的管夹。将 Y 形接头另一分支(用于连接氧合器延长管路)上的管
夹维持在关闭状态。
3.
按照细胞分离器操作手册中的使用说明,继续进行血液处理的后续
步骤
ECC 过程中灌洗液的浓缩(仅适用于 Collection Set Cardio)
1.
关闭 Y 形接头连接至储血罐的 1/4" 管路段上的管夹,将 Y 形接头与
储血罐断开。打开 Y 形接头分支上的管夹。
2.
将之前与 ECC 回路相连的 1/4" 接头管路上的管夹去除,并打开氧合
器延长管路上的所有其它管夹。
3.
在氧合器延长管路直接连接至 Bowl Set 的任意时刻,请确认所有管
夹均已打开。
4.
按照细胞分离器的使用说明,将灌洗液充注至细胞分离器,注意不
要在 ECC 回路中造成任何负压。
5.
回运浓缩灌洗液的过程中,注意避免 ECC 回路中进入任何空气。
从 ECC 回路回收残余的灌洗液(仅适用于 Collection Set Cardio)
心血管手术过程中,建议将残余灌洗液从 ECC 回路输至储血罐中,以尽
可能减少泵机保持运转的时间。
1.
夹闭吸引管路
2.
打开 Y 形接头两个分支上的管夹。确认将 Y 形接头与储血罐相连的
1/4" 管路部分已打开。将之前与 ECC 回路相连的 1/4" 接头管路上的
夹钳取下,并打开氧合器延长管路上的所有其它管夹
3.
向储血罐充注 ECC 回路中的残余灌洗液,适当调节真空度直至将其
排空。
4.
残余灌洗液充注到储血罐后,将 Y 形接头与 ECC 回路之间的管夹关
闭,然后移除与回路的连接。此时泵机已无连接,可开始血液处
理。
5.
重新打开吸引管路
为确保去除过多的抗凝剂和收集到的其它不需要成分,用生理盐水
清洗回收的血液,生理盐水的量至少应达到意大利索林集团自体血
液回收细胞分离系统的使用说明所推荐的量。
回输回收的血液
建议术中和术后的自体血应进行处理。当患者有严重凝血功能紊乱、
肝或肾衰竭、手术导致的重度溶血时,血液回收时有必要执行清洗
操作。
决定是否回输通过浓缩-清洗程序所获得成分血的责任,由主治医
师承担。
当初级回输血袋与细胞分离器的清洗回路相连时,切勿将其内血液
回输给患者。回输与该回路相连的初级回输血袋中血液,可导致患
者出现气栓。
切勿加压回输,即不可在次级回输袋上使用血压袖带。压力下的回
输可能造成气栓。
为尽可能减少微粒物输注引起的并发症,强烈建议在患者回输管路
中使用管路内微粒过滤网。如不使用管路内过滤网,可能使回输微
粒对患者造成伤害。
为降低气栓风险,在准备回输袋前就应排除初级回输袋中的空气。
美国血库协会推荐如下的回收血液失效指南
a.
如不立即输血,无菌条件下使用术中血液收集装置收集、用
0.9%生理盐水、USP 清洗并处理后的单位血液,在完成输血前
应储存于下列条件之一:
处理完成后室温下最多 4 小时
如果在完成处理后 4 小时内,开始在 1 ℃-6℃ 下储存,
可达到 24 小时
b.
术后或创伤后条件下收集的出血,应在开始收集 6 小时内完成
输血。
1
American Association of Blood Banks. Standards for Perioperative
Autologous Blood Collection and Administration. 第 3 版 。
Bethesda, MD: American Association of Blood Banks, 2007.
使用 XRES Blood Collection Reservoir 快速回输接口
XRES T Blood Collection Reservoir
XRES T Blood Collection Reservoir 底部带有膜封口,穿刺后可通过重力将
罐内血液排出。该接口能使用针头连接器接通,可用于必要情况时排
空储血罐,或紧急情况下向患者快速回输未处理的回收血液。
请阅读如下说明,以使用快速回输接口:
1.
关闭真空源,拉动储血罐盖上真空接口的黄色拉环,然后将
储血罐提升至所需高度
2.
用针穿刺入接口上的膜
3.
快速回输时,将管路连接至患者前需将其彻底灌洗。
XRES B Blood Collection Reservoir
86
1
。
ZH - 简体中文
XRES B Blood Collection Reservoir 底部带有 1/4" 阳性出液口,通过重力将罐
内血液排出。该接口可用于必要情况时排空储血罐,或紧急情况下向患
者快速回输未处理的回收血液。
请阅读如下说明,以将该底部出口用作快速回输接口:
1.
关闭真空源,拉动储血罐盖上真空接口的黄色拉环,然后将
储血罐提升至所需高度
2.
将输液管路连接至 1/4" 底部出口的阳性连接器,必要时可使用
接头
3.
快速回输时,将管路连接至患者前需将其彻底灌洗。
4.
打开底部出口的夹钳以再次灌注。
未处理的血液仅限在有实际必要性的手术情况下,方可进行回输。
回输未经处理血液的决定和责任均完全由主管医师承担。回输未处
理血液时,必须在患者回输管路上使用微粒过滤网。
与本产品共用的医疗器械
XRES Blood Collection Reservoir、Collection Set Cardio 和 Collection Set 必
须连接至意大利索林集团的 Bowl Set,以便将手术野中收集到的不
需要物质去除。
与产品连接的直径必须与器械上的连接器尺寸匹配(3/8" 或 1/4")。
吸引操作必须使用意大利索林集团的手术吸引器或其它具兼容技术
特性的吸引器。
用户应阅读警告和注意内容,并按照各器械随附的使用说明操作。
用过产品的退回
用户如有与产品质量有关的任何意见,请通知产品分销商或当地的意大
利索林集团授权代理。
用户认为关键的所有参数均应特别注意并尽快报告。至少必须提供下列
信息:
事件的详细说明和患者状况(如有关);
涉及产品的标识;
涉及产品的批号;
涉及产品的可取得性;
用户认为对于了解不满原因有用的所有情况。
意大利索林集团保留必要时召回评估通知中所涉及产品的权利。如退回
的产品已污染,必须按照产品使用所在国家的法规要求进行处置、包装
和处理。
医疗机构有责任在退货时进行充足准备并识别产品。切勿退回曾暴露于
血源性传染病的产品。
仅适用于美国客户
产品如因任何原因需退回至生产商,发货前需从索林集团美国公司处获
取退货授权(RGA)编码。如产品曾与血液或血成分液接触,包装前必
须彻底清洁和消毒。应使用原始包装箱或同类包装箱装运以避免运输中
的损坏,并且必须贴有正确的RGA编码以及运输的内容物有生物学危险
的特征指示。
在美国退回货物的送货地址是:
SORIN GROUP USA, Inc.
Returned CV Products
14401 West 65th Way
Arvada, CO 80004-3599
传真 (800) 323 4031
有限质保
有限质保是购买者根据适用法律所享有法定权利之外的补
充。
意大利索林集团保证该医疗器械在生产过程中,已根据产品性质和用途
采取了所有合理的谨慎措施。意大利索林集团保证该医疗器械在合格用
户按照现行使用说明操作,并在包装上指明的任何有效期内使用时,能
够发挥使用说明所述的功能。但是,即使使用者详细阅读了使用说明,
意大利索林集团也无法保证用户正确地使用本品,也不能保证诊断和治
疗正确和/或患者个体的生理,生物性不会影响产品的性能和有效性而对
患者产生不利结果。意大利索林集团已强调正确使用该器械需严格遵照
使用说明并采取所有必要的预防措施,对于错误使用该器械直接和间接
所致的任何损失、伤害、花费、事故或其后果不承担任何责任。产品投
放市场时存在的缺陷,或当意大利索林集团运输交送最终用户时就存在
而不是因为购买者的错误处理而引发的缺陷时,意大利索林集团负责更
换产品。所有其它明确的或不明确的,书面的或口头的,包括适销性和