Descargar Imprimir esta página

Setup Anleitung; Guide De Réglage; Guia De Ajustes - LRP S10 BLAST 2 Serie Manual De Instrucciones

Publicidad

SETUP ANLEITUNG

Durch verschiedene Änderungen an Ihrem Modell können Sie das Fahrverhalten Ihres Fahrzeuges
beeinflussen, und so optimal auf Ihren Fahrstil abstimmen.
By changing several settings at your S10 Blast 2, you can adapt the handling of your model to
your own preference.
En modifiant plusieurs paramètres à votre S10 Blast 2, vous pouvez adapter le caractéristique de
votre modèle selon votre propre préférence.
Podrá variar el comportamiento y prestaciones de su S10 Blast 2 realizando diferentes ajustes.
SPUR
Die Spur eines einzelnen Rades kennzeichnet den Winkel, in dem es zur Fahrzeuglängsachse
steht. Grundeinstellung an der Vorderachse Ihres Fahrzeuges ist eine neutrale Spur. Das Auto
fährt sehr neutral, der Reifenverschleiß bleibt gering und das Auto vermittelt das Gefühl einfach
zu fahren. Durch Änderung der Vorderachse an der Vorspur (die Reifen stehen vorne näher zu-
sammen als hinten) bekommt das Auto die Tendenz zum untersteuern (das Fahrzeug schiebt). Bei
Nachspur reagiert die Lenkung aggressiver, speziell bei kleinen Lenkbewegungen. Die Tendenz
des Fahrverhaltens neigt zum übersteuern (das Heck bricht leichter aus).
FRONT STEERING TOE ANGLE
The front steering toe angle has a big effect on how your car performs and how your tyres wear.
You can have toe-in, zero toe or toe-out. This can be adjusted by changing the length of the
steering turnbuckles. Zero toe will give the car a very neutral drive-feel. Tyre wear will also be
reduced and the car will feel easy to drive. Toe-in (the tires are closer together in front than in the
rear) will be less reactive and cause the car to understeer (front wheel push straight on whilst
turning). This can be advantageous for drivers struggling to get to grips with the driving feel of
the car. Toe-out (the distance between the tires is wider in front than in the rear) will be more
aggressive on the steering response especially on small steering inputs. This will make the car
want to oversteer (rear wheels slide on small steering inputs). This is useful as a race tuning aid
to gain extra steering.
PINÇEMENT ET OUVERTURE
Le réglage du parallélisme avant a un effet majeur au comportement de votre voiture et l'usure
des pneus. Vous pouvez avoir 'toe-in', 'zéro' ou 'toe-out'. Ceci peut être ajusté en changeant
le longueur des biellettes de direction. Zéro donnera à la voiture un comportement très neutre.
L'usure des pneus sera également réduite et la voiture se sentira facile à piloter. Toe-in (les pneus
sont plus étroits ensemble en avant qu'à l'arrière) sera moins réactif et causer la voiture de sous-
virer (roue avant pousser tout droit tout en tournant). Ceci peut être avantageux pour les pilotes
qui luttent pour faire face à la sensation au volant de la voiture. Toe-out (la distance entre le pneus est plus lar-
ge à l'avant qu'à l'arrière) sera plus agressive sur la réponse de la direction surtout sur des petites entrées au volant. Cela rendra la voiture voulez
survirer (roues arrière glissent sur les petites entrées Direction). C'est utile comme une aide tuning pour gagner de direction supplémentaires.
ANGULO CONVERGENCIA DELANTERO
El ángulo de convergencia delantero tiene una gran repercusión en las prestaciones de su modelo y también en el desgaste de los neumáticos.
Puede ajustar con caída negativa, normal o caída positiva. Este ajuste puede realizarlo variando la longitud de los tirantes de dirección. Una caída
"0" le proporcionará una conducción muy neutral. El desgaste también será menor y el coche será sencillo de conducir. Una convergencia positiva
(los neumáticos están más cerca en la parte delantera que en la trasera) hará que el modelo subvire (ruedas delanteras siguen rectas mientras
gira). Una caída negativa (la distancia entre los neumáticos es mayor en la parte delantera que en la trasera) hará la conducción más agresiva en
la respuesta de la dirección especialmente en pequeños giros. Esto causará que el modelo sobrevire (las ruedas traseras patinan en pequeños
giros). Esto es útil como ajuste en carrera para conseguir un toque extra de dirección.
STURZ
Der Sturz bezeichnet den Winkel, den das Rad zur Senkrechten hat. Er ist positiv, wenn das Rad oben nach außen geneigt ist und negativ bei Nei-
gung oben nach innen. Der Radsturz kann an allen Rädern einzeln eingestellt werden. Dieser kann positiv (das Rad steht unten näher zur Fahrzeug-
mitte als oben) oder negativ (das Rad steht oben näher zur Fahrzeugmitte als unten) sein, und beeinflusst die Kontaktfläche zwischen Reifen und
P . 70
SETUP GUIDE
GUIDE DE RÉGLAGE

GUIA DE AJUSTES

+
+ Vorspur
Toe In
Convergencia positiva
-
- Nachspur
Toe Out
Convergencia negativa
Pinçage
Ouverture

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

S10 blast bx 2S10 blast tx 2S10 blast mt 2S10 blast tc 2S10 blast sc 2S10 blast 2