B. Nogi zewnętrzne
C. Nogi wewnętrzne
10
GŁOWICA RAMY TYPU A: WIDOK SZCZEGÓŁOWY
Głowicę ramy typu A można używać osobno do zbu-
dowania dwunoga klasycznego, np. typu klasycznego
ramy typu A lub typu A z odciągiem bocznym. Głowica
ramy typu A ma zapewniać najlepszy kąt rozstawi-
enia nóg. Głowicę typu Gin Pole (pomarańczową)
można połączyć z głowicą ramy typu A używając dwu
zawleczek, dzięki czemu może być ona mocowana na
przegubach lub zwisająca. Umożliwia to pozyc-
jonowanie trzeciej nogi do określonych zastosowań.
A. Punkty połączeń 1/2" dla głowic typu Gin Pole
B. Poziomy centralny punkt połączenia
C. Pionowy centralny punkt połączenia
D. Wgłębiona ścieżka przejścia liny
E. Lewe i prawe punkty kotwienia
F. Wiele gniazd wyrównujących zawleczki nóg
ZEWNĘTRZNYCH
G. Wiele otworów na zawleczki regulacyjne nóg
H. Lewa i prawa strona skierowane w stronę punktów
mocowania
I. Lewy i prawy punkt połączenia zawleczek 1/2"
GŁOWICA TYPU GIN POLE
WIDOK SZCZEGÓŁOWY
Głowicę typu Gin Pole Head można stosować do
konfiguracji monopoda lub można ją łączyć z głowicą
trójnoga typu A i sporządzać trójnogi w różnych
konfiguracjach.
A. Otwór do mocowania zawleczki 3/8" nogi
B. Jarzmo centralne Gin Pole
C. Punkt połączenia z głowicą ramy typu A, 1/2"
D. Punkty kotwienia promieniowego
11
ZESPÓŁ GŁOWICOWY: (TRADYCYJNY)
A. Zrównać pomarańczową głowicę typu Gin Pole
Head i niebieską głowicę ramy typu A w punktach
połączeń.
B. Połączyć głowice zawleczką, która musi zostać
dobrze osadzona (zablokowana).
C. Zawleczki głowic 1/2" z zatrzaskiem kulkowym są
całkowicie wysunięte.
D. Po połączeniu, głowica typu Gin Pole może się
obracać i zmieniać kąt rozstawienia nóg w układzie
sztalugowym odpowiednio do nóg głowicy ramy typu
A.
12
ŁĄCZENIE NÓG Z GŁOWICAMI: MONTAŻ
Vortex wykorzystuje dwa rodzaje nóg: Nogi wewnętr-
zne nogi i nogi zewnętrzne. Obydwa rodzaje nóg
wewnętrznych i zewnętrznych można połączyć do
części głowic ramy typu A i Gin Pole. Część głowicy
ramy typu A oferuje wiele możliwości połączenia
zawleczką z zatrzaskiem kulkowym. Umożliwia to
drobne korekty długości nóg i orientacji obrotowej.
A. Noga WEWNĘTRZNA
B. Noga ZEWNĘTRZNA
C. Pokazana noga zewnętrzna jest przymocowana do
głowicy typu Gin Pole Head.
D. Pokazana noga wewnętrzna jest przymocowana
do głowicy typu Gin Pole Head.
E. Pokazana noga zewnętrzna jest przymocowana do
głowicy ramy typu A. Zwróć uwagę na umieszczenie
kołka wyrównującego w jednym z trzech możliwych
położeń.
F. Pokazana noga wewnętrzna jest przymocowana do
60 – VORTEX USER MANUAL
®
E X P E R T
(PL) POLSKI
głowicy ramy typu A.
13
NOGI SYSTEMU VORTEX: WIDOK SZCZEGÓŁOWY
Nogi wewnętrzne i zewnętrzne są frezowane na
obrabiarce sterowanej numerycznie w celu uzyskania
dokładnych wymiarów wewnętrznych i zewnętrzny-
ch. Rezultatem są nogi i łączniki, które za każdym
razem mają właściwe wymiary w zakresie tolerancji.
A.Nogi ZEWNĘTRZNA i WEWNĘTRZNA są
prawidłowo zmontowane, gdy zawleczka nogi łączy
nogę wewnętrzną na końcu nogi zewnętrznej, jak
pokazano.
B. NOGA ZEWNĘTRZNA
C. NOGA WEWNĘTRZNA
D. OTWÓR NA ZAWLECZKĘ 3/8"
E. OTWORY REGULACYJNE 3/8"
F. OSTRZEŻENIE O OSTATNIM OTWORZE
G. KOŁEK WYRÓWNAWCZY
H. OTWÓR NA ZAWLECZKĘ 3/8"
I. SZCZELINA WYRÓWNAWCZA
J. Prawidłowe umieszczenie zawleczki:
Kulki zawleczki muszą wystawać poza ściankę nogi,
zabezpieczając ją.
K. Dwie nogi ZEWNĘTRZNE są prawidłowo
połączone, gdy kołek wyrównawczy pasuje
prawidłowo do szczeliny w drugiej nodze ZEWNĘTR-
ZNEJ, gdy zawleczka z zatrzaskiem kulkowym jest
wsunięta jak pokazano.
14
ŁĄCZENIE NÓG ZE STOPAMI: MONTAŻ
Zarówno stopa raptor, jak i stopa płaska łączą się z
nogą wewnętrzną i nogą zewnętrzną.
