Figura 22
Riempimento
del
idraulico, barra falciante in posizione di
lavoro
Aprire la valvola sul tubo idraulico (1).
Accendere il circuito elettrico idraulico e
riempire fino alla pressione di 120–
140 bar, misurata dal manometro (2).
Chiudere la valvola sul tubo idraulico (1).
Svuotamento
del
idraulico, barra falciante in posizione di
lavoro
Aprire la valvola sul tubo idraulico (1) ed
attendere
finchè
pressione nel sistema.
Non
bisogna
riempimento del sistema di scarico
idraulico con la macchina in posizione
di trasporto.
Si raccomanda la più alta pressione di
scarico.
Con una velocità più elevata ed un
terreno molto agitato, si raccomanda lo
stabilizzatore idraulico per la stabilità
trasversale
(accessorio opzionale).
168
Illustration 22
1
sistema
di
scarico
sistema
di
scarico
non
ci
sia
alcuna
mai
effettuare
della
barra
falciante
Figura 23 Illustration 23
2
Remplir le système de détente hydraulique,
barre de coupe en position de travail
Ouvrez la valve du tuyau hydraulique (1).
Allumez le circuit électrique et hydraulique
et montez en pression jusqu'à 120 ou 140
bars, mesuré par le manomètre (2).
Fermez la valve sur le tuyau hydraulique
(1).
Vidage du système d'inversion hydraulique,
barre de coupe en position de travail
Ouvrez la valve sur le tuyau hydraulique
(1) et attendez qu'il n'y ait plus de pression
dans le système.
N'effectuez jamais la détente ou la mise
il
sous pression du système hydraulique
avec
la
transport.
Une pression de détente plus élevée est
recommandée.
Avec une vitesse plus élevée et un sol
chaotique,
l'acquisition
hydraulique
transversale de la barre de coupe
(équipement additionnel)).
machine
en
position
nous
recommandons
d'un
stabilisateur
pour
une
de
stabilité