrepedalerne
203
Brug Af Motorhåndsvinget
203
Aktivering for Omgående HLR
203
Fjernelse Af Hovedgærdet
204
Natbelysning
204
Batteri Til Personaletilkald
204
Brug Af Fødegrebene
205
Brug Af Fødestangen
205
Lændepude Og Perineal Kile
205
Justerbar Sædedybde
205
Fjernelse Af Fodsektionen
206
Fødeseng−Position
207
Fødebord−Position
207
Trendelenburg Position
207
Bækkenhældning
207
Rengøring
209
Forebyggende Vedligeholdelsescheckliste
210
Begrænset Garanti
211
Reservedele Og Service
211
Returneringsautorisation
212
Svenska
213
Inledning
214
Specifikationer
214
Definition Av Varning / Var Försiktig / Obs
215
Säkerhetstips Och Riktlinjer
216
Sängsymboler
218
Illustration Av Sängen
220
Bruksanvisning För Sänggrinden
221
Användning Av Sänggrindens Kontrollpanelljus
221
Yttre Sänggrindkontroller
222
Inre Sänggrindkontroller
224
Manövrering Av Sängen
229
Användning Av Broms/Styrpedaler
229
Användning Av Motorns Handvev
229
Nattlampa
230
Användning Av Handtag För Förlossningsarbetet
231
Justerbart Sitsdjup
231
Manövrering Av Glideaway Fotstöden
232
Positionering Av Förlossningssängen
233
Bäckenlutning
233
Rengöring
235
Kontrollista För Förebyggande Underhåll
236
Begränsad Garanti
237
Suomi
239
Johdanto
240
Tekniset Tiedot
240
Turvavinkkejä Ja −Ohjeita
242
Sängyn Symbolit
244
Sängyn Kuva
246
Sivukaiteiden Käyttöohje
247
Sivukaiteiden Käyttö
247
Sivukaiteiden Ohjaustaulun Valojen Käyttö
247
Sivukaiteiden Ulkopuoliset Säätimet
248
Sivukaiteiden Sisäpuoliset Säätimet
250
Sängyn Käyttö
255
Jarru− Ja Ohjauspolkimien Käyttö
255
Moottorin Käsikammen Käyttö
255
VälittöMän Puhallus−Paineluelvytyksen Käynnistys
255
Päädyn Irrotus
256
Yövalo
256
Hoitajan Kutsulaitteen Paristo
256
Synnytyskahvojen Käyttö
257
Synnytystangon Käyttö
257
Lanne− Ja Välilihakiila
257
Jalkaosan Irrotus
258
Synnytyssängyn Asennon Muuttaminen
259
Synnytyspöydän Asennon Muuttaminen
259
Trendelenburg−Asento
259
Lantion Kallistus
259
Puhdistus
261
Ennakkohuollon Luettelo
262
Rajoitettu Takuu
263
Varaosat Ja Huolto
263
Ελληνικά
265
Εισαγωγή
266
Προδιαγραφές
266
Σύμβολα Κλίνης
271
Απεικόνιση Κλίνης
274
Οδηγός Λειτουργίας Πλευρικών Ραγών
275
Οδηγός Λειτουργίας Κρεμαστού Τηλεχειριστηρίου
280
Λειτουργία Κλίνης
283
Χρήση Των Ποδομοχλίων Φρένων/Καθοδήγησης
283
Χρήση Του Χειροκίνητου Στροφάλου Κινητήρα
283
Αφαίρεση Της Πλάκας Κεφαλής
284
Νυκτερινό Φως
284
Μπαταρία Κλήσης Νοσηλευτή
284
Χρήση Των Χειρολαβών Τοκετού
285
Ρυθμιζόμενο Βάθος Καθίσματος
285
Αφαίρεση Του Τμήματος Των Ποδιών
286
Λειτουργία Των Υποστηριγμάτων Ποδιού Glideaway
286
Τοποθέτηση Στην Κλίνη Τοκετού
287
Τοποθέτηση Στο Τραπέζι Τοκετού
287
Καθαρισμός
290
Λίστα Ελέγχου Προληπτικής Συντήρησης
291
Polski
295
Parametry Techniczne
296
Zasady I Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
298
Symbole Umieszczone Na Łóżku
300
Ilustracja
302
Instrukcja Obsługi Poręczy Bocznych
303
Obsługa Poręczy Bocznych
303
Zewnętrzne Regulatory W Poręczach Bocznych
304
Wewnętrzne Regulatory W Poręczach Bocznych
306
Obsługa Łóżka
311
Użycie Ręcznej Korby Rozruchu Siłownika
311
Wyjmowanie Płyty Zagłówka
312
Oświetlenie Nocne
312
Bateria „Wezwania Pielęgniarki
312
Użycie Uchwytów Porodowych
313
Regulowana Głębokość Siedzenia
313
Pozycja W Trakcie Porodu
315
Umieszczenie W Pozycji Porodowej
315
Przechył Miednicy
315
Czyszczenie
