Aufstellort Der Innenanlage; Außenabmessungen; Indoor Unit Installation Location; Outline Dimensions - Mitsubishi Electric Mr.SLIM PSH-3GJHA Manual De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

2. Aufstellort der Innenanlage

D
2
D
2.1. Außenabmessungen
Modell
W
PSH-3
600
PS-3
PSH-4, 5, 6
600
PS-4, 5, 6
Die Innenanlage an einer Wand montieren, die stark genug ist, um das
Gewicht der Anlage zu tragen.
Wählen Sie den Aufstellort so, daß Luft in alle Ecken des Raumes
strömen kann.
Vermeiden Sie Orte, die der Außenluft ausgesetzt sind.
Wählen Sie einen Ort, an dem der Luftstrom ungehindert in die Anla-
ge hinein und aus der Anlage heraus strömen kann.
Vermeiden Sie Orte, die Wasserdampf oder Ölnebel ausgesetzt sind.
Vermeiden Sie Orte, an denen sich brennbares Gas bilden, absetzen
oder austreten kann.
Anlage nicht neben Maschinen aufstellen, die Hochfreqzenzwellen
abgeben (Hochfreqzenz-Schweißgeräte etc.)
Aufstellorte vermeiden, an denen die Gefahr besteht, daß der Luft-
strom auf den Fühler eines Feueralarmgerätes gelenkt wird (Während
des Heizbetriebs entstehende Heißluft kann den Alarm auslösen).
Aufstellorte vermeiden, wo häufig säurehaltige Lösungen verwendet
werden.
Aufstellorte vermeiden, wo häufig schwefelhaltige oder sonstige spe-
zielle Sprühmittel benutzt werden.
24
W
H
(mm)
D
H
270
1900
350
1900

2. Indoor unit installation location

E
2. Emplacement pour l'installation de l'ap-
F
pareil intérieur

2.1. Outline dimensions

Models
W
PSH-3
600
PS-3
PSH-4, 5, 6
600
PS-4, 5, 6
Mount the indoor unit on a wall strong enough to withstand the weight
of the unit.
Select a location so that air can be blown into all corners of the room.
Avoid locations exposed to outside air.
Select a location free of obstructions to the airflow in and out of the
unit.
Avoid locations exposed to steam or oil vapour.
Avoid locations where combustible gas may leak, settle or be gener-
ated.
Avoid installation near machines emitting high-frequency waves (high-
frequency welders, etc.)
Avoid locations where the airflow is directed at a fire alarm sensor.
(Hot air could trigger the alarm during the heating operation.)
Avoid places where acidic solutions are frequently handled.
Avoid places where sulphur-based or other sprays are frequently used.

2.1. Dimensions externes

Modèles
W
PSH-3
600
PS-3
PSH-4, 5, 6
600
PS-4, 5, 6
Fixer l'appareil intérieur à un mur suffisamment résistant que pour sup-
porter son poids.
Sélectionner un emplacement à partir duquel l'air peut être propulsé
dans tous les recoins de la pièce.
Eviter les emplacements exposés à l'air provenant de l'extérieur.
Sélectionner un emplacement dénué d'obstacles pour l'arrivée et le
débit d'air.
Eviter les emplacements exposés à la vapeur ou aux vapeurs d'huiles.
Eviter les emplacements dans lesquels du gaz inflammable peut être
généré ainsi que les emplacements sujets à des fuites ou à des accu-
mulations de tels gaz.
Eviter toute installation à proximité de machines émettant des ondes à
haute fréquence (appareils à souder à haute fréquence, etc.)
Eviter les emplacements où l'air propulsé risque d'être dirigé vers un
détecteur d'incendie. (L'air chaud pourrait déclencher l'alarme pendant
le fonctionnement en tant que chauffage.)
Eviter les emplacements où des solutions acides sont fréquemment
manipulées.
Eviter les emplacements où des produits de pulvérisation sulfurés ou
autres sont souvent utilisés.
(mm)
D
H
270
1900
350
1900
(en mm)
D
H
270
1900
350
1900

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido