Descargar Imprimir esta página

ROCK EXOTICA ARIZONA VORTEX Manual Del Usuario página 57

Publicidad

28
KONFIGURATIONEN: A-FRAME-ZWEIBEIN
Die abgebildete A-Frame-Konfiguration ist ein
Umlenkrahmen, da das Seil, welches die Last trägt,
über eine Umlenkrolle am Kopf geführt wird und
nicht am Rahmen verankert ist. Das abgebildete
Beispiel würde eine Kombination aus Gurtbändern,
Raptor-FüßenFeet, die in Spalten eingesetzt werden,
und Halteseilen erfordern, um die Sicherheit und
Stabilität zu gewährleisten.
B. Halten Sie die Kraftwirkung mittig innerhalb der
Stellfläche/der Rahmenebene des Zweibeins.
EINSATZWEISE: Umlenkrahmen
Eine A-Frame-Konfiguration erfordert Halteseile, die
sowohl an der Vorderseite (in der Nähe des oder
über den Vorsprung hinaus) als auch an der Rückse-
ite des Rahmens an Ankern befestigt sind. Weitere
Halteseile sind möglicherweise erforderlich, um zu
verhindern, dass sich der A-Frame zur Seite bewegt,
wenn die Last seitlich bewegt würde.
OBERANSICHT SEITENANSICHT
29
KONFIGURATIONEN: SEITLICHER A-FRAME
Das abgebildete seitliche A-Frame-Zweibein ist ein
Umlenkrahmen, da das Seil, welches die Last trägt,
über eine Umlenkrolle am Kopf geführt wird und nicht
am Rahmen verankert ist. Das abgebildete Beispiel
würde eine Kombination aus Gurtbändern, Rap-
tor-FüßenFeet, die in eine Spalte eingesetzt werden,
und Halteseilen erfordern, um die Sicherheit und
Stabilität zu gewährleisten.
Eine seitliche A-Frame-Konfiguration erfordert Hal-
teseile, die an Ankern befestigt werden, die an jeder
Seite des Rahmens angebracht sind.
Aus diesem Grund eignet sich diese Konfiguration gut
für Umgebungen, in denen am Vorsprung keine Anker
vorhanden sind. In diesen Situationen sind möglicher-
weise zusätzliche Halteseile erforderlich.
A. KONFIGURATION: Seitlicher A-Frame
EINSATZWEISE: Umlenkrahmen
B. Halten Sie die Kraftwirkung mittig innerhalb der
Stellfläche/der Rahmenebene des Zweibeins.
OBERANSICHT SEITENANSICHT
30
KONFIGURATIONEN: GIN POLE EINBEIN
Die abgebildete Gin Pole-Konfiguration ist ein
Umlenkrahmen, da das Seil, welches die Last trägt,
über eine Umlenkrolle am Kopf geführt wird und
nicht am Rahmen verankert ist. Das abgebildete
Beispiel würde eine Kombination aus Gurtbändern,
Raptor-FüßenFeet, die in eine Spalte eingesetzt
werden, und Halteseilen erfordern, um die
Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten.
Eine Gin Pole-Konfiguration erfordert mindestens
drei (3) Halteseile, die idealerweise in einem Abstand
von je 120° zueinander ausgerichtet sind. Dies kann
in einigen Umgebungen schwierig sein, da geeignete
Anker möglicherweise nicht vorhanden sind. In
diesen Situationen sind möglicherweise zusätzliche
Halteseile erforderlich.
A. KONFIGURATION: Gin Pole,
EINSATZWEISE: Umlenkrahmen
B. Halten Sie die Kraftwirkung entlang des Einbeins
gerichtet.
®
E X P E R T
(DE) DEUTSCH / (PL) POLSKI
MBL
ALG
Anzahl der äußeren Standbeine
Exponierte Löcher entlang des inne-
22kN 5.5kN
ren Standbeins
Höhe zum Verbindungspunkt
Anzahl der äußeren Standbeine
Exponierte Löcher entlang des inne-
36kN 9kN
ren Standbeins
Höhe zum Verbindungspunkt
Hinweis: Die Arbeitslastgrenze (ALG) ist die maximal zulässige Kraftwirkung auf das Vortex. Achten Sie darauf,
dass die Kraftwirkung häufig wesentlich größer als die Masse der
Nutzlast ist.
31
ÄUSSERE BEINE (2)
Die obige Tabelle zeigt detailliert die Montageanfor-
derungen auf, um die aufgeführte Mindestbruchlast
(MBL) zu erzielen. Die in dieser Tabelle enthaltenen
Daten basieren auf Tests, die innerhalb einer kontrol-
lierten Umgebung unter spezifischen Testbedingun-
gen durchgeführt wurden. Die aufgeführte MBL
stellt die Kraft dar, über die hinaus das System nach-
gab und die Last nicht mehr trug.
Die aufgeführte Arbeitslastgrenze (ALG) wurde