317
Spis Kontrolny CzynnośCI Konserwacji Zapobiegawczej
318
Ograniczona Gwarancja
319
Autoryzacja Zwrotu
320
Publicidad
Stryker 4701 Manual De Instrucciones (184 páginas)
Marca:
Stryker
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 6.99 MB
Tabla de contenido
English
7
Tabla de Contenido
7
Warning/Caution/Note Definition
9
Summary of Safety Precautions
10
Introduction
12
Product Description
12
Intended Use
12
Expected Service Life
12
Contraindications
13
Specifications
13
Product Illustration
15
Contact Information
16
Serial Number Location
16
Setup
17
Equipping the Optional Nurse Call Communication
17
Operation
19
Applying or Releasing the Brakes
19
Applying or Releasing the Steer Pedal
20
Shutting down the Birthing Bed/Emergency Stop
20
Storing the Power Cord
21
Transporting the Birthing Bed
21
Positioning the Lock-Rite Foot Section
22
Positioning the Patient on the Birthing Bed
22
Operating the Optional Nurse Call Communication
23
Activating the CPR Release
25
Raising or Lowering the Siderails
25
Positioning the Labor Grips
27
Adjusting the Optional Skoocher System
27
Adjusting for Trendelenburg Positioning
28
Adjusting for Pelvic Tilt
28
Adjusting the Optional Lumbar Pillow
28
Illuminating the Room with the Night Light
28
Positioning the Glideaway Footrests
28
Adjusting the Glideaway Footrests
29
Attaching or Removing the Optional Calf Supports
31
Adjusting the Glideaway Footrests with Optional Calf Supports
32
Removing the Lock-Rite Foot Section
34
Attaching the Lock-Rite Foot Section
34
Attaching the Mattress
35
Removing the Fluid Basin
37
Positioning the Birthing Bed Manually with the Manual Hand Crank
37
Removing or Replacing the Headboard
38
Installing the Optional Labor Bar
38
Operating the Three-Stage Permanently Attached IV Pole
39
Nurse Control Panel (Outside Siderail)
40
Patient Control Panel (Inside Siderail)
42
Patient Control Panel with Optional Smart TV (Inside Siderail)
43
Patient Lumbar Control Functions with Optional Smart TV and Optional Air Mattress (Inside Siderail)
44
Motion pendant Functions (Optional) - 5000-081-021
45
Motion pendant with Nurse Call Functions (Optional) - 5000-081-023
46
Motion and Communication pendant Functions (Optional) - 5000-081-020
47
Preventive Maintenance
48
Cleaning
49
Cleaning the Mattress
49
EMC Information
51
Warranty
55
Limited Warranty
55
Warranty Exclusion and Damage Limitations
55
To Obtain Parts and Service
55
Return Authorization
55
Damaged Product
55
International Warranty Clause
55
Français
61
Définition de « Avertissement », « Mise en Garde » et « Remarque
63
Résumé des Mesures de Sécurité
64
Introduction
66
Description du Produit
66
Utilisation Prévue
66
Durée de Vie Utile Prévue
67
Contre-Indications
67
Caractéristiques Techniques
67
Illustration du Produit
69
Informations de Contact
70
Emplacement du Numéro de Série
70
Préparation
71
Équipement du Système Optionnel de Communication Avec le Personnel Infirmier
71
Fonctionnement
73
Application ou Déblocage des Freins
73
Application ou Relâchement de la Pédale Directionnelle
74
Arrêt du Lit D'accouchement/Arrêt D'urgence
74
Rangement du Cordon D'alimentation
75
Transport du Lit D'accouchement
75
Positionnement de la Section Pieds Lock-Rite
76
Positionnement de la Patiente Sur le Lit D'accouchement
