INSTRUÇÕES
Nota: Se o sensor tiver sido armazenado num ambiente frio, deverá atingir a temperatura ambiente antes da aplicação para assegurar leituras corretas.
A) Seleção do local
Consulte a Fig. 1. Selecione um local de aplicação num dos lados da laringe.
Nota: O sensor pode não apresentar boa aderência em pacientes extremamente diaforéticos.
Nota: O local deve estar seco, isento de pelos e deve ser limpo para eliminar detritos.
B) Aplicar o sensor rainbow RAS-45
1. Limpe o local de aplicação e certifique-se de que está isento de detritos antes de aplicar o sensor no paciente.
2. Consulte a Fig. 2. Segure no sensor com a etiqueta "Masimo" virada para cima.
3. Consulte a Fig. 3. Puxe a aba pequena suavemente para destacar o revestimento e expor o adesivo do sensor.
Nota: Evite o contacto com o adesivo exposto do sensor e com a plataforma do sensor.
4. Consulte a Fig. 4. Coloque o sensor cuidadosamente no local de aplicação, mantendo a etiqueta "Masimo" visível.
Nota: Certifique-se de que o pescoço do paciente está relaxado e não está esticado em qualquer direção.
Nota: Certifique-se de que não existem dobras de pele por baixo da plataforma do sensor.
5. Aplique pressão em redor de toda a periferia do sensor para assegurar que o adesivo está fixo à pele do paciente.
6. Consulte a Fig. 5. Remova o revestimento do sensor de duas peças da parte superior do sensor.
7. Consulte a Fig. 6. Remova o revestimento de fixação e fixe a plataforma de fixação à pele da região do ombro do paciente, assegurando
que o cabo fica levemente esticado.
Atenção: Certifique-se de o cabo não está excessivamente esticado; caso contrário, o movimento do paciente poderá desligar o cabo
acidentalmente.
Atenção: A plataforma de fixação deve ser aplicada diretamente na pele do paciente para assegurar leituras corretas.
8. Encaminhe o cabo do sensor na direção das costas do paciente.
Advertência: Todos os cabos do paciente devem ser colocados cuidadosamente num percurso que minimize o risco de emaranhar ou
estrangular o paciente.
9. Consulte a Fig. 7. Ligue o sensor ao cabo duplo RAM.
10. Confirme que o sensor do oxímetro de pulso está devidamente alinhado com o local de aplicação no paciente, bem como ligado ao cabo
duplo RAM.
Nota: O cabo duplo RAM tem de estar ligado a um monitor compatível com tecnologia Masimo rainbow SET e com a funcionalidade RRa ativada.
11. Confirme que o monitor tem a capacidade de deteção do sinal respiratório (consulte o manual do dispositivo).
Nota: Se os sinais respiratórios não forem detetados, selecione um outro local no pescoço e utilize um novo sensor rainbow RAS-45.
C) Remover o sensor rainbow RAS-45
1. Consulte a Fig. 8. Desligue o sensor do cabo.
2. Puxe a aba do adesivo do sensor cuidadosamente para esticar e soltar o sensor do local de aplicação.
3. Puxe a plataforma de fixação cuidadosamente para levantar e remover o adesivo do ombro do paciente.
Atenção: Puxe o adesivo do sensor na mesma direção de crescimento dos pelos para minimizar o possível desconforto.
COMPATIBILIDADE
Este sensor destina-se a ser utilizado apenas com dispositivos com a funcionalidade rainbow Acoustic Monitoring e a tecnologia
Masimo rainbow SET ou com monitores de oximetria de pulso com licença para utilização de sensores compatíveis com rainbow
Acoustic. Cada sensor é concebido para funcionar corretamente apenas nos sistemas de oximetria de pulso do fabricante do
dispositivo original. A utilização deste sensor com outros dispositivos pode resultar num desempenho incorreto ou nulo.
Para obter informações acerca da compatibilidade: www.Masimo.com
GARANTIA
A MASIMO GARANTE AO COMPRADOR INICIAL UNICAMENTE QUE ESTE PRODUTO, QUANDO UTILIZADO DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES
FORNECIDAS EM CONJUNTO COM OS PRODUTOS PELA MASIMO, ESTARÁ LIVRE DE DEFEITOS DE MATERIAL E DE FABRICO DURANTE UM
PERÍODO DE SEIS (6) MESES. A GARANTIA PARA OS PRODUTOS DE UTILIZAÇÃO ÚNICA APENAS ABRANGE A UTILIZAÇÃO ÚNICA EM PACIENTES.
ESTA REPRESENTA A ÚNICA E EXCLUSIVA GARANTIA APLICÁVEL AOS PRODUTOS VENDIDOS PELA MASIMO AO COMPRADOR. A MASIMO
É EXPRESSAMENTE NÃO RESPONSÁVEL POR TODAS AS OUTRAS GARANTIAS ORAIS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS,
QUALQUER GARANTIA DE MERCANTIBILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UMA DETERMINADA FINALIDADE. A ÚNICA RESPONSABILIDADE DA
MASIMO E O RECURSO EXCLUSIVO DO COMPRADOR EM CASO DE QUEBRA DA GARANTIA SERÁ, DE ACORDO COM A OPÇÃO DA MASIMO,
A REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DO PRODUTO.
EXCLUSÕES DA GARANTIA
ESTA GARANTIA NÃO ABRANGE PRODUTOS NÃO UTILIZADOS CONFORME AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO FORNECIDAS COM O PRODUTO,
OU PRODUTOS SUJEITOS A UTILIZAÇÃO INCORRETA OU NEGLIGENTE, OU A ACIDENTES OU DANOS DE ORIGEM EXTERNA. ESTA GARANTIA
NÃO ABRANGE PRODUTOS LIGADOS A DISPOSITIVOS OU SISTEMAS NÃO PREVISTOS, NEM PRODUTOS MODIFICADOS, DESMONTADOS OU
REMONTADOS. ESTA GARANTIA NÃO ABRANGE SENSORES OU CABOS DO PACIENTE REPROCESSADOS, RECONDICIONADOS OU RECICLADOS.
EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA PODERÁ A MASIMO SER RESPONSABILIZADA PERANTE O COMPRADOR OU QUALQUER OUTRA PESSOA POR
QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, PERDAS FINANCEIRAS), MESMO QUANDO
NOTIFICADA DESTA POSSIBILIDADE. A RESPONSABILIDADE DA MASIMO RESULTANTE DA VENDA DE QUAISQUER PRODUTOS AO COMPRADOR
(NO ÂMBITO DE CONTRATO, GARANTIA, RESPONSABILIDADE CIVIL, OU OUTROS) NÃO PODERÁ EM QUALQUER CIRCUNSTÂNCIA EXCEDER O
MONTANTE PAGO PELO COMPRADOR PELO LOTE DE PRODUTO(S) RELEVANTE. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA PODERÁ A MASIMO SER
RESPONSABILIZADA POR DANOS ASSOCIADOS A UM PRODUTO REPROCESSADO, RECONDICIONADO OU RECICLADO. AS LIMITAÇÕES NESTA
SECÇÃO NÃO PODEM SUBSTITUIR QUALQUER RESPONSABILIDADE QUE, NO ÂMBITO DA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL PARA RESPONSABILIDADE
SOBRE PRODUTOS, NÃO POSSA SER SUBSTITUÍDA CONTRATUALMENTE.
NENHUMA LICENÇA IMPLÍCITA
No âmbito das patentes da Masimo, o sensor de paciente único está licenciado para utilização exclusiva num único paciente. A compra ou posse
deste sensor não confere qualquer licença expressa ou implícita para a utilização do sensor com qualquer dispositivo que não seja um dispositivo
autorizado ou autorizado separadamente para a utilização de sensores de respiração acústica, ou para qualquer utilização que não seja num único
paciente.
28
8995D-eIFU-0318