Descargar Imprimir esta página

Publicidad

DISPOSAL
To protect the environment we ask the user to separate
and dispose the waste arising at the start (packaging)
and the end (product parts) of the car seat's lifespan.
Waste removal is arranged differently depending on the
local authorities. In order to ensure that the car seat is
disposed off in accordance with regulations, contact
your area's waste removal agency or local authority.
Always observe your country's waste disposal regula-
tions.
!
WARNING! Keep plastic packaging material out of
your child's reach: danger of suffocation!
!
WARNING! Used electric devices do not belong in
the household garbage.
!
WARNING! Batteries are special waste and aren't
allowed to be disposed in the household waste!

SMALTIMENTO

Per ragioni di natura ambientale chiediamo agli utilizza-
tori di provvedere allo smaltimento separato e corretto
di ogni parte dall'inizio (imballo) alla fine (seggiolino
ed ogni sua parte) alla fine della durata di utilizzo del
seggiolino. Le norme per lo smaltimento variano local-
mente. Per garantire lo smaltimento corretto secondo
le normative vigenti vi preghiamo di contattare l'ufficio
di competenza della vostra città. Osservare sempre le
norme sullo smaltimento dei rifiuti del proprio Paese.
!
ATTENZIONE! Tenere il materiale plastico dell'im-
ballaggio fuori dalla portata dei bambini: pericolo
di soffocamento!
!
ATTENZIONE! I dispositivi elettrici usati non ap-
partengono ai rifiuti domestici.
!
ATTENZIONE! Le batterie sono rifiuti speciali e
non possono essere smaltite nei rifiuti domestici!
69

Hide quick links:

Publicidad

loading