Recommandations Concernant Les Substances Potentiellement Toxiques - Hitecsa EWMIM Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

I.4
RECOMMANDATIONS CONCERNANT LES
SUBSTANCES POTENTIELLEMENT TOXIQUES
DANGER!
Lire attentivement les informations écologiques et
les prescriptions suivantes relatives aux fluides
frigorigènes utilisés.
I.4.1.1
Identification du type de fluide frigorigène
employé
 Difluorométhane (HFC 32) 50% en poids
N° CAS: 000075-10-5
 Pentafluoroéthane (HFC 125) 50% en poids
N° CAS: 000354-33-6
I.4.1.2
Identification du type d'huile employée
L'huile de lubrification utilisée est du type polyester; quoi qu'il en soit, se
référer aux indications reportées sur la plaquette signalétique située sur
le compresseur.
DANGER!
Pour plus d'informations sur les caractéristiques du
fluide frigorigène et de l'huile utilisés, consulter les
fiches techniques de sécurité disponibles auprès
des fabricants de réfrigérant et de lubrifiant
I.4.1.3
Principales données écologiques sur les
types de fluides frigorigènes employés
 Persistance, dégradation et impact environnemental
Fluide
Formule chimique
R32
CH
F
2
2
R125
C
HF
2
5
Les réfrigérants HFC R32 et R125 sont les composants élémentaires
qui, mélangés à 50%, constituent le R410A. Ils appartiennent à la
famille des fluides hydrofluorocarbures et sont réglementés par le
Protocole de Kyoto (1997 et révisions successives) car il s'agit de
fluides qui contribuent à l'effet de serre. L'indice qui mesure l'attitude du
réfrigérant vis-à-vis de l'effet de serre anthropique est le GWP (Global
Warming Potential). Par convention, pour l'anhydride carbonique(CO2)
l'indice GWP=1.
La valeur du GWP attribuée à chaque réfrigérant représente la quantité
équivalente en kg de CO2 qui doit être émise dans l'atmosphère dans
une fenêtre temporelle de 100 ans, pour obtenir le même effet de serre
qu'avec 1 kg de réfrigérant rejeté pendant la même période.
Le mélange R410A ne contient pas d'éléments qui détruisent la couche
d'ozone comme le chlore, et sa valeur d'ODP (Ozone Depletion
Potential) est donc nulle (ODP=0).
Réfrigérant
Composants
Composition
GWP (sur 100 ans)
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT!
Les fluides hydrofluorocarbures contenus dans
l'unité ne peuvent pas être dispersés dans
l'atmosphère car il s'agit de fluides qui contribuent
à l'effet de serre.
R32 et R125 sont des dérivés d'hydrocarbures qui se décomposent
rapidement dans l'atmosphère inférieure (troposphère). Les produits de
la décomposition se dispersent très rapidement dans l'atmosphère et
présentent par conséquent une concentration très basse. Ils n'ont
aucune incidence sur le smog photochimique (c'est-à-dire qu'ils ne sont
pas compris dans la liste des éléments organiques volatils VOC - selon
ce qui est établi par l'accord UNECE).
 Effets sur le traitement des effluents
Les évacuations de produit libérées dans l'atmosphère ne provoquent
pas de contamination des eaux à long terme.
 Contrôle de l'exposition/protection individuelle
Porter des vêtements de protection appropriés ainsi que des gants ; se
protéger les yeux et le visage.
 Limites d'exposition professionnelle:
R410A
HFC 32
TWA 1000 ppm
HFC 125
TWA 1000 ppm
IOM_EWMIM_EWMIMH_120a262_207984_200601_ES-EN-FR-DE-IT
GWP (sur 100 ans)
550
3400
R410A
R32/R125
50/50
ODP
0
2000
 Manipulation
DANGER!
Les opérateurs et les personnes chargées de
l'entretien de l'unité devront être adéquatement
informés des risques relatifs à la manipulation de
substances potentiellement toxiques. Le non-
respect des recommandations susmentionnées
pourrait entraîner des dommages corporels et
matériels.
Eviter d'inhaler de fortes concentrations de vapeur. Les concentrations
dans l'atmosphère doivent être réduites le plus possible et maintenues
à un niveau minimum, au-dessous de la limite d'exposition
professionnelle admise. Les vapeurs étant plus lourdes que l'air, des
concentrations élevées peuvent se former au niveau du sol où la
ventilation générale est faible. Dans ce cas, assurer une ventilation
adéquate. Éviter tout contact avec des flammes nues et des surfaces
chaudes afin d'éviter la formation de produits de décomposition irritants
et toxiques. Éviter le contact du liquide avec la peau et les yeux.
 Mesures à adopter en cas de fuite accidentelle
Assurer une protection personnelle adéquate (en employant des
protections pour les voies respiratoires) lors du nettoyage de fluide suite
à des fuites. Si les conditions de sécurité le permettent, isoler la source
de la fuite. En cas de versement de faible entité, et à condition que la
ventilation soit suffisante, laisser le produit s'évaporer. En cas de fuite
importante, aérer la zone de façon adéquate. Contenir la substance
versée à l'aide de sable, de terre ou de tout autre matériau absorbant
approprié. Veiller à ce que le liquide ne pénètre pas dans les systèmes
d'évacuation, les égouts, les sous-sols et les orifices de service car les
vapeurs dégagées peuvent créer une atmosphère suffocante.
I.4.1.4
Principales informations toxicologiques
concernant le type de fluide frigorigène
employé
 Inhalation
Des concentrations élevées dans l'atmosphère peuvent entraîner des
effets anesthésiques parfois accompagnés de perte de connaissance.
Une exposition prolongée peut entraîner une altération du rythme
cardiaque et provoquer une mort subite. Des concentrations encore
plus élevées peuvent provoquer une asphyxie due à la raréfaction de
l'oxygène dans l'atmosphère.
 Contact avec la peau
Les projections de liquide nébulisé peuvent provoquer des brûlures de
froid. Il est improbable qu'une absorption par voie cutanée puisse
représenter un danger. Le contact répété et/ou prolongé avec la peau
peut provoquer la destruction des graisses cutanées et la sécheresse
de la peau, ainsi que des gerçures et des dermatites.
 Contact avec les yeux
Les projections de liquide dans les yeux peuvent provoquer des
brûlures de froid.
 Ingestion
"Situation hautement improbable ; cependant, dans le cas où le produit
serait ingéré, il pourrait provoquer des brûlures de froid."
I.4.1.5
Premiers soins
 Inhalation
Éloigner le blessé de la zone d'exposition, le tenir au chaud et au repos.
Si nécessaire, lui administrer de l'oxygène. Pratiquer la respiration
artificielle en cas d'arrêt ou de menace d'arrêt respiratoire.
En cas d'arrêt cardiaque, pratiquer un massage cardiaque externe et
appeler immédiatement un médecin.
 Contact avec la peau
En cas de contact avec la peau, se rincer immédiatement avec de l'eau
tiède. Faire dégeler les zones touchées avec de l'eau. Enlever les
vêtements contaminés. En cas de brûlures de froid, les vêtements
pourraient se coller à la peau. En présence de symptômes d'irritation ou
en cas de formation de cloques, appeler un médecin.
 Contact avec les yeux
Rincer immédiatement les yeux avec une solution pour bains
ophtalmiques ou avec de l'eau claire pendant au moins 10 minutes en
tenant les paupières écartées. Appeler un médecin.
 Ingestion
Ne pas faire vomir le blessé. Si le blessé n'a pas perdu connaissance,
lui demander de se rincer la bouche avec de l'eau et lui faire boire 200
à 300 ml d'eau. Appeler un médecin.
 Autres soins
Traitement symptomatique et thérapie de soutien lorsqu'indiqué. Ne pas
administrer d'adrénaline ou d'autres médicaments sympathomimétiques
analogues après à une exposition pour éviter les risques d'arythmie
cardiaque.
92
ADVANCE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido