INFORMATIONS IMPORTANTES
PRÉPARATION POUR LA DÉPOSE ET LE
DÉMONTAGE
PRÉCAUTIONS POUR L'ENTRETIEN
1. Prévention des incendies
Le moteur et l'opérateur doivent rester éloignés
de tout feu en cours d'intervention.
REMARQUES SUR L'ENTRETIEN
1. Outils appropriés
Utiliser l'outil spécial approprié pour l'opéra-
tion afin d'éviter d'endommager le moteur.
2. Huile, graisse et matériaux d'étanchéité
Utiliser toujours des huiles, graisses et maté-
riaux d'étanchéité Yamaha ou équivalents.
3. Pièces extensibles
Remplacer systématiquement les joints d'étan-
chéité, joints toriques, goupilles fendues et cir-
clips lors de la révision du moteur.
4. Couple de serrage
Respecter les couples de serrage spécifiés. Serrer
les boulons, écrous et vis en commençant par
ceux de plus grand diamètre et en procédant de
l'intérieur vers l'extérieur, en travaillant en croix.
5. Notes sur la dépose et le remontage
a. Les pièces doivent être nettoyées dans un sol-
vant et séchées à l'air comprimé après la dépose.
b. Les surfaces de contact des éléments mobiles
doivent être lubrifiées lors du remontage.
c. Vérifier que les éléments mobiles se déplacent
librement après remontage de chaque section de
la machine.
INFORMATIONS IMPORTANTES
INFORMACIÓN IMPORTANTE
INFORMACIÓN IMPORTANTE
PREPARACIÓN PARA LA EXTRACCIÓN Y
EL DESMONTAJE
PRECAUCIÓN EN EL SERVICIO
1. Prevención de fuego
NOTAS DE SERVICIO
1. Herramientas correctas
2. Aceite, grasa y retenes
3. Piezas fungibles
4. Torsión de apriete
5. Notas sobre el desmontaje y el montaje
a. Después de desmontar las piezas, éstas
b. Cuando vuelvan a montarse, se deben
c. Después de montar cada sección de la
1-2
Cuando se repare el motor, debe mante-
nerse usted y el motor alejados del fuego.
Asegúrese de utilizar la herramienta espe-
cial correcta para evitar daños.
Asegúrese de utilizar aceite, grasas y rete-
nes originales de Yamaha, o sus equivalen-
tes.
Cuando se repare el motor y se cambien
piezas, deben sustituirse siempre las juntas
de estanqueidad, juntas tóricas, pasadores
de chaveta y fiadores asociados.
Asegúrese de seguir las especificaciones
relativas al par de apriete. Al apretar los
pernos, tuercas o tornillos, empiece con el
de mayor diámetro y vaya pasando de una
posición interna a otra externa siguiendo un
patrón cruzado.
deben limpiarse en disolvente y soplarse en
seco con aire comprimido.
engrasar las superficies de contacto de las
piezas móviles.
máquina, asegúrese de que las piezas se
mueven suavemente.
GEN
INFO