Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23

Enlaces rápidos

 
IT - ITALIANO
 
FR - FRANÇAIS
 
 
ES - ESPAÑOL
 
FI - SUOMI
 
XRES BLOOD COLLECTION RESERVOIR AND COLLECTION SET -
INSTRUCTIONS FOR USE ..................................................................................... 3
XRES BLOOD COLLECTION RESERVOIR E COLLECTION SET -
ISTRUZIONI PER L'USO ......................................................................................... 8
XRES BLOOD COLLECTION RESERVOIR ET COLLECTION SET -
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ........................................................................ 13
GEBRAUCHSANWEISUNG.................................................................................. 18
XRES BLOOD COLLECTION RESERVOIR Y COLLECTION SET -
INSTRUCCIONES DE USO .................................................................................. 23
 
GEBRUIKSINSTRUCTIES .................................................................................... 28
KÄYTTÖOHJE ......................................................................................................... 33
 
 
 
 
 
 
 
011659_03 - 09/2010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sorin XRES T

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE USO .................. 23   NL - NEDERLANDS XRES BLOOD COLLECTION RESERVOIR EN COLLECTION SET -   GEBRUIKSINSTRUCTIES ..................28   FI - SUOMI   XRES T BLOOD COLLECTION RESERVOIR JA COLLECTION SET TX - KÄYTTÖOHJE ......................33   011659_03 – 09/2010...
  • Página 3: Product Description

    GB – ENGLISH CATALOGUE N. PRODUCT DESIGNATION CONTENT PRODUCT DESCRIPTION 04258 XRES T Blood Collection Reservoir Blood Collection Reservoir TOP HARD SHELL CONTAINER EQUIPPED WITH AN INTEGRATED FILTER, TO COLLECT BLOOD RECOVERED FROM THE FIELD REMOVING AGGREGATES LARGER THAN 40 µM DIAMETER.
  • Página 4: Safety Information

    Further information is EXPLANATION OF THE SYMBOLS USED ON THE LABELS available on request from Sorin Group Italia. For further information and/or in case of complaint contact SORIN GROUP ITALIA or the authorized local representative. For single use only (Do not reuse) Batch code (number) For a detailed description of the circuits, refer to the user’s manual of the...
  • Página 5: Gb - English

    XRES Blood Collection Reservoir outlet port: finished. Then, it will be controlled only from the XTRA screen. marked WASH and covered with a blue cap, for a XRES T Blood If using XVAC vacuum system stand alone: Collection Reservoir b.1.
  • Página 6: Return Of Used Products

    SORIN GROUP USA, Inc. Returned CV Products The XRES T Blood Collection Reservoir is provided with a pierceable port on the 14401 West 65th Way bottom, to gravity drain blood out of the reservoir. This port can be accessed with a...
  • Página 7 SORIN GROUP ITALIA undertakes to replace the medical device in the event that it is defective at the time of placing on the market or whilst being shipped by SORIN GROUP ITALIA up to the time of delivery to the final user unless such defect has been caused by mishandling by the purchaser.
  • Página 8: Descrizione Del Prodotto

    CONTENUTO DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PRODOTTO Contenitore rigido dotato di filtro integrato per la 04258 XRES T BLOOD COLLECTION RESERVOIR DI RACCOLTA DEL SANGUE CON raccolta del sangue recuperato dal campo, in grado di RESERVOIR USCITA IN ALTO rimuovere aggregati di diametro superiore a 40 µm.
  • Página 9: Installazione Del Supporto

    Ulteriori informazioni sono Solo monouso (Non riutilizzare) disponibili su richiesta a Sorin Group Italia. Per ulteriori informazioni e/o in caso di reclamo, rivolgersi a SORIN GROUP ITALIA oppure al rappresentante di zona autorizzato. Codice (numero) di lotto (riferimento per la rintracciabilità...
  • Página 10: Istruzioni Per L'USo

    Rimuovere la copertura di protezione dal tubo grande della linea di aspirazione. Collegare il tubo a uno degli attacchi di ingresso del coperchio del reservoir. Gli SORIN GROUP ITALIA raccomanda di non superare una pressione negativa attacchi di ingresso sono angolati a 45°, dotati di un cappuccio arancione e di -150 mmHg (20 Kpa/0,2 bar/-2,9 psi) durante la procedura di recupero contrassegnati dalla scritta SUCTION (ASPIRAZIONE).
  • Página 11: Reinfusione Del Sangue Recuperato

