Montare la barra idraulica inferiore (1) e
fissarla con il perno (2).
Montare la barra idraulica superiore (3) e
fissare il bullone con il perno (4).
Sollevare la gamba di supporto (5) ed
assicurarla in posizione superiore con il
perno (6). Non rimuovere la gamba di
supporto!
La velocità di abbassamento
della barra falciante deve essere
adeguata
modo
che
abbassa nella terra lentamente.
La velocità di sollevamento della
barra
falciante
adeguata
modo che la falciatrice colpisca
il supporto facilmente quando
viene ripiegata.
2.2.1
Posizionamento
distanza
della
pneumatici
del
fissaggio laterale dell'attacco a tre
punti
Dopo
falciatrice, fissare le barre
inferiori
punti per evitare l'oscillazione
laterale.
Figura 4
A
dal
trattenitore
in
la
falciatrice
si
deve
essere
dal
trattenitore
in
della
falciatrice
dagli
trattore,
tramite
aver
collegato
la
dell'attacco
a
tre
Illustration 4
Montez la barre hydraulique du bas (1) et
fixez-la avec une cheville (2).
Montez la bielle supérieure (3) et fixez le
boulon avec la cheville (4).
Levez le support (5) et fixez le en position
relevée avec la cheville (6). Ne retirez pas
les supports !
La vitesse d'abaissement de la
barre de coupe doit être ajustée
par l'articulation afin que la
faucheuse arrive au niveau du
sol lentement.
La vitesse d'élévation de la barre
de coupe doit être ajustée par
l'articulation
faucheuse touche le réceptacle
facilement quand elle se replie.
2.2.1
Déterminer la distance de la
faucheuse par rapport au pneu du
tracteur en fixant sur le côté l'attache
trois points
Après
faucheuse, fixez les barres
basses
l'oscillation
machine.
Figura 5
3
2
afin
que
la
avoir
branché
la
afin
d'empêcher
latérale
de
la
Illustration 5
1
153