4
CHECKING AND REPLACING THE SPARK-
ING PLUG
GRIZZLY 10-12
Procedure for removing the sparking plug
while the engine is not running – see
fig.18: remove the plug cap (Ref.P) and
extract the plug from its seat, unscrewing
it anti-clockwise with the supplied span-
ner (Ref.C) – then, carry out the opera-
tions we described previously.
CONTRÔLE ET REMPLACEMENT DE
LA BOUGIE
GRIZZLY 10-12
Pour enlever la bougie lorsque le moteur
est à l'arrêt, intervenir selon les indica-
tions de la fig.18. Enlever le capuchon de
la bougie (Réf. P) et extraire la bougie de
son logement en la dévissant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
à l'aide de la clef fournie en standard
(Réf. C). Effectuer ensuite les opérations
décrites ci-dessus.
CONTROL Y SUSTITUCIÓN DE LA BUJÍA
GRIZZLY 10-12
Para quitar la bujía, proceder, con el mo-
tor apagado, como se ilustra en la fig. 18:
quitar el capuchón de la bujía (Ref. P) y
sacar la bujía de su alojamiento
desenroscándola en sentido contrario a
las agujas del reloj con la llave para ello
suministrada (Ref. C); a continuación rea-
lizar las operaciones antes descritas.
121