Pourquoi Est-Ce Que Ma Pression Artérielle Fluctue-T-Elle Au - Medel SOFT Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

FR
5.3 DÉTECTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE IRRÉGULIÈRE
Une fréquence cardiaque irrégulière est détectée lorsqu'un rythme cardiaque
varie pendant que le dispositif mesure la pression systolique et la pression dia-
stolique. Lors de chaque mesure, le moniteur de pression artérielle enregistrera
tous les intervalles d'impulsions et en calcule la valeur moyenne. S'il existe
deux intervalles d'impulsions ou plus, la différence entre chaque intervalle et la
moyenne est supérieure à la valeur moyenne de ±25%, ou s'il existe quatre in-
tervalles d'impulsions ou plus, la différence entre chaque intervalle et la moyen-
ne est supérieure à la valeur moyenne de ±15%, ainsi le symbole de la fréq-
uence cardiaque irrégulière apparaîtra à l'écran avec le résultat de la mesure.
5.4 POURQUOI EST-CE QUE MA PRESSION ARTÉRIELLE FLUCTUE-T-ELLE AU
COURS DE LA JOURNÉE ?
1.
La pression artérielle individuelle varie plusieurs fois par jour. Elle est
également affectée par la manière dont vous attachez votre brassard et
par votre position de mesure, veuillez donc prendre la mesure dans les
mêmes conditions.
2.
Si la personne prend des médicaments, la pression variera davantage.
3.
Attendez au moins 3 minutes pour une autre mesure.
6. DYSFONCTIONNEMENT DE MESSAGE D'ERREUR
PROBLÈME
PROBLEM SYMPTOM
Pas d'alimen-
No power
tation
Piles
Low
faibles
batteries
Message
Error
d'erreur
message
Message d'aver-
Warning
tissement
message
42
SYMPTÔME
VÉRIFIEZ CETTE
CHECK THIS
Écran est sombre
Les piles sont usées.
Batteries are exhausted.
Display is dim or
ou ne s'allumera
Les piles sont mal insérées.
Batteries are inserted
will not light up.
pas.
incorrectly.
Affichant à
Les piles sont faibles.
Show on
Batteries are low.
the display
l'écran
E1 affiche
Le brassard n'est pas sécurisé
E1 shows
The cuff is not secure.
Le brassard est très serré
E 2 affiche
E 2 shows
The cuff is very tight
La pression du brassard est
The pressure of the
E 3 affiche
E 3 shows
excessive.
cuff is excess.
Le moniteur a détecté un
The monitor detected motion,
E 10 ou
mouvement, une conversation
E 10 or
talking,or the pulse is too poor
ou l'impulsion est trop faible
E 11 affiche
E 11 shows
while measuring.
Le processus de mesure
The measurement process
E 20 affiche
ne détecte pas le signal
E 20 shows
does not detect the pulse
d'impulsion.
signal.
E 21 affiche
E 21 shows
Mesurer incorrectement.
Measure incorrectly .
EExx, affiche à
A calibration erro
EExx,shows on
Une erreur d'étalonnage s'est
occurred.
the display.
l'écran.
produite.
Out of measurement
range
Hors de la plage de mesure.
"out " shows
"out " affiche
SOLUTION
REMEDY
Remplacez par des piles neuves
Replace with new batteries
Insérez les piles correctement
Insert the batteries correctly
Remplacez par des piles neuves
Replace with new batteries
Refasten the cuff and then measure again.
Refermez le brassard et mesurez à nouveau.
Refermez le brassard et mesurez à nouveau.
Refasten the cuff and then measure again.
Détendez-vous un instant, puis mesurez à nouveau.
Relax for a moment and then measure again.
Le mouvement peut affecter la mesure.
movement can affect the measurement.
Relax for a moment and then measure
Détendez-vous un instant, puis mesurez à
again.
nouveau.
Desserrez le vêtement sur le bras et mesurez
Loosen the clothing on the arm and then
measure again.
à nouveau.
Détendez-vous un instant, puis mesurez à
nouveau.
Relax for a moment and then measure again.
Reprenez la mesure. Si le problème persiste,
Retake the measurement.If the problem
contactez le revendeur ou notre service clientèle
r
persists,contact the retailer or our customer
pour obtenir de l'aide.
service department for further assistance.
Reportez-vous à la garantie pour obtenir les
Refer to the warranty for contact information
and return instructions.
coordonnées et les instructions de retour.
Détendez-vous un moment. Refermez le brassard
Relax for a moment. Refasten the cuff and
thenmeasure again. If the problem persists,
et mesurez à nouveau. Si le problème persiste,
contact your physician.
contactez votre médecin.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tmb-1581-s

Tabla de contenido