dijela značajno povećaju, dio mora odmah provjeriti stručno osoblje s ovlaštenjem poduzeća
Ottobock.
Znakovi promjena ili gubitka funkcije pri uporabi
Smanjena elastičnost (npr. smanjeni otpor prednjeg dijela stopala ili promijenjeno kretanje stopa
la) jasni su znakovi gubitka funkcije.
4.4 Napomene za opskrbu električnom energijom / punjenje baterije
OPREZ
Punjenje neodložene proteze
>
Pad uslijed hodanja i visenja na priključenom uređaju.
>
Pad uslijed neočekivana ponašanja proteze zbog promijenjena ponašanja amortizacije.
►
Protezu iz sigurnosnih razloga odložite prije punjenja.
OPREZ
Punjenje proizvoda s oštećenim mrežnim dijelom / punjačem / kabelom za punjenje
Pad uslijed neočekivana ponašanja proizvoda uslijed nedovoljne funkcije punjenja.
►
Prije primjene provjerite je li mrežni dio / punjač / kabel za punjenje oštećen.
►
Zamijenite oštećene mrežne dijelove / punjače / kabele za punjenje.
NAPOMENA
Primjena pogrešnog mrežnog dijela / punjača
Oštećenje proizvoda uslijed pogrešnog napona, struje, polariteta.
►
Upotrebljavajte samo mrežne dijelove / punjače koje je Ottobock odobrio za ovaj proizvod
(vidi upute za uporabu i kataloge).
4.5 Napomene za punjač
NAPOMENA
Prodiranje prljavštine i vlage u proizvod
Nema besprijekorne funkcije punjenja uslijed neispravnosti.
►
Pazite da kruti dijelovi i tekućina ne prodru u proizvod.
NAPOMENA
Mehaničko opterećenje mrežnog dijela / punjača
Nema besprijekorne funkcije punjenja uslijed neispravnosti.
►
Mrežni dio / punjač nemojte izlagati mehaničkim vibracijama ili udarcima.
►
Prije svake primjene provjerite ima li na mrežnom dijelu / punjaču vidljivih oštećenja.
NAPOMENA
Uporaba mrežnog dijela / punjača izvan dopuštenog područja temperature
Nema besprijekorne funkcije punjenja uslijed neispravnosti.
►
Mrežni dio / punjač upotrebljavajte za punjenje samo u dopuštenom području temperature.
Podatke o dopuštenom području temperature možete pronaći u poglavlju „Tehnički podatci"
(vidi stranicu 286).
Ottobock | 259