instalaciones antirrobo, etc.).
Ordenadores, robots, instrumentos electromédicos y equipos para el
mantenimiento en vida.
Transmisores y receptores radiotelevisivos.
Estimuladores cardíacos (pace makers) y aparatos acústicos.
Todos los dispositivos eléctricos altamente sensibles.
El operador es responsable de la instalación y uso de la soldadora: en
caso de eventuales anomalías de funcionamiento de otros dispositivos
situados cerca del generador se aconseja suspender la operación e
interpelar al fabricante.
SE EVIDENCIA QUE ESTE EQUIPO DEBE UTILIZARSE PARA USO
PROFESIONAL, EN AMBIENTE INDUSTRIAL.
Peligros derivados de las interferencias electromagnéticas generadas e inducidas en la soldadora
Auf entstehende und induzierte elektromagnetische Störungen zurückzuführende Gefahren an der Schweißmaschine
Опасности, связанные с возникающими и индуцируемыми помехами от сварочного аппарата
6. DATOS TÉCNICOS:
Voltaje de línea
Protección de línea
Rendimiento
Corriente máx. absorbida de alimentacíon
Potencia máxima absorbida
Modalidad de soldadura
Ciclo de trabajo
Corriente de soldadura
Tensión de trabajo
Tensión en vacío
Clase de aislamiento
Grado de protección
Refrigeración
Normativas de fabricación
Dimensiones ( A x B x H )
Peso
Español
15
Alarmanlagen usw.).
Computer,
lebenserhaltende Geräte.
Rundfunksender und –empfänger.
Herzschrittmacher (Pacemakers) und Hörgeräte.
Alle hochempfindlichen Elektrogeräte.
Der
Bediener
Schweißmaschine
Betriebsstörungen an anderen, sich in unmittelbarer Nähe des Generators
befindlichen Einrichtungen empfiehlt es sich, die Arbeit augenblicklich zu
unterbrechen und sich an den Hersteller zu wenden.
MAN WEIST AUSDRÜCKLICH DARAUF HIN, DASS VORLIEGENDES
GERÄT
NUR
INDUSTRIEBEREICH VERWENDET WERDEN DARF.
Posibles peligros derivados de la máquina
Mögliche, von der Maschine ausgehende Gefahren
Потенциальные опасности, исходящие от аппарата
Peligro de error en la instalación
Installationsfehler
Ошибка в установке
Peligro de tipo eléctrico
Gefahr elektrischer Art
Опасности электрического характера
6. TECHNISCHE DATEN:
Netzspannung
Netzschutz
Leistung
Max. Stromentnahme
Max. Leistungsentnahme
Schweißmodalität
Arbeitszyklus
Schweißstrom
Betriebsspannung
Leerlaufspannung
Isolierklasse
Schutzgrad
Kühlung
Baunormen
Abmessungen ( L x T x H )
Gewicht
Roboter,
elektromedizinische
Instrumente
ist
für
die
Installation
und
die
Bedienung
verantwortlich:
bei
Auftreten
von
FÜR
PROFESSIONELLE
EINGRIFFE
Напряжение сети
Сетевая защита
Мощность
Макс. потребление тока
Макс. съем мощности
Способ сварки
Рабочий цикл
Ток сварки
Рабочее напряжение
Напряжение холостой работы
Класс изоляции
Степень защиты
Охлаждение
Нормативы
Габариты ( дл. x глуб. x выс. )
Вес
Deutsch
электробытовые приборы (радио, ТВ, видеоаппаратура, телефон,
und
сигнализация и т.д.).
компьютер, роботы, электрические медицинские приборы и приборы
для поддержания жизни.
радиопередатчики и -приемники.
кардиостимуляторы и слуховые аппараты.
der
все высокочувствительные электроприборы.
eventuellen
Оператор несет ответственность за установку и обслуживание
сварочного аппарата: в случае наступления возможных нарушений в
работе
других,
находящихся
генератора устройств рекомендуется немедленно прекратить работу и
обратиться к производителю.
СЛЕДУЕТ НАСТОЯТЕЛЬНО ПОДЧЕРКНУТЬ, ЧТО ДАННЫЙ АППАРАТ
IM
РАЗРЕШАЕТСЯ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ РАБОТ В ПРОМЫШЛЕННОЙ СФЕРЕ.
Soluciones adoptadas para la prevención de estos peligros
Die Gefahren vorbeugende Lösungen
Решения для предотвращения опасностей
Predisposición de un manual de instrucciones
Erstellen einer Bedienungsanleitung
Составление руководства по эксплуатации
Aplicación de la norma EN 60974-1
Anwendung der Norm EN 60974-1
Применение норматива EN 60974-1
Aplicación de la norma EN 50199
Anwendung der Norm EN 50199
Применение норматива EN 50199
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ:
1x230V~ ±15% / 50-60Hz
16A RETARDADO-VERZÖGERT-С ЗАДЕРЖКОЙ
MIG
35%
100%
35%
160A
110A
140A
22V
19,5V
25,6V
10V
EN 60974-1 / EN 50199
230 x 460 x 325mm
в
непосредственной
близости от
ТОЛЬКО
ДЛЯ
ВЫПОЛНЕНИЯ
0,85
27A
16A
MMA
TIG
100%
35%
100%
100A
140A
100A
24V
15,6V
14V
91V
10V
B
IP 23
AF
12 Kg
Русский