Teil 8
10Um den Schlittenlauf an den
Abmessungen des Schneid-
gutes anzupassen, den Knopf
für Schlittenlaufregelung im
Uhrzeigersinn oder gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um den
lauf zu verlängern bzw. zu
verkürzen.
GEFAHR
Wenn die Maschine in Betrieb
ist, den Schlitten oder den
Schneidguthalter mit den
Händen nicht berühren.
Am Ende der Schnittarbeit auf
den Druckknopf
drücken, um
den Schneidguthalter zu
blockieren.
Das Messer bleibt in Betrieb
während der Schneidguthalter
am Endanschlag gegen den
Benutzer blockiert wird. Die
Maschine kann mit einem neuen
Schnittprozeß beginnen.
Wenn auf den Druckknopf
gedrückt wird, wird der
Schneidguthalter in der Stellung
blockiert, in der er sich findet.
Manuelle Betriebsweise
1
Den Schlittenauslösungsgriff
im Uhrzeigersinn um 180°
drehen.
2
Auf den Druckknopf
drehen, um das Messer in
Betrieb zu setzen.
3
Mit beständiger
Geschwindigkeit das
Schneidgut gegen die
Schnittstärkenplatte drücken
und den Schneidguthalter
oftmals hin- und herschieben.
Partie 8
10 Pour choisir la meilleure
course du chariot selon les
dimensions du produit à
couper, tournez la poignée de
réglage course du chariot
dans le sens horaire pour
allonger et dans le sens
contraire pour diminuer.
DANGER
Quand la machine est en
fonction n'approchez pas les
mains au chariot ou au porte-
produit.
Après le coupe appuyez sur la
touche
d'arrêt porte-produit.
Le couteau est encore en
fonction mais le porte-produit
s'arrête à la fin de la course côté
opérateur pour un nouveau cycle
de coupe. .
En appuyant sur la touche
d'arrêt couteau on arrête et le
porte-produit dans la position
où il se trouve
Fonctionnement manuel
1
Tournez dans le sens
horaire de 180° la poignée
de déblocage du chariot.
2
Appuyez sur la touche
de démarrage couteau
3 Amenez, à la même vitesse, le
porte-produit vers le couteau
jusqu'à la fin de course et vers
l'opérateur pour plusieurs fois.
8/3
Parte 8
10
Para seleccionar el recorrido
del carro más idóneo a las
medidas del producto a
cortar, girar la empuñadura
de regulación recorrido carro
en sentido horario para
alargar y en sentido opuesto
para acortar.
PELIGRO
Cuando la máquina está
funcionando no acercar las
manos al carro o al plato
portalimentos.
Terminada la operación de corte,
pulsar el botón
de parada
plato portalimentos.
La cuchilla permanece
funcionando mientras el plato
portalimentos se para al final del
recorrido en el l lado del
operador, listo para un nuevo
ciclo de corte.
Si se pulsa el botón
parada cuchilla, se pararía la
cuchilla y el plato portalimentos
en la posición en que se
encontrasen.
Funcionamiento manual
1 Girar en sentido horario de
180° la empuñadura
desenganche carro
2
Pulsar el botón
en marcha cuchilla
3 Con velocidad constante y
proporcionada a las caracteri-
sticas del producto que se
corta, empujar el plato porta-
alimentos hacia la cuchilla
hasta llegar al
tope, hacerlo volver hacia
el operador y repetir la
operación sucesivamente
de
de puesta