76
Fonctionnement de L'appel Infirmier (en Option)
77
Actionnement du Levier de Débrayage pour Position D'urgence RCP
79
Relever ou Abaisser les Barrières
79
Positionnement des Poignées de Travail
81
Ajustement du Système Skoocher en Option
81
Ajustement pour un Positionnement en Déclive
82
Ajustement de L'inclinaison du Bassin
82
Ajustement du Coussin Lombaire en Option
82
Éclairer la Salle Avec la Veilleuse
83
Positionnement des Repose-Pieds Glideaway
83
Réglage des Repose-Pieds Glideaway
83
Fixation ou Retrait des Repose-Mollets en Option
85
Ajustement des Repose-Pieds Glideaway Avec les Repose-Mollets en Option
86
Retrait de la Section Pieds Lock-Rite
88
Fixation de la Section Pieds Lock-Rite
88
Fixation du Matelas
89
Retrait du Bassin
92
Positionnement du Lit D'accouchement Manuellement Avec la Manivelle
92
Retrait et Remise en Place de la Tête de Lit
93
Installation de la Barre de Travail en Option
93
Fonctionnement du Support de Perfusion à Trois Positions Fixé de Manière Permanente
94
Panneau de Commande de L'infirmier (Face Extérieure de la Barrière)
95
Panneau de Commande de la Patiente (Face Intérieure de la Barrière)
97
Panneau de Commande de la Patiente Avec Smart TV (Télé Intelligente) en Option (Face Intérieure de la Barrière)
98
Fonction de Commande Lombaire de la Patiente Avec Smart TV (Télé Intelligente) en Option et Matelas à Air en Option (Face Intérieure de la Barrière)
99
Étiquettes du Produit
103
Maintenance Préventive
106
Nettoyage
107
Nettoyage du Matelas
107
Informations Sur la CEM
109
Garantie
113
Garantie Limitée
113
Exclusion de Garantie et Limitations des Dommages
113
Pièces de Rechange et Service Technique
113
Autorisation de Retour
113
Produit Endommagé
113
Clause de Garantie Internationale
114
Español
119
Definición de Advertencia, Precaución y Nota
121
Resumen de las Precauciones de Seguridad
122
Introducción
125
Descripción del Producto
125
Uso Previsto
125
Vida Útil Prevista
126
Contraindicaciones
126
Especificaciones
126
Ilustración del Producto
128
Información de Contacto
129
Ubicación del Número de Serie
129
Instalación
130
Instalación del Sistema de Comunicación Opcional de Llamada a la Enfermera
130
Uso
132
Aplicación O Liberación de Los Frenos
132
Aplicación O Liberación del Pedal de Dirección
133
Apagado de la Mesa de Parto/Parada de Emergencia
133
Almacenamiento del Cable de Alimentación
134
Transporte de la Mesa de Parto
134
Colocación de la Sección de Los Pies Lock-Rite
135
Colocación de la Paciente en la Mesa de Parto
135
Funcionamiento del Sistema de Comunicación Opcional de Llamada a la Enfermera
137
Activación del Mecanismo de Liberación para la RCP
139
Elevación O Descenso de las Barras Laterales
139
Colocación de las Agarraderas de Apoyo
141
Ajuste del Sistema Skoocher Opcional
141
Ajuste para la Posición Trendelenburg
142
Ajuste de la Inclinación Pélvica
142
Ajuste de la Almohada Lumbar Opcional
142
Iluminación de la Sala con la Luz Nocturna
143
Colocación de Los Reposapiés Glideaway
143
Ajuste de Los Reposapiés Glideaway
143
Acoplamiento O Retirada de Los Soportes Opcionales para Los Gemelos
145
Ajuste de Los Reposapiés Glideaway con Soportes Opcionales para Los Gemelos
146
Retirada de la Sección de Los Pies Lock-Rite
148
Acoplamiento de la Sección de Los Pies Lock-Rite
