Descargar Imprimir esta página

Specifiche Tecniche; Identificazione Dei Simboli; Smaltimento Del Dispositivo - Dentsply Sirona SmartLite Pro Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SmartLite Pro:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

6.3 Specifiche tecniche

Collegamento alimentazione
110 V - 240 V / ~ 50 - 60 Hz
in CA:
Potenza in ingresso base di
5V, 1A
ricarica:
Funzionamento:
Temperatura ambiente: tra 10°C e +30°C (50°F e 86°F)
Umidità relativa: tra 20% e 90%
Conservazione:
Temperatura ambiente: tra 5°C e +35°C (41°F e 95°F)
Trasporto:
Temperatura ambiente: tra -10°C e +50°C (14°F e 122°F)
Prestazione della batteria:
• La batteria è precaricata e pronta all'uso, tuttavia si raccomanda di
caricarla prima del primo utilizzo.
• Tempo di ricarica della batteria: circa 2 ore.
• 3,2V, 600 mAh
Protezione da sovracorrente/
fusibile resettabile
surriscaldamento della
batteria:
Diodo ad emissione luminosa: Cure and PolyCure tip: quattro LED de 3 W
Intensità luminosa media:
Puntale Cure: irraggiamento approssimativo 1200 mW/cm
Puntale PolyCure: irraggiamento approssimativo 1200 mW/cm
Lunghezza d'onda di
Puntale Cure: tra 450 nm e 480 nm
emissione:
(picco massimo d'intensità ca. 465 nm)
Puntale PolyCure: tra 405 nm e 480 nm
Diametro di polimerizzazione
10 mm
effettiva dei puntali
fotopolimerizzatori:
Puntale Transilluminazione
Potenza approssimativa: 8-10 mW e 20-24 mW
Temperatura della luce: 5000-6000 K
Dimensioni manipolo
Puntale Cure/PolyCure: Lunghezza: 10,5 cm; larghezza 1,5 cm
(con batteria e puntale
Puntale di transilluminazione: Lunghezza: 9,5 cm; larghezza 1,5 cm
polimerizzatore):
Peso del dispositivo:
Handpiece with battery pack: 120 grams
Charging base with power connector: 375 grams
Parti applicate
Puntali, guaine protettive
6.4 Classificazioni
Tipo di protezione dalle scosse elettriche
Grado di protezione dalle scosse elettriche:
Modalità di funzionamento del manipolo
Impostazioni del manipolo
Secondo la direttiva sui dispositivi medici:
Classificazione del grado di inquinamento
Categoria di sovratensione

6.5 Identificazione dei simboli

Cure
Puntale polimerizzatore a luce blu
78
2
2
(picco massimo d'intensità ca. 420 e 465 nm)
Classe II
Parte applicata tipo B
In funzione, spento
1 (On/Off)
I (Regola 12) (IEC 60601) UL 60601-1
Inquinamento di grado 2
Categoria II (connessione a presa a muro)
PolyCure
Puntale polimerizzatore a lunghezza d'onda multipla
Illuminate
Puntale di transilluminazione, luce bianca ad ampio spettro per ispezione
Dispositivo di Classe II
Parte applicata tipo B Puntale, guaina protettiva
APPARECCHIATURA MEDICALE
IN RELAZIONE A ELETTROCUZIONE, INCENDIO e PERICOLI MECCANICI CONFORME A UL
60601-1CAN/CSA-C22.2 No. 601.1, ANSI/AAMI ES60601-1 (2005, 3a ed.), CAN/CSA-C22.2 No.
E490506
60601-1 (2008),13 VA
Seguire le istruzioni per l'uso
134
Sterilizzabile fino alla temperatura specificata (solo schermo ottico)
Non riutilizzare
Smaltire nel rispetto della Direttiva 2012/19/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio
dell'Unione Europea Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo
IPX4
Classe di protezione IPX4 – manipolo
Numero di serie
SN
Classificazione alimentatore
Data di fabbricazione

6.6 Smaltimento del dispositivo

Questo dispositivo è dotato di una batteria agli ioni di litio fosfato . Dispositivo e batteria non
devono essere gettati nei normali rifiuti domestici . Per ragioni ambientali, smaltire apparecchio
e batteria in base alle normative locali vigenti
6.7 Compatibilità elettromagnetica - Precauzioni
Le presenti informazioni sono richieste nella 4a edizione dell'IEC 60601-1-2 .
• Le presenti informazioni sono richieste nella 4a edizione dell'IEC 60601-1-2 .
• La lampada SmartLite® Pro richiede precauzioni speciali in relazione alla CEM e deve essere
installata e messa in funzione in conformità alle informazioni sulla CEM fornite nel presente
manuale .
• Le apparecchiature per le comunicazioni in radiofrequenza (RF) portatili e mobili possono
influenzare la lampada SmartLite® Pro .
• L'uso di accessori, trasduttori e cavi diversi da quelli specificati da Dentsply Sirona possono
causare un aumento di emissioni o minore immunità della lampada SmartLite® Pro .
• La lampada SmartLite® Pro non deve essere usata in prossimità di o impilata su altre
dotazioni e se siffatte modalità di utilizzo sono necessarie, la lampada SmartLite® Pro
deve essere tenuta sotto osservazione per verificarne il normale funzionamento nella
configurazione in cui sarà usata .
• Secondo IEC 60601-1-2, per l'uso normale non sono necessarie ulteriori condizioni operative
ambientali
79

Publicidad

loading