2. Aufstellort der Innenanlage
D
2
D
2.1. Außenabmessungen
Modell
W
PSH-3
600
PS-3
PSH-4, 5, 6
600
PS-4, 5, 6
•
Die Innenanlage an einer Wand montieren, die stark genug ist, um das
Gewicht der Anlage zu tragen.
•
Wählen Sie den Aufstellort so, daß Luft in alle Ecken des Raumes
strömen kann.
•
Vermeiden Sie Orte, die der Außenluft ausgesetzt sind.
•
Wählen Sie einen Ort, an dem der Luftstrom ungehindert in die Anla-
ge hinein und aus der Anlage heraus strömen kann.
•
Vermeiden Sie Orte, die Wasserdampf oder Ölnebel ausgesetzt sind.
•
Vermeiden Sie Orte, an denen sich brennbares Gas bilden, absetzen
oder austreten kann.
•
Anlage nicht neben Maschinen aufstellen, die Hochfreqzenzwellen
abgeben (Hochfreqzenz-Schweißgeräte etc.)
•
Aufstellorte vermeiden, an denen die Gefahr besteht, daß der Luft-
strom auf den Fühler eines Feueralarmgerätes gelenkt wird (Während
des Heizbetriebs entstehende Heißluft kann den Alarm auslösen).
•
Aufstellorte vermeiden, wo häufig säurehaltige Lösungen verwendet
werden.
•
Aufstellorte vermeiden, wo häufig schwefelhaltige oder sonstige spe-
zielle Sprühmittel benutzt werden.
24
W
H
(mm)
D
H
270
1900
350
1900
2. Indoor unit installation location
E
2. Emplacement pour l'installation de l'ap-
F
pareil intérieur
2.1. Outline dimensions
Models
W
PSH-3
600
PS-3
PSH-4, 5, 6
600
PS-4, 5, 6
•
Mount the indoor unit on a wall strong enough to withstand the weight
of the unit.
•
Select a location so that air can be blown into all corners of the room.
•
Avoid locations exposed to outside air.
•
Select a location free of obstructions to the airflow in and out of the
unit.
•
Avoid locations exposed to steam or oil vapour.
•
Avoid locations where combustible gas may leak, settle or be gener-
ated.
•
Avoid installation near machines emitting high-frequency waves (high-
frequency welders, etc.)
•
Avoid locations where the airflow is directed at a fire alarm sensor.
(Hot air could trigger the alarm during the heating operation.)
•
Avoid places where acidic solutions are frequently handled.
•
Avoid places where sulphur-based or other sprays are frequently used.
2.1. Dimensions externes
Modèles
W
PSH-3
600
PS-3
PSH-4, 5, 6
600
PS-4, 5, 6
•
Fixer l'appareil intérieur à un mur suffisamment résistant que pour sup-
porter son poids.
•
Sélectionner un emplacement à partir duquel l'air peut être propulsé
dans tous les recoins de la pièce.
•
Eviter les emplacements exposés à l'air provenant de l'extérieur.
•
Sélectionner un emplacement dénué d'obstacles pour l'arrivée et le
débit d'air.
•
Eviter les emplacements exposés à la vapeur ou aux vapeurs d'huiles.
•
Eviter les emplacements dans lesquels du gaz inflammable peut être
généré ainsi que les emplacements sujets à des fuites ou à des accu-
mulations de tels gaz.
•
Eviter toute installation à proximité de machines émettant des ondes à
haute fréquence (appareils à souder à haute fréquence, etc.)
•
Eviter les emplacements où l'air propulsé risque d'être dirigé vers un
détecteur d'incendie. (L'air chaud pourrait déclencher l'alarme pendant
le fonctionnement en tant que chauffage.)
•
Eviter les emplacements où des solutions acides sont fréquemment
manipulées.
•
Eviter les emplacements où des produits de pulvérisation sulfurés ou
autres sont souvent utilisés.
(mm)
D
H
270
1900
350
1900
(en mm)
D
H
270
1900
350
1900