149
Acoplamiento del Colchón
150
Retirada del Recipiente para Fluidos
152
Colocación Manual de la Mesa de Parto con la Manija Manual
152
Retirada y Sustitución del Cabecero
153
Instalación de la Barra de Apoyo Opcional
153
Funcionamiento de la Percha para Fluidos Intravenosos de Tres Fases Acoplada Permanentemente
154
Panel de Control de la Enfermera (Cara Externa de la Barra Lateral)
155
Panel de Control de la Paciente (Cara Interna de la Barra Lateral)
157
Panel de Control de la Paciente con TV Inteligente Opcional (Cara Interna de la Barra Lateral)
158
Funciones de Control Lumbar de la Paciente con TV Inteligente Opcional y Colchón Hinchable Opcional (Cara Interna de la Barra Lateral)
159
Funciones de Movimiento del Control Remoto Manual (Opcional): 5000-081-021
160
Funciones de Movimiento y Comunicación del Control Remoto Manual (Opcional): 5000-081-020
162
ES Etiquetas del Producto
163
Mantenimiento Preventivo
166
Limpieza
167
Limpieza del Colchón
167
Información de Compatibilidad Electromagnética
169
Garantía
173
Garantía Limitada
173
Exclusión de la Garantía y Limitaciones de Los Daños
173
Para Obtener Piezas y Servicio Técnico
173
Autorización de Devolución
173
Producto Dañado
173
Cláusula de Garantía Internacional
174
Stryker 4701 Manual De Uso (29 páginas)
Marca:
Stryker
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 1.27 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Introducción
3
Especificaciones
3
Definición de Advertencia / Precaución / Nota
4
Consejos y Pautas de Seguridad
5
Símbolos de la Cama
7
Instrucciones de Desembalaje y Procedimientos de Instalación
8
Ilustración de la Cama
9
Guía de Funcionamiento de las Barras Laterales
10
Funcionamiento de las Barras Laterales
10
Uso de las Luces de Los Paneles de Control de las Barras Laterales
10
Bloqueo de Los Controles de las Barras Laterales
10
Controles de la Cara Externa de las Barras Laterales
11
Controles de la Parte Interna de las Barras Laterales
13
Guía de Funcionamiento del Mando de Control
15
Funcionamiento de la Cama
18
Uso de Los Pedales de Freno/Dirección
18
Uso de la Manivela de Arranque Manual del Motor
18
Activación de Posición Inmediata para RCP
18
Cómo Retirar el Cabecero
19
Luz de Noche
19
Pila para Llamada a la Enfermera
19
Uso de las Empuñaduras de Parto
20
Uso de la Barra de Parto
20
Cuña Lumbar y Perineal
20
Profundidad de Asiento Ajustable
20
Cómo Retirar la Sección de Los Pies
21
Funcionamiento de Los Reposapiés Glideaway
21
Posición de Cama de Partos
22
Posición de Litotomía
22
Posición de Trendelenburg
22
Inclinación Pélvica
22
Uso del Soporte Fijo para Líquidos Intravenosos
23
Limpieza
24
Lista de Control para el Mantenimiento Preventivo
25
Garantía Limitada
26
Cobertura Adicional de la Garantía
26
Autorización de Devolución
27
Reclamaciones por Daños Durante el Transporte
27
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Stryker 4103-126-000
Stryker 4/Sabo 2
Stryker 4/Sabo2 1HP
Stryker 4405-452-010
Stryker 4405-453-010
Stryker 4300-000-000
Stryker 4222
Stryker 4101-000-000
Stryker 4200-000-000
Stryker 4126-110-000
Stryker Categorias
Equipo Medico
Herramientas
Paquetes de Baterías
Taladros
Productos para Cuidado de la Salud
Más Stryker manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL