Descargar Imprimir esta página

Minipack-Torre SEALMATIC 56T Manual De Instrucciones página 43

Publicidad

Chapter 3. Machine adjustment and setting up
Kapitel 3. Regelung und Bereitstellung der Maschine
Chapitre 3. Réglage et preparation de la machine
Capitulo 3. Regulacion y preparacion maquina
3.2. Start Up
3.2. Zündung
3.2. Allumage
3.2. Puesta en marcha
GB
START WITH PEDAL VIDEO PAGE (USER 1 – AUTOMATIC) (OPTIONAL)
STOP
AUTO 01
START
WITH PEDAL
>XXX<
S : XXX . X
F : XXX . X
KISSING BELT VIDEO PAGE (USER 1 – AUTOMATIC) (OPTIONAL)
STOP
AUTO 01
KISSING
BELT
>XXX<
S : XXX . X
F : XXX . X
D
FENSTER START PEDAL (ANWENDER 1 – AUTOMATISCH). (OPTIONAL).
STOP
AUTO 01
START
MIT PEDAL
>XXX<
S : XXX . X
V : XXX . X
FENSTER ANNÄHERUNG LAUFBÄNDER (ANWENDER 1 - AUTOMATISCH).
STOP
AUTO 01
ANNÄHERUNG
LAUFBÄNDER
>XXX<
S : XXX . X
V : XXX . X
F
FENÊTRE START AVEC PÉDAL (UTILISATEUR 1 – AUTOMATIQUE). (EN OPTION).
STOP
AUTO 01
START
AVEC PEDAL
>XXX<
L : XXX . X
F : XXX . X
FENÊTRE AVANCEMENT TAPIS (UTILISATEUR 1 – AUTOMATIQUE).
STOP
AUTO 01
RAPPROCH.
TAPIS
>XXX<
L : XXX . X
F : XXX . X
E
PANTALLA DE START CON PEDAL (USUARIO 1 – AUTOMÁTICO). (OPCIONAL).
STOP
AUTO 01
START
CON PEDAL
>XXX<
L : XXX . X
F : XXX . X
PANTALLA DE ACERCAMIENTO DE LAS CINTAS (USUARIO 1 - AUTOMÁTICO).
STOP
AUTO 01
ACERCAMIENTO
CINTAS
>XXX<
L : XXX . X
F : XXX . X
3-25
Values: OFF, ON
Default: OFF
The function allows to start the conveyor belt via a pedal and to stop it after the item
has been completed, to ease the preparation of mutiple pieces.
Values: OFF, ON
Default: OFF
The function start the kissing belt device in the sealing area for the passage of small
items (optional).
ATTENTION: when active the function, the opening of the sealing bar is fixed at MAX.
height.
Werte : OFF, ON.
Default: OFF
Durch diese Funktion kann das Transportband mit einem Pedal gestartet und nach
Verpackung des Produkts abgeschaltet werden, um die Verpackung mehrerer Produkte
zu vereinfachen.
Werte: OFF, ON.
Default: OFF
Die Funktion aktiviert die Annäherung der Folien an den Schweißbereich für die
Durchführung kleiner Produkte (Optional).
ACHTUNG: Ist diese Funktion aktiv, ist die Öffnung des Schweißbalkens auf
Maximalhöhe fixiert.
Valeurs : OFF, ON.
Default: OFF
La fonction permet le démarrage de la bande de chargement avec une commande à
pédale et l'arrêt après le déchargement de la pièce pour faciliter la composition de la
confection des pièces multiples.
Valeurs : OFF, ON
Default: OFF
La fonction active le système d'avancement des tapis dans la zone de soudage pour le
passage des petites pièces (en option).
ATTENTION :
quand cette fonction est activée, l'ouverture de la barre de soudage se
trouve à sa hauteur maximale.
Valores : OFF, ON.
Default: OFF
La función permite encender la cinta de carga con el mando a pedal y, lo para después
de la descarga de la pieza, para facilitar la preparación del paquete de piezas
múltiples.
Valores : OFF, ON.
Default: OFF
La función activa el sistema de acercamiento de las cintas en la zona de soldadura
para el pasaje de piezas pequeñas (opcional).
ATENCIÓN : cuando está activada esta función la abertura de la barra de soldadura
está fija a la altura máxima.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sealmatic 79t