A. Noga ZEWNĘTRZNA
B. Noga WEWNĘTRZNA
E. Pokazana noga zewnętrzna jest przymocowana do
stopy płaskiej.
C. Stopa PŁASKA
D. Stopa RAPTOR
F. Pokazana noga wewnętrzna jest przymocowana do
stopy płaskiej.
G. Prawidłowe położenie PŁASKIEJ stopy
Przegub kulistej płaskiej stopy nie może być us-
tawiony na granicy wygięcia bez możliwości zapew-
nienia, że nie będzie dalszych ruchów.
H. Pokazana noga zewnętrzna jest przymocowana do
stopy raptor.
I. Pokazana noga wewnętrzna jest przymocowana do
stopy raptor.
J. Prawidłowe położenie stopy RAPTOR
Stopa raptor powinna być tak ustawiona, by zapew-
niła najlepszą przyczepność do powierzchni.
15
PODSTAWOWE KONFIGURACJE: OMÓWIENIE
A. KONFIGURACJA: Trójnóg
SPOSÓB UŻYCIA: Rama ratownicza
B. KONFIGURACJA: Rama typu A
SPOSÓB UŻYCIA: Rama kierunkowa
C. KONFIGURACJA: Trójnóg sztalugowy (z wciągarką
montowaną na nodze)
SPOSÓB UŻYCIA: Rama ratownicza
D. KONFIGURACJA: Rama typu A z odciągiem
bocznym
SPOSÓB UŻYCIA: Rama kierunkowa
E. KONFIGURACJA: Trójnóg sztalugowy (z bloczkiem
kierunkowym)
SPOSÓB UŻYCIA: Rama kierunkowa
F. KONFIGURACJA: Gin Pole
U S E
O N L Y
SPOSÓB UŻYCIA: Rama kierunkowa
16
Konfiguracja i sposób użycia multipoda
UŻYTKOWNIK MUSI POTRAFIĆ USTALIĆ KIERUNEK
I WIELKOŚĆ SIŁ DZIAŁAJĄCYCH NA RAMĘ. RAMĘ
NALEŻY ZMONTOWAĆ, USTABILIZOWAĆ PASAMI,
ODCIĄGNĄĆ I OBSŁUGIWAĆ TAK, BY STAWIĆ OPÓR
WSZYSTKIM SIŁOM BEZ RUCHU RAMY I POWIĄZA-
NYCH URZĄDZEŃ.
Poniżej omówiono efektywną obsługę systemu
Vortex.
ZALECENIA DOTYCZĄCE KONFIGURACJI
Zdecydowanie zaleca się trenowanie montażu syste-
mu Vortex w bezpiecznym miejscu, w którym wszyscy
uczestnicy mogą skoncentrować się na odpowiedni-
ch zadaniach.
- O ile to możliwe, należy ustawić system Vortex z
dala od strefy zagrożenia upadkiem, a posuwać się w
kierunku krawędzi.
- Należy zastosować środki zapobiegające przewró-
ceniu się systemu Vortex przez krawędź podczas
montowania i ustawiania. Może to obejmować przy-
mocowanie zabezpieczonej linki mocującej do głowi-
cy lub nogi i/lub umieszczenie ramy na asekuracji,
gdy jest ona przesuwana i zabezpieczana w pozycji.
KROK 1: Ustalić sposób użycia.
Rama ratownicza
W którym miejscu lina podtrzymująca ładunek kończy
się na systemie Vortex.
LUB
Rama kierunkowa
Tam, gdzie lina podtrzymująca ładunek nie kończy
się na systemie Vortex, ale jest poprowadzona przez
bloczek, podtrzymywany przez Vortex.
KROK 2: Ustalić siłę przyłożoną.
Ustalić wielkość i kierunek przyłożonej siły:
- planowane ruchy ładunku.
- przewidywane nieplanowane ruchy ładunku.
KROK 3: Ustalić tendencję ruchu.
Głowica i stopy ramy będą się poruszać, jeśli nie
będą zamocowane.
KROK 4a: Ustalić wymagania dotyczące zabezpiecze-
nia STÓP.
Stopy są zamocowywane, by uniemożliwić ruch stóp
i ramy.
KROK 4b: Ustalić wymagania dotyczące zabezpiecze-
nia GŁOWIC.
Głowica ramy jest zazwyczaj zabezpieczana odciąga-
mi. Odciągi zwiększają siłę i sztywność ramy.
KROK 5: Zapewnić, że kąty odciągów mieszczą się w
limitach.
Należy sprawdzić, czy odciągi/ kąty płaszczyzn
odciągów wynoszą:
- nie mniej niż 30°.
- nie mniej niż zastosowany kąt przyłożonej siły.
KROK 6: Wykonać próbę obciążenia konstrukcji, by
zapewnić stabilność i bezpieczeństwo ramy.
Przeprowadzić próby konstrukcji obciążając
system w bezpiecznej sytuacji. Próbę tę należy
przeprowadzić przed zawieszeniem kogokolwiek w
potencjalnie niebezpiecznym miejscu.
17
Krok 1: Sposób użycia
System Vortex służy do podpierania lin, bloczków
i innego sprzętu służącego do mocowania lin. Trzy
najczęściej używane funkcje:
A. Zawieszanie liny bezpośrednio w głowicy ramy
(Rys. 1a).
B. Zawieszanie liny z wciągarki na nodze, pop-
ARIZONA VORTEX
USER'S GUIDE