Descargar Imprimir esta página

Extracción/Instalación Del Conjunto Del Arrancador Manual - SELVA MARINE Manta 40 Manual De Servicio

Publicidad

POWR
DEPOSE/INSTALLATION DE L'ENSEMBLE DE DEMARREUR MANUEL
Ordre
1
Boulon
2
Plaque d'entraînement
3
Ressort de cliquet d'entraînement
4
Ressort hélicoïdal
5
Ressort de cliquet
6
Tambour de réa
7
Ressort spiralé
8
Attache en E
9
Cliquet d'entraînement
10
Plaque (poignée du démarreur)
11
Corde de lancement
12
Poignée du démarreur
13
Boulon
AUS- UND EINBAU DES RÜCKLAUFANLASSERS
Reihen
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
1
Schraube
2
Antriebsplatte
3
Feder der Antriebssperrklinke
4
Schraubfeder
5
Sperrklinkenfeder
6
Aufwickelrolle
7
Spiralfeder
8
E-Ring
9
Antriebssperrklinke
10
Platte (Anlassergriff)
11
Anlasserseil
12
Anlassergriff
13
Schraube
EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL ARRANCADOR MANUAL
Orden
Denominación de la pieza
1
Perno
2
Placa impulsora
3
Resorte del trinquete impulsor
4
Resorte de bobina
5
Resorte del trinquete
6
Tambor de polea de garganta
7
Resorte espiral
8
Presilla en E
9
Trinquete impulsor
10
Placa (empuñadura del arrancador)
11
Cuerda del arrancador
12
Empuñadura del arrancador
13
Schraube
LANCEUR A RAPPEL
RÜCKLAUFANLASSER
ARRANCADOR DE RETROCESO
Tâche/Pièce
Qté
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Appliquer de la graisse sur la corde de lancement.
1
2
Menge
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Das Anlasserseil mit Fett versehen.
1
2
Fortsetzung auf der nächsten Seite.
Can-
tidad
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Engrase la cuerda del arrancador.
1
2
5-6
Remarques
Suite page suivante.
Anmerkungen
Observaciones
Continúa en la página siguiente.
F
D
ES

Publicidad

loading