mithilfe der MBL und eines Design-Faktors von 4:1
berechnet. Die ALG bezieht sich auf die Kraftwirkung
(Größe der Kraftwirkung auf den Rahmen) und nicht
unbedingt auf die Masse der Last. Achten Sie darauf,
dass die Kraftwirkung in einigen Fällen größer als die
Masse der Last sein kann. Siehe Seite 15 für weitere
Informationen zur Bestimmung der Kraftwirkung.
Der Nutzer muss basierend auf Funktion, Stärke und
Sicherheit bestimmen, ob sich die Konfiguration für
die Anwendung eignet. Der Nutzer muss basierend
auf der spezifischen Situation und Umgebung ent-
scheiden, ob die Nennstärke ausreicht oder ob eine
weitere Sicherheitsmarge erforderlich ist.
Abb. 1
-Beispiel für die Bestimmung der Montagekompo-
nenten, die für die angestrebte MBL erforderlich
sind.
-DEFINIERTE MONTAGEANFORDERUNGEN
-Die Beispielgrafik rechts (siehe Abb. 1) zeigt einen
Beinabschnitt, der mit dem A-Frame Kopf oben
verbunden ist und mit einem Raptor-FußRaptor-Foot
unten. Dieses Beispielzeigt die äußeren Beine, das
innere Bein und die Anzahl der exponierten Löcher
entlang des inneren Beines, wie in der Stärkebewer-
tungstabelle angegeben.
Um die in der obigen linken Spalte aufgeführte MBL
und ALG zu erreichen, bauen Sie die Vortex-Konfi-
guration gemäß der Stärkebewertungstabelle auf, in
Hinsicht auf:
- Die Anzahl der äußeren Beine.
- Die exponierten Löcher entlang der inneren Beine.
- Die Höhe zum Verbindungspunkt.
D. Höhe zum Verbindungspunkt
C. Exponierte Löcher entlang des INNEREN BEINES
(2)
B. INNERES BEIN (1)
*Die Tabelle zeigt lediglich die Nutzerinformationen
basierend auf den internen Tests des Herstellers.
U S E
O N L Y
Montage
32
INSPEKTION: Vor und nach jedem Gebrauch
Führen Sie eine taktile, eine Sicht- und eine Funk-
tionsprüfung aller Bauteile durch.
Prüfen Sie die Komponenten auf:
- Scharfe Kanten
- Kerben, Furchen, Beulen, Verschleiß, Kratzer oder
Vertiefungen, die tiefer als 1 mm sind
- Dauerhafte Verformungen
- Eine Fehlausrichtung von Verbindungsstücken
- Standbeine, die nicht einfach ineinanderpassen
und sich nicht reibungslos einstellen lassen
- Verbogene, verdrehte, verformte, gedehnte, verlän-
gerte, gerissene oder kaputte Komponenten
- Nicht genehmigte Ersatzkomponenten
- Die Leserlichkeit der Produktkennzeichnungen
- Anzeichen für:
a. Einen Sturz
b. Eine übermäßige Belastung
c. Korrosion
d. Belastung durch Hitze, einschließlich
Schweißspritzer, Zündstellen oder Verfärbungen der
Oberfläche
d. Eine unerlaubte Modifikation oder Reparatur
VORTEX-BOLZEN
- Einsatz von Sperrbolzen nicht reibungslos und
erfolgreich
- Verschlusskugeln nicht vollständig eingerastet
KOPFRIEMENSCHEIBE
- Fehlausrichtung oder Wackeln im Kugellager
- Übermäßiger Verschleiß der Seilrolle
- Kerben oder andere Verformungen in der Vertiefung
der Seilrolle
- Scharfe Kanten auf der Seilrolle
- Rotation des Kugellagers nicht reibungslos und
mühelos
INSPEKTION: Genaue regelmäßige Inspektion
Nehmen Sie den Vortex außer Dienst und setzen Sie
ihn nicht mehr ein, wenn:
Irgendeine Komponente die Inspektion nicht besteht
Er genutzt wurde, um einen Sturz zu verhindern, oder
er einer erheblichen Belastung ausgesetzt wurde
Es Zweifel zu seinem Zustand gibt.
Stellen Sie den Vortext nicht wieder in den Dienst,
solange die fragliche Baugruppe nicht untersucht
und schriftlich von einer sachkundigen Person, die
hierzu befugt ist, für den Einsatz freigegeben wurde.
Wenden Sie sich im Fall von Zweifeln oder Bedenken
an den Hersteller.
Inspektionen sind durch eine sachkundige Person
durchzuführen, deren Ausbildung den geltenden
ARIZONA VORTEX
USER'S GUIDE
Gleich-
Hebezeugst-
schenkliges
A-Rahmen
Dreibein
3
3
5
3
126"(320cm) 120"(305cm) 73"(185cm)
2
2
5
4
95"(241cm)
95" (241cm)
VORTEX USER MANUAL – 57
ütze
1
4

Publicidad

loading

Productos relacionados para ROCK EXOTICA ARIZONA VORTEX