Descargar Imprimir esta página

Stokke Sleepi Serie Instrucciones De Uso página 30

Ocultar thumbs Ver también para Sleepi Serie:

Publicidad

WICHTIG! FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFHEBEN. – SORGFÄLTIG DURCHLESEN!
DE
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Stokke® Sleepi™!
der Abstand von der Matratze zur Oberkante des Gitterbettchens mindestens
Mit STOKKE® SLEEPI™ haben Sie ein Bett, das von Geburt an verwendet
30 cm bei höchster Stellung und nicht weniger als 50 cm bei der niedrigsten
werden kann und mit dem Kind mitwächst.
Stellung des Bettbodens ist. Am Fußende zeigt eine Markierung die Höhe an
( ). Wenn Sie eine Original STOKKE®-Matratze verwenden, ist dieser Abstand
Stokke® Sleepi™ Mini
gewährleistet.
• Wenn das Kind sitzen, knien oder sich hochziehen kann, sollte es nicht mehr in
• Am sichersten ist immer die niedrigste Stellung des Bettbodens. So bald das
dem Mini-Bett schlafen.
Kind aufrecht sitzen oder aufstehen kann, muss der Bettboden gesenkt werden.
• Achten Sie darauf, dass der Abstand von der Matratze zur Oberkante der Wiege
• Achten Sie darauf, dass sich keine Arzneimittel, Kordeln, kleine Spielsachen
mindestens 20 cm beträgt. Wenn Sie eine Original STOKKE-Matratze verwenden,
oder Gegenstände wie Münzen u.ä. in Reichweite des Bettchens befinden.
ist dieser Abstand gewährleistet.
• "Um Sturzverletzungen vorzubeugen, sollten Sie das Sleepi® Bed™ nicht länger
• Lassen Sie nicht andere Kinder unbeaufsichtigt in der Nähe der Wiege spielen.
als Babybett verwenden, sobald Ihr Kind alleine in das Bett ein- und aussteigen
• Achten Sie darauf, dass die Bremsen festgestellt sind, wenn das Baby unbe-
kann. Sie können ein Seitenteil des Bettes abnehmen und den Matratzenbo-
aufsichtigt im Bett liegt.
den auf der untersten Ebene befestigen. Auf diese Weise kann Ihr Kind in das
Bett sicher hinein- und heraussteigen. Bei dieser Option müssen Sie die Räder
Stokke® Sleepi™ Bett
unbedingt abmontieren.
• Der Bettenboden ist in vier Stufen höhenverstellbar. Achten Sie darauf, dass
WICHTIG!
• Das Montieren der das Mini-Bettchen bzw. die Wiege geht ein-
facher, wenn Sie die Schrauben erst festziehen, wenn das ganze
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bitte sorgfältig durch und befolgen
Möbelstück zusammengebaut ist.
Sie sie gewissenhaft. So haben Sie die Gewähr, dass das Mini-Bett die Si-
• Achten Sie darauf, dass das Mini-Bettchen bzw. die Wiege auf einer
cherheitsanforderungen erfüllt. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung
ebenen, festen Unterlage steht. Wenn das Bett zusammengebaut
auf. Heben Sie auch den Sechskantschlüssel auf, denn die Schrauben
ist, sind alle Schrauben nachzuziehen und auf ihren festen Sitz
müssen nach zwei bis drei Wochen Gebrauch nachgezogen werden.
zu überprüfen. Lose Schrauben und lockere Teile können dazu
Beschwerderecht und Erweiterte Garantie
Gilt weltweit für Bett STOKKE® SLEEPI™, im Folgenden, als das „Produkt"
Die „Erweiterte Garantie" gilt auch, wenn das Produkt als Geschenk erhalten oder
bezeichnet.
gebraucht erworben wurde. Daher kann die „Erweiterte Garantie" von jedem in Anspruch
genommen werden, der innerhalb des Garantiezeitraums Besitzer des Produkts ist,
BESCHWERDERECHT
vorausgesetzt er/sie kann den Garantieschein vorlegen.
Der Kunde hat das Recht, sich gemäß den jeweils gültigen Verbraucherschutzgesetzen,
die von Land zu Land unterschiedlich sein können, zu beschweren.
Die „Erweiterte Garantie" von STOKKE® gilt unter folgenden Bedingungen:
Im Allgemeinen gewährt STOKKE AS keine weiteren Rechte zu den jeweils gültigen
• Üblicher Gebrauch.
gesetzlichen Rechten, obwohl auf die unten erläuterte „Erweiterte Garantie" verwiesen
• Das Produkt wird nur für den vorgesehenen Zweck verwendet.
wird. Die Rechte des Kunden im Rahmen der jeweils gültigen Verbraucherschutz-
• Das Produkt wird im normalen Maß gepflegt, siehe Pflege/Gebrauchsanweisung.
gesetze gelten zusätzlich zu den Rechten der „Erweiterten Garantie" und werden
• Bei Inanspruchnahme der „Erweiterten Garantie" muss der Garantieschein ge-
davon nicht berührt.
meinsam mit dem Originalkaufbeleg (mit Datum) vorgelegt werden. Dies gilt
auch für Besitzer, die das Produkt gebraucht erworben haben, oder Nachbesitzer.
STOKKE® „ERWEITERTE GARANTIE"
• Das Produkt ist in seinem Originalzustand, d.h. die verwendeten Teile stammen
STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund (Norwegen) bietet jedoch eine erweiterte
von STOKKE® und sind nur für den Gebrauch mit oder in Verbindung mit dem
Produktgarantie für Kunden an, die ihr Produkt über unsere Website www.stokke-
Produkt gedacht. Alle Abweichungen hiervon erfordern eine vorherige schriftliche
warranty.com in unserer Datenbank registrieren. Nach erfolgter Registrierung erhält
Zustimmung von STOKKE®.
der Kunde die Garantieurkunde per E-Mail oder Briefpost.
• Die Seriennummer des Produkts ist vorhanden und wurde nicht entfernt.
Die Registrierung in der Garantiedatenbank gewährt dem Besitzer einer „Erweiterten
Die „Erweiterte Garantie" von STOKKE® deckt Folgendes nicht ab:
Garantie" folgende Rechte:
• Zustände, die durch normale Entwicklungen an den Teilen des Produkts entstehen
• 7 Jahre Garantie hinsichtlich Herstellungsfehlern am Produkt.
(z. B. Farbveränderungen, Ab nutzung).
• Zustände, die durch geringfügige Abweichungen an den Materialien entstehen
(z. B. Farbunterschiede zwischen Teilen).
58
Reinigung und pflege
Bettseiten bzw. –enden nicht größer als 30 mm ist. Damit soll verhindert werden,
MATRATZE: Auflage: Waschbar bei 60 °C. Im feuchten Zustand strecken. Nicht im
dass, ein Bein des Kindes in diesem Spalt stechen bleibt. Die Dicke der Matratze
Wäschetrockner trocknen.
ist festgelegt, um sicherzustellen, dass das Gitterbett bei niedrigster Stellung des
Schaumstoff: Verträgt Temperaturen bis 60 °C und kann in heißem Wasser ge-
Bettbodens mehr als 500 mm tief ist, um zu verhindern, dass das Kind aus dem
waschen/abgespült werden. Wenn ins Bett genässt wurde, sollte die Matratze
Bett klettert oder fällt.
immer gewaschen werden, denn auf Harn gedeihen Schimmelpilze besonders gut.
HOLZTEILE: Mit einem feuchten Tuch abwischen, überschüssiges Wasser abtrock-
Informationen über Ihre neue Matratze
nen. Keine Seife verwenden. Bei Sonnenbestrahlung kann sich die Farbe ändern.
• Zusammengepresste Matratzen erhalten nach 72 – 96 Stunden ihre Origi-
TÄGLICHE BENUTZUNG: Jeden Morgen die Bettdecke aus dem Bett nehmen und
nalform zurück.
Deckbett und Bett lüften, auskühlen und trocknen lassen.
• Polyurethanschaum hat einen markanten Geruch, der noch einige Tage nach dem
EMPFOHLENE MATRATZENGRÖSSE
Auspacken andauern kann, dann aber verfliegt. Lüften und Absaugen der Matratze
Dieses Gitterbett ist zur Verwendung mit einer Matratze mit einer Breite von 677
kann zu einer schnelleren Beseitigung des Geruchs führen.
mm, einer Länge von 1210 mm und einer Dicke von 80 mm für Sleepi und einer
• Der Schaum reagiert mit dem ultravioletten Licht der Sonne und dem Sauerstoff
Breite von 573 mm, einer Länge von 733 mm und einer Dicke von 80 mm für Mini
aus der Luft und wird mit der Zeit gelb.
und der Form des Gitterbetts/Mini-Betts vorgesehen. Breite und Länge sind
genau festgelegt, da es wichtig ist, dass der Abstand zwischen Matratze und den
führen, dass sich das Kind einklemmt oder dass es mit der Kleidung
• Achten Sie darauf, dass nichts im Bett oder in der Nähe des Betts
(Bändchen am Hals, Schnullerkordel) hängen bleibt und keine
liegt, auf das sich das Kind stellen oder an dem es sich verschlucken
Luft bekommt.
oder erdrosseln kann, z.B. Kordeln, Rollo- oder Gardinenbänder usw.
• Stellen Sie das Bettchen niemals in die Nähe von offenem Feuer oder
• Bitte nicht mehr wie eine Matratze gleichzeitig verwenden.
anderen Wärmequellen wie Heizstrahler, Gasofen u.ä. Brandgefahr!
• Die Wiege bzw. Krippe nicht benutzen, wenn Teile defekt sind
oder fehlen. Nur von STOKKE® zugelassene Ersatzteile verwenden.
• Zustände, die durch großen Einfluss externer Faktoren wie Sonne/Licht, Temperatur,
• sich das Recht vorbehalten, zum Zeitpunkt, zu dem die Garantie in Anspruch genom-
Feuchtigkeit, Umwelt verschmut zung, usw. verursacht werden.
men wird, fehlerhafte Teile durch Teile zu ersetzen, die ein ähnliches Design haben.
• Schaden, der durch Unfälle/Unglücke entsteht, zum Beispiel Zusammenstoß
• sich das Recht vorbehalten, in Fällen, in denen das entsprechende Produkt zum
von anderen Objekten mit dem Produkt oder Personen, die das Produkt durch
Zeitpunkt, zu dem die Garantie in Anspruch genommen wird, nicht mehr hergestellt
Zusammenstoß umkippen. Dasselbe gilt, wenn das Produkt überlastet wird, zum
wird, ein Ersatzprodukt zu liefern. Solch ein Produkt wird von entsprechender
Beispiel durch zu schweres Gewicht oder Fahren über sehr unebene Oberflächen.
Qualität und entsprechendem Wert sein.
• Schaden, der durch externen Einfluss am Produkt verursacht wird, zum Beispiel,
wenn das Produkt als Gepäck versendet wird.
Inanspruchnahme der „Erweiterten Garantie":
• Folgeschäden, zum Beispiel Schaden, der an Personen und/oder anderen Gegen-
Im Allgemeinen müssen alle Anfragen hinsichtlich der „Erweiterten Garantie" an den
ständen verursacht wird.
Wiederverkäufer gerichtet werden, von dem das Produkt erworben wurde. Solch eine
• Wenn das Produkt mit Zubehör ausgestattet wurde, die nicht von STOKKE® stammen,
Anfrage muss sobald wie möglich nach Entdeckung eines Fehlers erfolgen und mit dem
wird die „Erweiterte Garantie" ungültig.
Garantieschein und dem Originalkaufbeleg eingesendet werden.
• Die „Erweiterte Garantie" gilt nicht für Zubehör, das zusammen mit dem Produkt
Es muss eine Dokumentation/ein Nachweis zur Bestätigung des Herstellerfehlers
oder zu einem späteren Zeitpunkt erworben oder zur Verfügung gestellt wird.
vorgelegt werden, üblicherweise, indem das Produkt zum Wiederverkäufer gebracht
wird Mitarbeiter oder anderweitig dem Wiederverkäufer oder einem Verkäufer von
STOKKE® wird im Rahmen der „Erweiterten Garantie":
STOKKE® zur Prüfung vorgelegt wird.
• die fehlerhaften Teile ersetzen oder - nach STOKKE®s Ermessen - reparieren oder
Der Fehler wird gemäß den vorangegangen Mitarbeiter behoben, wenn der Wieder-
bei Bedarf das Produkt als Ganzes ersetzen, vorausgesetzt das Produkt wird zu
verkäufer oder ein Verkäufer von STOKKE® feststellt, dass der Schaden durch einen
einem Wiederverkäufer gebracht.
Hersteller fehler entstanden ist.
• die üblichen Transportkosten für Ersatzteile/das Produkt von STOKKE® an den
Wiederverkäufer, von dem das Produkt erworben wurde, übernehmen. Im Rahmen
dieser Garantie werden keine Reisekosten des Käufers übernommen.
Stokke
Sleepi
user guide
®
VIGTIGT – OPBEVARES TIL SENERE BRUG. LÆSES OMHYGGELIGT IGENNEM!
DK
Tillykke med din nye Stokke® Sleepi™!
med STOKKE® SLEEPI™ har du nu fået en seng der kan bruges allerede fra fødslen
og som vokser i takt med dit barn.
Stokke® Sleepi™ Mini
• Når barnet er i stand til at sidde, knæle eller hæve sig op, må Minisengen ikke
længere bruges til dette barn.
• Sørg for, at afstanden fra madrassen til kanten af Minisengen aldrig er mindre
end 20 cm. Hvis du bruger den originale madras fra STOKKE, er du sikker på det.
• Lad ikke andre børn lege i nærheden af Minisengen uden opsyn.
• Sørg for, at Minisengen er låst i en fast position, når barnet ligger i den uden opsyn.
Stokke® Sleepi™ Bed
• Sengebunden kan indstilles i fire højder. Sørg for, at afstanden fra madrassen
til sengekanten aldrig er mindre end 30 cm i højeste stilling og 50 cm i laveste
VIGTIGT!
Læs omhyggeligt denne brugsanvisning igennem, og følg den i alle
detaljer for ikke at gå på kompromis med baby-/Minisengens sikker-
hed. Gem brugsanvisningen til senere brug. Pas godt på unbrakonøg-
len, den får du brug for senere. Efter 2-3 ugers brug bør alle skruer
efterspændes.
Klageret og Udvidet Garanti
Gældende over hele verden for seng Stokke® Sleepi™ herefter benævnt
som produktet.
Reklamationsret
Kunden har reklamationsret i henhold til den til enhver tid gældende brugerbeskyt-
telseslovgivningen, Denne lovgivning kan variere fra land til land.
Generelt yder STOKKE AS ikke yderligere rettigheder udover dem, der er stipuleret af
den enhver tid gældende lovgivning, skønt der henvises til den "Udvidede Garanti"
beskrevet nedenfor. De rettighedheder, kunden ifølge den til enhver tid gældende
forbrugerbeskyttelseslovgivning har, er et supplement til den "Udvidede Garanti"
og påvirkes ikke heraf.
Stokke® "udvidede garanti"
Men STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norge, yder en "udvidet garanti" til kunder,
der registrerer deres produkt i vores garantidatabase. Det kan gøres via vores hjemmeside
www.stokkewarranty.com. Efter registrering vil der blive udstedt et garantibevis, som
sendes til kunden elektronisk (e-mail) eller med almindelig post.
Registrering i Garanti-databasen berettiger ejeren til en "Udvidet Garanti" som følger:
• 7-års garanti mod alle fabrikationsfejl ved produktet.
EN 716:2008+A1:2013
stilling. Det er markeret med et niveaumærke på fodenden ( ). Hvis du bruger
Skum: Kan varmebehandles op til 60 grader og vaskes/skylles i varmt vand. Efter et
den originale madras fra STOKKE®, er du sikker på det.
uheld med sengevædning bør madrassen altid vaskes for at undgå skimmelsvamp.
• Det sikreste er altid at placere sengebunden i laveste stilling, når sengen bru-
TRÆVÆRK: Kan vaskes af med en fugtig klud. Overskydende vand tørres af. Vi
ges som babyseng. Så snart barnet kan sidde oprejst eller hæver sig op, skal
anbefaler ikke brug af sæbe. Farven kan ændre sig hvis den udsættes for sollys.
sengebunden sænkes.
DAGLIG BRUG: Fjern dynen hver morgen, så både seng og dyne luftes, afkøles
• Sørg for, at holde medicin, snore, elastikker, småt legetøj og småting som mønter
og tørres.
ol. uden for rækkevidde fra enhver position i sengen.
• For at undgå skader, hvis dit barn falder, når det kravler ind og ud af sengen, må
ANBEFALET MADRASSTØRRELSE
du ikke længere bruge Sleepi® Bed™ som en tremmeseng. Du kan overveje at
Sengen er beregnet til brug med en madras, der er 677 mm bred, 1210 mm lang
fjerne en af siderne på sengen og sætte bunden i laveste stilling. På den måde
og 80 mm tyk (Sleepi) eller 573 mm bred, 733 mm lang og 80 mm i tyk (Mini) og
kan dit barn selv kravle sikkert ind og ud af sengen. Hvis du gør det, er det
har samme form som babysengen/Minisengen. Bredden og længden er angivet,
vigtigt, at du fjerner hjulene.
fordi det er vigtigt, at afstanden mellem madrassen og sengesiderne og -enderne
ikke overstiger 30 mm. Derved mindskes risikoen for, at barnet falder ned i revnen.
Rengøring og vedligeholdelse
Madrastykkelsen er angivet for at sikre, at babysengen har en større dybde end
MADRASSEN: Madrasbetræk: Kan vaskes på 60 grader. Strækkes i våd tilstand.
500 mm, når sengebunden er sat i den nederste stilling. Derved mindskes risikoen
Brug ikke tørretumbler.
for, at barnet kravler ud af eller falder ud af sengen.
• Ved samling af baby-/Minisengen anbefaler vi, at ingen af skru-
at barnet eller barnets tøj (f.eks. snore, halskæder, suttekæder)
erne tilspændes før hele enheden er samlet. På den måde er det
kommer i klemme, hvorved barnet risikerer at blive kvalt.
nemmest at samle sengen.
• Sæt aldrig baby-/Minisengen i nærheden af åben ild eller andre
• Sørg for at baby-/Minisengen placeres på et vandret og stabilt
stærke varmekilder såsom elvarmere, gasovne ol. på grund af
underlag. Kontrollér og stram alle beslag og skruer efter samling
brandfaren.
af sengen. Beslag og skruer skal kontrolleres regelmæssigt og
• Benyt ikke baby-/Minisengen, hvis nogle af delene er defekte
efterspændes efter behov. Løse skruer og dele medfører risiko for,
eller mangler, og brug kun godkendte reservedele fra STOKKE®.
Den "Udvidede Garanti" gælder også, hvis produktet er modtaget som gave eller
• Problemer som følge af voldsomme indvirkninger fra eksterne kilder som sol/lys,
er købt brugt. Som følge heraf kan den "Udvidede Garanti" bringes i anvendelse af
temperatur, fugtighed, miljøforurening, etc.
hvem der end måtte være produktets ejer til hver en tid, inden for garantiperioden og
• Skader anrettet af ulykker/mindre uheld – for eksempel hvis andre former for
afhængigt af at garantibeviset fremvises af ejeren.
objekter støder ind i produktet eller hvis en person vælter produktet, fordi det
støder ind i andre objekter. Det samme gælder hvis produktet overbelastes, for
Stokke® "udvidede Garanti" er betinget af følgende:
eksempel ved den vægt, der lægges på det.
• Normalt brug.
• Skader påført produktet via ekstern indvirkning, for eksempel når produktet
• At produktet kun har været brugt til det formål, produktet er beregnet til.
fragtes som bagage.
• At produktet har gennemgået almindelig vedligeholdelse som beskrevet i vedli-
• Følgeskader, for eksempel skader påført personer og/eller genstande af enhver art.
geholdeses-/brugsvejledningen.
• Hvis produktet er blevet udstyret med nogen former for tilbehør, som ikke er leveret
• Når den "Udvidede Garanti" bringes i anvendelse, skal garantibeviset fremvises
af STOKKE®, vil den "Udvidede Garanti" bortfalde.
sammen med den originale datomærkede bon. Dette gælder også for alle sekundære
• Den "Udvidede Garanti" vil ikke dække tilbehør, som er købt eller leveret sammen
eller efterfølgende ejere.
med produktet, eller på et senere tidspunkt.
• At produktet optræder i original stand. Herunder, at de eneste dele der er anvendt er
blevet leveret fra STOKKE® og er beregnet til brug på eller sammen med produktet.
Under den "Udvidede Garanti" vil Stokke®:
Alle afvigelser herfra kræver forudgående samtykke fra STOKKE®.
• Udskifte eller – efter STOKKE®s skøn – reparere den defekte del eller produktet
• At produktets serienummer ikke er blevet ødelagt eller fjernet.
i dets helhed (om nødvendigt), forudsat at produktet afleveres til en forhandler.
• Dække normale transportomkostninger for alle udskiftningsdele/-produkter fra
Stokke® "Udvidede Garanti" dækker ikke:
STOKKE® til den forhandler, hvor produktet er købt. Garantibetingelserne dækker
• Problemer som følge af normal udvikling i de dele, der udgør produktet (f.eks.
ikke købers eventuelle rejseomkostninger.
farveændringer så vel som slitage).
• Forbeholde sig retten til at udskifte, på det tidspunkt hvor garantien bringes i
• Problemer som følge af mindre materialeforskelle (f.eks. farveforskelle på dele).
anvendelse, defekte dele med dele af nogenlunde samme type.
• Forbeholde sig retten til at levere et erstatningsprodukt i de tilfælde, hvor det
Stokke
Sleepi
user guide
®
Information om den nye madras
• Sammenpressede madrasser genvinder deres oprindelige form efter 72-96 timer.
• Polyuretanskum har en karakteristisk lugt, som kan blive hængende i madrassen
et par dage efter udpakning, men den forsvinder. Luftning og støvsugning af
madrassen er med til at få lugten til at forsvinde.
• Skummet reagerer med UV-stråler fra solen og ilten i luften og vil med tiden
blive gult.
• Efterlad ikke løse ting i sengen, og placer ikke sengen i nærheden
af genstande, som barnet kan kravle op på, eller som udgør en
kvælningsfare, f.eks. snore, gardinsnore osv.
• Benyt aldrig mere end én madras i sengen.
relevante produkt ikke længere fremstilles på det tidspunkt, hvor garantien brin-
ges i anvendelse. Sådanne produkter skal være af tilsvarende kvalitet og værdi.
Sådan bringes den "Udvidede Garanti" i anvendelse:
Generelt skal alle henvendelser, der har med den "Udvidede Garanti" at gøre, rettes til
den forhandler, hvor produktet er købt. Sådanne henvendelser skal rettes så hurtigt som
muligt efter fejlen er opdaget og skal ledsages af garantibeviset samt den originale bon.
Dokumentation/bevis, der bekræfter fabriksfejlen, skal fremlægges, som regel ved at
bringe produktet tilbage til forhandleren, eller på anden vis fremlægges til inspektion
af forhandleren eller en salgsrepræsentant fra STOKKE®.
Hvis forhandleren eller salgsrepræsentanten fra STOKKE® konstaterer, at skaden
skyldes en fabriksfejl, vil den blive udbedret i overensstemmelse med ovenstående
bestemmelser.
EN 716:2008+A1:2013
59

Publicidad

loading