Evh 5150 III Guia De Inicio Rapido página 18

Ocultar thumbs Ver también para 5150 III:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
Einleitung
Dieser professionelle Vollröhrenverstärker wurde nach den an spruchs-
vollen Spezifikationen von Edward Van Halen, einer der wahren leb-
enden Legenden der Rock-Gitarre, entwickelt. Mit dem vielseitigen
Funktions-Set des 5150-III 2x12 Combo-Amps lassen sich die verschie-
densten Sounds, von Clean über Crunch bis zur vollen Distortion, er-
zeugen und unbegrenzte künst lerische Ausdrucksmöglichkeiten nut-
zen. Die kompromisslose, tour-taugliche Konstruktion des Verstärkers
garantiert Spitzenleistungen über Jahre hinaus.
GAIN
LOW
MID
OFF
UP
OFF
UP
OFF
INSERT
ONE / TWO
A.
INSERT — Schließen Sie hier Ihre Gitarre an. Verwenden Sie nur hoch-
wertige, abgeschirmte Instrumentenkabel.
FUSE
POWER
STANDBY
INPUT
120V
60Hz
400W
POWER
F4AL
ON
ON
250V
KANAL EINS / KANAL ZWEI —
Clean-Kanal / Medium Gain-Kanal
OFF
OFF
T HIS D EVICE CO MPL IES WI TH PAR T 15 OF F CC R UL ES .
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
HINWEIS: Für saubere Sounds auf diesen Kanälen drehen Sie den GAIN-
Regler zurück (nach links). Je höher die GAIN-Einstellung desto "dreckiger"
der Sound.
B.
GAIN — Preamp Gain-Regler. Je höher die Einstellung die ses Reglers,
desto stärker die Verzerrung des Vorver stär kers.
C.
LOW / MID / HIGH — Klangregler für die Bässe, Mitten und Höhen.
D.
VOLUME — Gain-Regler hinter dem Preamp.
GAIN
LOW
MID
E.
SELECT — Drucktaste zum Wählen von Kanal 1 (grüne LED) oder Kanal
2 (blaue LED).
OFF
UP
OFF
UP
OFF
INSERT
ONE / TWO
FUSE
POWER
STANDBY
INPUT
120V
60Hz
400W
POWER
F4AL
ON
ON
250V
OFF
OFF
T HIS D EVICE CO MPL IES WI TH PAR T 15 OF F CC R UL ES .
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
N.
NETZEINGANG — Schließen Sie hier das mitgelie ferte Netzkabel
ent sprechend den Spannungs- und Frequenz nennwerten an, die
auf der Rückseite des Amps angegeben sind.
O.
FUSE — Benutzen Sie nur Ersatzsicherungen gleichen Nenn werts.
P.
POWER — Schaltet den Amp EIN/AUS (ON/OFF).
Q.
STANDBY — Schaltet den Amp mit ON in den Standby-Modus,
um die Röhren in Spielpausen warm und spielbereit zu halten.
Nach dem Einschalten des Amps sollten Sie STANDBY 30 Sekunden
auf ON stehen lassen, um die Lebensdauer der Röhren zu verläng-
ern.
R.
HEADPHONES — Schließen Sie hier Ihre Kopfhörer an. Der Laut-
sprecher ausgang wird automatisch stummgeschaltet.
18
HIGH
VOLUME
GAIN
LOW
SELECT
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
5150 III 2X12 COMBO
CAUTION:
CHASSIS SURFACE HOT
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
CAUTION:
THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE
AVIS:
FUSE WITH SAME TYPE AND RATING
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
ATTENTION:
ATTENTION:
SUPERFICIE DE CHASSIS
UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE
CORONA,
DE MEME TYPE ET CALIBRE
CHAUDE
MADE IN MEXICO
HIGH
VOLUME
GAIN
LOW
SELECT
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
5150 III 2X12 COMBO
CAUTION:
CHASSIS SURFACE HOT
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
CAUTION:
THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE
AVIS:
FUSE WITH SAME TYPE AND RATING
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
ATTENTION:
ATTENTION:
SUPERFICIE DE CHASSIS
UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE
CORONA,
DE MEME TYPE ET CALIBRE
CHAUDE
MADE IN MEXICO
Einzigartige Features:
• Preamp-Technik mit ultra-hohem Gain, speziell abgestimmt auf
maximalen Obertongehalt
• Spezieller, hoch belastbarer Fußschalter mit vereinfachter
Konfiguration zur direkten Kanalwahl
• Verschiedenfarbige Kanal- und Fußschalter-LEDs
• Regelbare Ausgangsleistung von 1 bis 50 Watt
MID
HIGH
VOLUME
PRESENCE
SELECT
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
THREE
KANAL DREI — High Gain-Kanal
F.
GAIN — Preamp Gain-Regler. Je höher die Einstellung die ses Reglers,
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE FOR VENTILATION.
desto stärker die Verzerrung des Vorver stär kers.
G.
LOW / MID / HIGH — Klangregler für die Bässe, Mitten und Höhen.
A PRODUCT OF:
FOOT
EFFECTS
HEAD
FMIC
LOOP
CA
U.S.A.
PHONES
MIDI IN
SWITCH
H.
VOLUME — Gain-Regler hinter dem Preamp.
I.
SELECT — Drucktaste zum Wählen von Kanal 3 (rote LED).
J.
PRESENCE — Auf alle drei Kanäle wirkender Klangregler für ultrahohe
Frequenzen.
K.
REVERB — Regelt den Reverb-Pegel aller drei Kanäle. Man kann den
Reverb mit dem (mitgelieferten) FUSSSCHALTER {T} ein/ausschalten.
MID
HIGH
VOLUME
PRESENCE
L.
POWER LEVEL — Regelt die Ausgangsleistung des Verstärkers im
SELECT
Bereich von 1 bis 50 Watt, ohne die Klangcharakteristik zu verändern.
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
THREE
M.
NETZANZEIGE — Leuchtet bei eingeschaltetem Verstär ker.
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE FOR VENTILATION.
A PRODUCT OF:
FOOT
EFFECTS
HEAD
FMIC
LOOP
CA
U.S.A.
PHONES
MIDI IN
SWITCH
S.
MIDI IN — Schließen Sie hier einen MIDI-Controller an, um mit
MIDI-Befehlen Kanäle zu wählen und den Reverb ein- und auszu-
schalten.
MIDI für die Kanalwahl einrichten und einsetzen:
1.
Drücken Sie gleichzeitig beide SELECT-Kanalwahltasten {E und I},
um in den MIDI "Lernmodus" zu schalten. Die LED des aktuellen
Ampkanals beginnt zu blinken.
2.
Senden Sie die gewünschte Program Change-Meldung auf einem
beliebigen Kanal vom MIDI Controller zum Verstärker. Die LED von
Ampkanal 1 beginnt zu blinken (Voreinstellung), falls Sie diese Program
Change-Meldung nicht zuvor einem anderen Ampkanal zugewiesen
haben. In letzterem Fall blinkt die LED des zuvor zugewiesenen Kanals.
3.
Wählen Sie mit den SELECT-Kanalwahltasten {E oder I} den Zielkanal
(1, 2 oder 3). Alle drei Ampkanal-LEDs leuchten kurz auf und zei-
gen damit an, dass die Ampkanal-Zuordnung für die gesendete
REVERB
UP
OFF
R
WARNING:
E
EVH
AMPLIFIER SYSTEMS
®
T
ARE CAPABLE OF PRODUCING
U
VERY HIGH SOUND PRESSURE
R
LEVELS WHICH MAY CAUSE
N
TEMPORARY OR PERMANENT
HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING
VOLUME LEVELS DURING USE.
S
E
TYPE: PR 2510
N
SERIAL NUMBER
RESONANCE
IMPEDANCE
D
PREAMP
OUT
REVERB
UP
OFF
R
WARNING:
E
EVH
AMPLIFIER SYSTEMS
®
T
ARE CAPABLE OF PRODUCING
U
VERY HIGH SOUND PRESSURE
R
LEVELS WHICH MAY CAUSE
N
TEMPORARY OR PERMANENT
HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING
VOLUME LEVELS DURING USE.
S
E
TYPE: PR 2510
N
SERIAL NUMBER
RESONANCE
IMPEDANCE
D
PREAMP
OUT
POWER LEVEL
UP
OFF
UP
4Ω 8Ω 16Ω
PARALLEL
LOAD
SPEAKER OUTPUTS
4Ω min TOTAL
50W
POWER LEVEL
UP
OFF
UP
4Ω 8Ω 16Ω
PARALLEL
LOAD
SPEAKER OUTPUTS
4Ω min TOTAL
50W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido