GEACHTE KLANT,
Bedankt voor het kopen van de Everna-Fix. Wij verze-
keren u dat veiligheid, comfort en gebruiksgemak bij de
ontwikkeling van het autostoeltje de hoogste prioriteit
hebben gekregen. Dit product is aan een uitzonderlijk
strenge kwaliteitscontrole onderworpen en voldoet aan
de strengste veiligheidseisen.
!
WAARSCHUWING! Voor de goede bescherming
van uw kind is het van belang dat u bij het ge-
bruik van het autostoeltje de instructies in deze
handleiding volgt.
OPMERKING: Vanwege landspecifieke vereisten (bijv.
kleuretikettering op het autostoeltje), kunnen de pro-
ducteigenschappen qua uiterlijk afwijken. Dit heeft ech-
ter geen invloed op de juiste werking van het product.
OPMERKING: Bewaar deze handleiding zorgvuldig in
het daarvoor bestemde vakje van het autostoeltje.
DROGI KLIENCIE
Dziękujemy za zakup Everna-Fix. Zapewniamy, że bez-
pieczeństwo, komfort oraz łatwość korzystania były
naszymi najwyższymi priorytetami przy projektowaniu
tego fotelika samochodowego. Produkt ten został
wytworzony przy najwyższej kontroli jakości i spełnia
najsurowsze wymogi bezpieczeństwa.
!
OSTRZEŻENIE! Aby dziecko było odpowiednio
chronione, absolutnie niezbędne jest korzystanie
z fotelika samochodowego w sposób opisany w
niniejszej instrukcji obsługi.
UWAGA! Ze względu na wymagania poszczególnych
krajów (np. oznakowanie kolorystyczne na foteli-
ku) cechy produktów mogą różnić się pod względem
wyglądu zewnętrznego. Nie wpływa to na poprawne
funkcjonowanie fotelika.
UWAGA! Należy zawsze mieć tę Instrukcję obsługi do-
stępną w schowku, który dla tego celu został umiesz-
czony w foteliku samochodowym.
73