    XRES T Blood Collection Reservoir precedentemente al circuito per CEC e aprire qualsiasi altra clamp che possa XRES T Blood Collection Reservoir è dotato, nella parte inferiore, di un attacco che essere presente sulla linea di prolunga dell'ossigenatore. può essere forato e consente di svuotare il reservoir sfruttando la forza di gravità.
  • Página 12: Condizioni Di Garanzia

    Tutte le indicazioni che l'utilizzatore ritenga utili al fine di comprendere l'origine degli elementi di insoddisfazione. SORIN GROUP ITALIA si riserva il diritto di autorizzare, se necessario, il rientro per accertamenti del prodotto coinvolto nella segnalazione. Qualora il prodotto da restituire sia contaminato, dovrà...
  • Página 13: Description Du Produit

    DÉSIGNATION DU CONTENU DESCRIPTION DU PRODUIT CATALOGUE PRODUIT 04258 XRES T BLOOD COLLECTION RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION DE SANG - Conteneur rigide équipé d’un filtre intégré, pour RESERVOIR SUPÉRIEUR collecter le sang récupéré du champ en retirant les agrégats de diamètre supérieur à 40 µm. Dans la version à...
  • Página 14: Configuration

    D’autres informations sont disponibles sur demande auprès de Sorin Group (référence pour la traçabilité du produit) Italia. Pour de plus amples informations et/ou en cas de réclamation, contacter SORIN Date limite (Date de péremption) GROUP ITALIA ou le représentant local agréé.
  • Página 15: Instructions D'UTilisation

    Fixer le tube à l’un des orifices d’entrée sur le couvercle du réservoir. Les orifices d’entrée sont inclinés à 45°, avec des capuchons orangés et marqués ASPIRATION. SORIN GROUP ITALIA recommande de ne pas excéder une pression négative Suspendre le conteneur de solution anticoagulante sur l’un des supports de la tige à...
  • Página 16: Reperfusion De Sang Épanché

    XRES T Blood Collection reservoir uniquement) Le raccordement supérieur du XRES T Blood Collection reservoir est fourni avec un orifice Isoler le raccord en Y du réservoir, en fermant le segment du tube 1/4” raccordant le perforable sur la partie inférieure, pour la vidange par gravité du sang hors du réservoir. Cet raccord en Y au réservoir avec un clamp.
  • Página 17: Garantie Limitée

    Toutes les indications que l’utilisateur considère utiles pour déterminer l’origine des éléments de mécontentement. SORIN GROUP ITALIA se réserve le droit d’autoriser, si nécessaire, la demande de retour du produit impliqué dans la notification pour l’examiner. Si le produit à renvoyer est contaminé, il doit être traité, emballé...
  • Página 18: De - Deutsch

    COLLECTION SET- GEBRAUCHSANWEISUNG DE - DEUTSCH ART.-NR. PRODUKTBEZEICHNUNG INHALT PRODUKTBESCHREIBUNG 04258 XRES T BLOOD COLLECTION BLUTSAMMELRESERVOIR MIT AUSLASS Hartschalenbehälter mit integriertem Filter zum RESERVOIR OBEN Sammeln des Bluts aus dem Operationsfeld zur Entfernung von Mikroaggregaten die größer als 40 µm sind.
  • Página 19: Sicherheitsinformationen

    Die SORIN GROUP ITALIA haftet nicht für Probleme, die auf Unerfahrenheit oder Handbuch des Zellseparators). Die Verantwortung für den Einsatz des Geräts liegt in jedem falsche Verwendung zurückzuführen sind. Fall ausschließlich beim zuständigen Arzt. Das Gerät ist ZERBRECHLICH. Vorsichtig handhaben.
  • Página 20: Xres Blood Collection Reservoir Und Collection Set- Gebrauchsanweisung

    Blut Rückstände von Heparin aufweisen. verbinden: Im Fall herabgesetzter Antithrombin-III-Werte des Patienten bei Verwendung von Beim XRES T Blood Collection Reservoir: auf dem Reservoirdeckel, mit der Heparin als Antikoagulans den zuständigen Arzt konsultieren, um das Kennzeichnung WASH und einer blauen Kappe Antikoagulans zu wechseln.
  • Página 21 XRES T Blood Collection Reservoir Klemmen öffnen. Das XRES T Blood Collection Reservoir ist an der Unterseite mit einem durchstechbaren Wenn die Oxygenator-Verlängerungsleitung direkt mit dem Waschset verbunden wurde, Anschluss versehen, über den Blut aus dem Reservoir abgelassen werden kann. Dieser sicherstellen, dass alle Klemmen geöffnet sind.
  • Página 22: Beschränkte Garantie

    Alle Angaben, die der Anwender als wichtig für das Verständnis der Ursachen der Beanstandung erachtet. Die SORIN GROUP ITALIA behält sich das Recht vor, ggf. den Rückruf des von der Beanstandung betroffenen Produkts zur Beurteilung zu autorisieren. Wenn das zurückzusendende Produkt kontaminiert ist, muss es im Einklang mit den gesetzlichen Bestimmungen des Landes, in dem es verwendet wurde, aufbereitet, verpackt und gehandhabt werden.
  • Página 23: Descripción Del Producto

    Debe usarse junto con la vía de aspiración AAL Aspiration and Anticoagulation Line y la vía Los usos previstos para los productos XRES T Blood Collection Reservoir, Collection Set de vacío VEL Vacuum Extension Line incluidas en el juego.
  • Página 24: Montaje

    Exclusivamente para un único uso (no reutilizar) tratamientos por cada paciente, la cantidad de ftalatos que podrían desprenderse del dispositivo no entraña riesgos concretos en cuanto a acumulación de residuos. Si necesita más información, puede solicitarla a Sorin Código de lote (número) Group Italia.
  • Página 25: Instrucciones De Uso

    XRES T Blood alta o demasiado baja. La sangre del reservorio podría coagularse si hay demasiado poco Collection Reservoir.
  • Página 26: Reinfusión De Sangre Recuperada

    Retire la pinza usada en el tubo del adaptador de 1/4” anteriormente conectado al XRES T Blood Collection Reservoir se proporciona con un puerto perforable en la parte circuito de CEC y abra cualquier otra pinza que pueda estar presente en la vía de inferior, para vaciar mediante gravedad la sangre del reservorio.
  • Página 27: Garantía Limitada

    SORIN GROUP ITALIA hasta su entrega al usuario final, a menos que tal defecto lo haya causado una manipulación incorrecta del comprador. Lo anterior sustituye cualquier otra garantía explícita o implícita, escrita o verbal, incluidas las garantías de comerciabilidad y...
  • Página 28: Xres Blood Collection Reservoir En Collection Set - Gebruiksinstructies

    NL - NEDERLANDS CATALOGUSNR PRODUCTNAAM INHOUD PRODUCT 04258 XRES T BLOOD COLLECTION BLOEDOPVANGRESERVOIR - BOVEN CONTAINER VAN HARD MATERIAAL MET EEN RESERVOIR INGEBOUWDE FILTER, VOOR HET OPVANGEN VAN BLOED DAT IN HET VELD IS VERKREGEN, WAARBIJ AGGREGATEN MET EEN DIAMETER VAN MEER DAN 40 µM WORDEN VERWIJDERD.
  • Página 29: Installatie

    Batchcode (nummer) informatie is op verzoek verkrijgbaar bij Sorin Group Italia. (referentie voor producttraceerbaarheid) Voor nadere informatie en/of in geval van klachten neemt u contact op met SORIN GROUP ITALIA of de bevoegde plaatselijke vertegenwoordiger. Te gebruiken vóór (vervaldatum) Voor een gedetailleerde beschrijving van de circuits raadpleegt u de...
  • Página 30: Nl - Nederlands Xres Blood Collection Reservoir En Collection Set - Gebruiksinstructies

    45°, zijn voorzien van een oranje dop en zijn gemarkeerd met de tekst SUCTION. SORIN GROUP ITALIA raadt aan om tijdens transfusieprocedures een negatieve Hang de container met antistollingsoplossing aan een van de houders van de IV- druk van -150 mmHg (20 Kpa/0,2 Bar/-2,9 psi) niet te overschrijden, aangezien een standaard.
  • Página 31 XRES T Blood Collection Reservoir de Y-adaptervertakkingen. Het XRES T Blood Collection Reservoir is voorzien van een doorprikbare poort aan de Verwijder de klem die is gebruikt op de ¼" adapterslang die eerder op het ECC-circuit onderkant, voor afvoer van bloed uit het reservoir door middel van zwaartekracht. Deze poort...
  • Página 32: Beperkte Garantie

    SORIN GROUP ITALIA voorziet in vervanging van het medisch hulpmiddel indien dit defect is op het moment waarop het wordt verkocht of terwijl het door SORIN GROUP ITALIA wordt verzonden, tot aan het moment van aflevering aan de eindgebruiker, tenzij een dergelijk defect is veroorzaakt door verkeerde hantering door de koper.
  • Página 33: Xres T Blood Collection Reservoir Ja Collection Set Tx - Käyttöohje

    FI - SUOMI XRES T BLOOD COLLECTION RESERVOIR JA COLLECTION SET TX - KÄYTTÖOHJE FI - SUOMI TUOTENUMERO SISÄLTÖ TUOTTEEN NIMIKE TUOTTEEN KUVAUS 04258 XRES T Blood Collection Reservoir VERENKERÄYSSÄILIÖ - TOP Kiinteällä suodattimella varustettu kovapintainen säiliö veren keräämiseen alueelta, suodattaa yli 40 mikronin epäpuhtaudet.
  • Página 34 Valmistuspäivä Soluerottelijan käyttöohjeissa on annettu yksityiskohtaiset ohjeet laitteen Valmistaja käytöstä. KOKOAMINEN Steriili - steriloitu etyleenioksidilla XRES T Blood Collection Reservoir, verenkeräyssäiliö voidaan asentaa kiinteään tukeen XTRA Autotransfuusiolaitteeseen tai tippatelineeseen. Pyrogeeniton TUEN KOKOAMINEN Sisältää FTALAATTIA Integroitu säiliön tuki Lateksiton Käännä...
  • Página 35 Anna imuletkun toinen pää (jaettu pää) steriililtä alueelta XTRA Autotransfuusiolaitteen käyttäjälle. SORIN GROUP ITALIA suosittelee enintään -150 mmHg (20 Kpa / 0,2 Bar / -2,9 Sulje pienen ulostuloletkun rullasulkija. psi) alipainetta keräämisprosessin aikana, sillä liian suuri alipaine lisää talteen Irrota imuletkun ”AAL Aspiration and Anticoagulation Line” suuren ulostuloletkun otetun veren hemolyysia.
  • Página 36 TUOTTEIDEN KANSSA KÄYTETTÄVÄT LÄÄKINTÄLAITTEET TALTEENOTETUN VEREN REINFUUSIO XRES T Blood Collection Reservoir keräyssäiliö, kardiokeräyssarja “Collection Set Cardio” ja keräyssetti ”Collection Set” pitää liittää SORIN GROUP ITALIA – pesumaljasettiin ”Bowl Sets” leikkausalueelta talteenotettujen epätoivottujen Leikkauksenaikaisen ja leikkauksenjälkeisen autologisen veren käsittely on aineiden poistamiseksi.
  • Página 37: Rajoitettu Takuu

    SORIN GROUP ITALIA ei kuitenkaan voi taata, että käyttäjä käyttää laitetta oikein tai etteivät virheellinen diagnoosi tai terapia ja/tai yksittäisen potilaan erityiset fyysiset ja biologiset ominaisuudet käyttöohjeiden...
  • Página 40 Este dispositivo médico ostenta el marcado de acuerdo con la Directiva Comunitaria 93/42/EEC. Para más información dirigirse al lugar de fabricación (contactar con el representante local de Sorin Group Italia o directamente con el departamento de RA & QA de Sorin Group Italia).

Este manual también es adecuado para:

Xres bTxBbxTx cardioBx cardio

Tabla de contenido