Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B Manual Del Usario

Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B Manual Del Usario

Modulo de aplicacion automotive ama0801
Ocultar thumbs Ver también para MOVIDRIVE MDX61B:
Tabla de contenido

Publicidad

Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios
®
MOVIDRIVE
MDX61B
Módulo de aplicación Automotive AMA0801
Manual
Edición 09/2008
16629701 / ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B

  • Página 1 Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios – ® MOVIDRIVE MDX61B Módulo de aplicación Automotive AMA0801 Manual Edición 09/2008 16629701 / ES...
  • Página 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1 Indicaciones generales..................5 Estructura de las notas de seguridad............. 5 Derechos de reclamación en caso de defectos ..........5 Exclusión de responsabilidad................. 5 Derechos de autor ..................6 Otros documentos válidos................6 2 Descripción del sistema ..................7 Áreas de aplicación..................
  • Página 4 Índice 6 Funcionamiento y servicio .................. 66 Arrancar el accionamiento ................66 6.1.1 Modos de funcionamiento con especificación variable del valor de consigna ................ 67 6.1.2 Modos de funcionamiento con especificación binaria del valor de consigna ................ 68 Búsqueda de referencia ................69 Modo manual ....................
  • Página 5: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Estructura de las notas de seguridad Indicaciones generales Estructura de las notas de seguridad Las notas de seguridad en este manual están estructuradas del siguiente modo: Pictograma ¡PALABRA DE SEÑALIZACIÓN! Tipo de peligro y su fuente. Posible(s) consecuencia(s) si no se respeta. •...
  • Página 6: Derechos De Autor

    Indicaciones generales Derechos de autor Derechos de autor © 2008 – SEW-EURODRIVE. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, copia, distribución o cualquier otro uso completo o parcial de este documento. Otros documentos válidos • Este manual no sustituye a las instrucciones de funcionamiento detalladas ni a los manuales correspondientes •...
  • Página 7: Descripción Del Sistema

    Descripción del sistema Áreas de aplicación Descripción del sistema Áreas de aplicación Mediante el módulo de aplicaciones "Automotive AMA0801" es posible la utilización de elevadores, sistemas de transporte y maquinaria cuyos accionamientos deben desplazarse con sincronización angular entre sí, de forma temporal o continua. El módulo de aplicaciones "Automotive AMA0801"...
  • Página 8: Ejemplos De Aplicación

    Descripción del sistema Ejemplos de aplicación Ejemplos de aplicación A continuación se muestran de forma esquemática algunos ejemplos de entre las variadas posibilidades de aplicación del módulo "Automotive AMA0801". Movimiento finito Ejemplo 1: Elevador con transferencia suave de componentes (con especificación (lineal) del eje binaria del valor de consigna) maestro-esclavo...
  • Página 9: Descripción Del Sistema Ejemplos De Aplicación

    Descripción del sistema Ejemplos de aplicación Ejemplo 3: Grúa puente con compensación de deslizamiento mediante evaluación del encoder de valor absoluto Master Slave 57039AXX • Eje principal: eje lineal Modo de funcionamiento: Modo de posicionamiento basado en encoder adicional de valor absoluto (encoder IPOS) •...
  • Página 10: Planificación

    Planificación Requisitos previos Planificación Requisitos previos PC y software El módulo de aplicaciones "Automotive AMA0801" se ha diseñado como programa plus® ® IPOS y forma parte del software SEW MOVITOOLS MotionStudio a partir de la ® versión 5.5x. Para poder usar MOVITOOLS MotionStudio necesita un PC con sistema ®...
  • Página 11: Descripción Del Funcionamiento

    Planificación Descripción del funcionamiento Descripción del funcionamiento Características El módulo de aplicaciones "Automotive AMA0801" ofrece las siguientes características funcionales funcionales: • Modo manual El accionamiento se mueve a la derecha o a la izquierda en función de dos bits que determinan el sentido de giro.
  • Página 12: Planificación Descripción Del Funcionamiento

    Planificación Descripción del funcionamiento • Selección binaria de consigna – Puede trabajar con buses de campo de 6 palabras de datos de proceso. – Al abrir una posición en la tabla se seleccionan hasta 16 posiciones de destino. – Cada posición de destino se identifica como bit individual. Es válido: Posición n + Ventana de posición >...
  • Página 13: Factor De Escala Del Accionamiento

    Planificación Factor de escala del accionamiento Con cada nueva regulación de la posición del convertidor se recorren las siguientes etapas: – Se comprueba que la posición real se encuentre dentro de una de las posiciones de tabla indicadas. La búsqueda se realiza siempre de la posición de tabla 0 a la posición de tabla 15 y se interrumpe al encontrar la primera posición válida.
  • Página 14 Planificación Factor de escala del accionamiento También puede Vd. introducir directamente los factores de escala para distancia y velocidad. Si como unidad de distancia Vd. introduce una unidad distinta a [mm] o [1/10 mm], esta unidad de usuario también se ajustará para la situación del final de carrera de software, el offset de referencia y los recorridos máximos de desplazamiento.
  • Página 15: Finales De Carrera, Levas De Referencia Y Punto Cero De La Máquina

    Planificación Finales de carrera, levas de referencia y punto cero de la máquina Finales de carrera, levas de referencia y punto cero de la máquina Durante la planificación, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: • Los finales de carrera de software deberán encontrarse dentro del recorrido de desplazamiento de los finales de carrera de hardware.
  • Página 16: Asignación De Datos De Proceso

    Planificación Asignación de datos de proceso Asignación de datos de proceso El control superior (PLC) transfiere a través del bus de campo seis palabras de datos de salida de proceso (PO1 ... PO6) al convertidor y recibe de éste seis palabras de datos de entrada de proceso (PI1 ...
  • Página 17: Asignación De Los Datos De Proceso De Entrada En El Modo De Funcionamiento "Selección Variable De Consigna

    Planificación Asignación de datos de proceso 3.5.2 Asignación de los datos de proceso de entrada en el modo de funcionamiento "Selección variable de consigna" • PI1: Palabra de estado 15 14 13 12 11 10 9 Estado del convertidor/Código de error Accionamiento síncrono Convertidor preparado IPOS Referenciado (= el accionamiento...
  • Página 18: Asignación De Los Datos De Proceso De Salida En El Modo De Funcionamiento "Selección Binaria De Consigna

    Planificación Asignación de datos de proceso 3.5.3 Asignación de los datos de proceso de salida en el modo de funcionamiento "Selección binaria de consigna" • PO1: Palabra de control 2 15 14 13 12 11 10 9 Bloqueo del /SWLS off regulador/habilitación Offset de Habilitación/Parada rápida...
  • Página 19: Asignación De Los Datos De Proceso De Entrada En El Modo De Funcionamiento "Selección Binaria De Consigna

    Planificación Asignación de datos de proceso 3.5.4 Asignación de los datos de proceso de entrada en el modo de funcionamiento "Selección binaria de consigna" • PI1: Palabra de estado 15 14 13 12 11 10 9 Estado del convertidor/ Código de error Accionamiento síncrono Convertidor preparado IPOS Referenciado (= el accionamiento...
  • Página 20: Planificación Asignación De Datos De Proceso

    Planificación Asignación de datos de proceso ® 3.5.5 Asignación de las entradas y salidas binarias para MOVIDRIVE Entrada binaria Asignación X13:1 (DI00) /Bloqueo regulador X13:2 (DI01) Habilitación/Parada X13:3 (DI02) Reset fallo X13:4 (DI03) Leva de referencia X13:5 (DI04) /Final carr. dcha X13.6 (DI05) /Final carr.
  • Página 21: Final De Carrera De Software

    Planificación Final de carrera de software Final de carrera de software Información La función de vigilancia "Final de carrera de software" sirve para verificar que los general valores ajustados de la posición de destino son apropiados. Para este proceso, la posición actual del accionamiento carece de importancia.
  • Página 22 Planificación Final de carrera de software Caso 2 • Requisitos previos: – El Bit 15 "/SWLS" en la palabra de datos de salida de proceso 1 (PO1) está a nivel bajo. – El accionamiento se encuentra fuera de los finales de carrera de software. 11120AEN Tras la habilitación del accionamiento aparece el siguiente mensaje de fallo: 10983AEN...
  • Página 23: Parada Segura

    Planificación Parada segura Caso 3 • Requisitos previos: – El bit 15 "/SWLS" en la palabra de datos de proceso de salida 1 (PO1) está activado. 11121AEN En los modos "Modo manual" y "Modo de búsqueda de referencia", está desactivada la función de vigilancia.
  • Página 24: Funciones

    Planificación Funciones Funciones 3.8.1 Función "Transferencia suave de componentes" (TSC) La función "Transferencia suave de componentes" (TSC) se implementa con la puesta en funcionamiento en el modo de funcionamiento "Especificación binaria de consigna". • Función "Transferencia suave de componentes" (TSC) sin offset f(x) v [m/s] 63440AXX...
  • Página 25: Requisitos Previos

    Planificación Funciones Requisitos • El eje está referenciado previos • Modo de funcionamiento en posicionamiento seleccionado: – TSC bidireccional – TSC positiva – TSC negativa • La posición TSC se encuentra entre las posiciones de inicio y de destino Descripción del Al elegir uno de los siguientes modos de funcionamiento funcionamiento •...
  • Página 26: Función "Contactor De Levas

    Planificación Funciones 3.8.2 Función "Contactor de levas" La función "Contactor de levas" se implementa con la puesta en funcionamiento en el modo de funcionamiento "Especificación binaria de consigna". Requisitos • El eje está referenciado previos • El convertidor está preparado Descripción del Las levas de salida se reflejan en la palabra de datos de proceso de salida 5 (PO5) funcionamiento...
  • Página 27: Función "Alineación Automática

    Planificación Funciones 3.8.3 Función "Alineación automática" La función "Alineación automática" se implementa con la puesta en funcionamiento en el modo de funcionamiento "Especificación binaria de consigna". Requisitos • La función "Alineación automática" se ha activado con la puesta en funcionamiento previos del AMA0801.
  • Página 28: Función "Valor De Corrección

    Planificación Funciones 3.8.4 Función "Valor de corrección" La función "Valor de corrección" se implementa con la puesta en funcionamiento en el modo de funcionamiento "Especificación binaria de consigna". Requisitos • El eje está referenciado previos • El convertidor está preparado Descripción del Con la función "Valor de corrección"...
  • Página 29: Instalación

    Instalación Software MOVITOOLS® MotionStudio Instalación ® Software MOVITOOLS MotionStudio ® MOVITOOLS El módulo de aplicaciones "AMA0801" está disponible en MOVITOOLS MotionStudio ® ® MotionStudio a partir de la versión 5.5x. Para instalar MOVITOOLS MotionStudio en su ordenador, proceda de la siguiente forma: ®...
  • Página 30: Esquema De Conexiones Movidrive ® Mdx61B Maestro (Funcionamiento Asíncrono)

    Instalación Esquema de conexiones MOVIDRIVE® MDX61B Maestro ® Esquema de conexiones MOVIDRIVE MDX61B Maestro (funcionamiento asíncrono) ® MOVIDRIVE MDX61B X12: Referencia del bus del sistema DGND Bus del sistema alto SC11 Bus del sistema bajo SC12 X13: /Bloqueo regulador DIØØ Habilitación/Parada rápida DIØ1 Reset...
  • Página 31: Instalación De Bus Para Movidrive® Mdx61B

    Instalación Instalación de bus para MOVIDRIVE® MDX61B ® Instalación de bus para MOVIDRIVE MDX61B Vista general Para la instalación del bus, tenga en cuenta las indicaciones contenidas en los correspondientes manuales del bus de campo que acompañan a las interfaces de bus de campo.
  • Página 32 Instalación Instalación de bus para MOVIDRIVE® MDX61B ® PROFIBUS Puede encontrar información detallada en el manual "MOVIDRIVE MDX61B Interfaz (DFP21B) de bus de campo DFP21B PROFIBUS DP", que puede pedir a SEW-EURODRIVE. Para la puesta en marcha sencilla, puede descargarse de la página de inicio de SEW (en el apartado "Software") los archivos maestros de la unidad (GSD) y los archivos de ®...
  • Página 33: Asignación De Conexiones

    Instalación Instalación de bus para MOVIDRIVE® MDX61B ® INTERBUS con Puede encontrar información detallada en el manual "MOVIDRIVE MDX61B Interfaz cable de fibra de bus de campo DFI21B INTERBUS con cable de fibra óptica", que puede pedir a óptica (DFI21B) SEW-EURODRIVE.
  • Página 34: Asignación De Contactos

    Instalación Instalación de bus para MOVIDRIVE® MDX61B ® INTERBUS Puede encontrar información detallada en el manual "MOVIDRIVE MDX61B Interfaz (DFI11B) de bus de campo DFI11B INTERBUS", que puede pedir a SEW-EURODRIVE. Datos técnicos Opción Opción interfaz de bus de campo INTERBUS tipo DFI11B Referencia 824 309 3...
  • Página 35: Conexión

    Instalación Instalación de bus para MOVIDRIVE® MDX61B CANopen Puede obtener información más detallada en el manual "Comunicación" que se puede (DFC11B) pedir a SEW-EURODRIVE. Datos técnicos Opción Interfaz de bus de campo CANopen tipo DFC11B Referencia 824 317 4 DFC 11B ®...
  • Página 36 Instalación Instalación de bus para MOVIDRIVE® MDX61B ® DeviceNet Puede encontrar información detallada en el manual "MOVIDRIVE MDX61B Interfaz (DFD11B) de bus de campo DFD11B DeviceNet", que puede pedir a SEW-EURODRIVE o descargar en http://www.sew-eurodrive.es. Para la puesta en marcha sencilla, puede descargarse de la página de inicio de SEW (en el apartado "Software") los archivos ®...
  • Página 37 Instalación Instalación de bus para MOVIDRIVE® MDX61B ® Ethernet Puede encontrar información detallada en el manual "MOVIDRIVE MDX61B Interfaz (DFE11B) de bus de campo DFE11B Ethernet", que puede pedir a SEW-EURODRIVE o descargar en http://www.sew-eurodrive.es. Datos técnicos Opción Interface de bus de campo Ethernet tipo DFE11B Referencia 1820 036 2 DFE 11B...
  • Página 38: Conexión Del Bus De Sistema (Sbus 1)

    Instalación Conexión del bus de sistema (SBus 1) Conexión del bus de sistema (SBus 1) Sólo si P816 "Veloc. trans. en baudios del SBus" = 1000 kbaudios: En la combinación de bus del sistema no es posible combinar aparatos ® ®...
  • Página 39 Instalación Conexión del bus de sistema (SBus 1) Resistencia de • Conecte tanto al comienzo como al final de la unión del bus de sistema la resistencia terminación de terminación (S12 = ON). Desconecte en las otras unidades la resistencia de terminación (S12 = OFF).
  • Página 40: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Información general Puesta en funcionamiento Información general Las condiciones primordiales para una puesta en marcha satisfactoria son una planificación correcta y una instalación libre de fallos. Puede obtener información más ® detallada sobre la planificación en el manual del sistema MOVIDRIVE MDX60/61B.
  • Página 41: Inicialización Del Programa "Ama0801

    Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Inicialización del programa "AMA0801" ® Información • Inicie MOVITOOLS MotionStudio. general • Seleccione el archivo <AMA0801> en el directorio "Automotive" (observe la figura a continuación). 11942AEN Fig. 10: Inicio del programa "AMA0801" ® Manual –...
  • Página 42 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Pantalla de inicio Se activa el monitor de inicio de la aplicación "Automotive AMA0801" (observe la figura a continuación). 11943AEN Fig. 11: Pantalla de inicio de AMA0801 • Si desea iniciar la puesta en funcionamiento de la aplicación "Automotive AMA0801", haga click sobre el botón <Startup>.
  • Página 43 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Parámetros del bus de campo y configuración del accionamiento 11944AEN Fig. 12: Parámetros del bus de campo y configuración del accionamiento En esta ventana debe realizar los siguientes ajustes: • Ajuste de los parámetros de bus de campo: Ajuste los parámetros del bus de campo.
  • Página 44: Opción "Activating Synchronous Master" (Activar Funcionamiento Síncrono Maestro)

    Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" • Configuración maestro / esclavo (configuración del accionamiento) ® Si se encuentran conectados varios variadores vectoriales MOVIDRIVE MDX61B, sólo un accionamiento podrá ser puesto en marcha como maestro. Las aplicaciones con relación maestro-esclavo alternante no son compatibles. –...
  • Página 45 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Ajuste de los En esta ventana se ajustan los factores de escalado para recorrido y velocidad. factores de escalado del recorrido y de la velocidad 11945AEN Fig. 13: Ajuste de los factores de escalado del recorrido y de la velocidad En esta ventana debe realizar los siguientes ajustes: •...
  • Página 46 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Cálculo de los • Caso 1: Encoder de motor o encoder de valor absoluto en el eje del motor factores de (fuente de posición real) escalado – En el campo de selección "Diameter of driving wheel" (Diámetro de rueda de accionamiento) o "Spindle Slope"...
  • Página 47 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Conversión de El factor de escalado de la distancia (Impulsos / Distancia), sirve para determinar la la resolución unidad de trayecto del usuario (p. ej. mm, revoluciones, pies). Al posicionar con un de recorrido a encoder de motor, el factor de escalado de la distancia puede calcularse unidades de automáticamente.
  • Página 48 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" NOTA En caso de que el numerador (impulsos) o el denominador (distancia) no sean números enteros, obtendrá una mayor exactitud de cálculo si multiplica por el coeficiente de expansión el numerador y el denominador (p. ej. 10, 100, 1000, ...). La expansión no limitará...
  • Página 49 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Ajuste de las En esta ventana se ajustan las limitaciones del rango de desplazamiento y de velocidad. limitaciones 11946AEN Fig. 14: Ajuste de las limitaciones • Grupo "Limit switch" (Final de carrera) – Campos de entrada "Software limit switch CCW/CW" (Final de carrera de software a la izquierda / derecha) Introduzca el rango de desplazamiento entre los finales de carrera de software izquierda/derecha.
  • Página 50: Grupo "Limits" (Limitaciones)

    Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" • Grupo "Limits" (Limitaciones) – Campo de entrada "Maximum velocity in automatic mode" (Velocidad máxima en el funcionamiento automático) Al introducir un valor puede Usted limitar la velocidad de posicionamiento preajustada mediante PO4. –...
  • Página 51 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" • Campo de entrada "Ramp specification positioning" (Especificación de rampa modo de posicionamiento) en ms. • Campo de entrada "Rapid speed jog mode" (Marcha rápida modo manual) Valor de entrada en r.p.m. limitado mediante "maximum speed jog mode" (velocidad máxima en modo manual) •...
  • Página 52 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Contactor de levas 11948AEN Fig. 16: Contactor de levas Al introducir la posición de las levas puede determinar el nivel de salida de la leva. • Leva izquierda < leva derecha En el rango de levas, el bit de salida se activa TRUE. •...
  • Página 53 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Interfaz de En esta ventana puede configurar la interfaz del esclavo. funcionamiento síncrono esclavo 12011AEN Fig. 17: Configuración de la interface del esclavo Debe realizar los siguientes ajustes en el área "Slave interface" (Interface de esclavo): •...
  • Página 54: Campo De Selección "Activating Encoder Monitoring (X14 Connection)" (Activación De La Vigilancia De Encoder (Conexión X14))

    Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" – Opción "Virtual master encoder" (Encoder maestro virtual) El valor de guía del accionamiento maestro se simula mediante simulación virtual de encoder. En el modo de funcionamiento "Modo síncrono" se transfieren mediante las palabras de datos de proceso de salida PO2 y PO5 los valores relevantes para la posición de destino (PO2 y PO3), velocidad de consigna (PO4) y aceleración (PO5).
  • Página 55 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" • Botón "Calculate" (Cálculo) Los factores de escalado obtenidos a partir de los valores prefijados se muestran en los campos de indicación "Scaling factor master / slave" (Factor de escalado maestro / esclavo). En el área "Synchronization procedure"...
  • Página 56: Dirección

    Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" ® MDX61B a un maestro MOVIDRIVE MDX61B. La ventaja es que los incrementos del accionamiento maestro se transfieren a la entrada de encoder el accionamiento esclavo. Por ello no se producen, por ejemplo, saltos de valor de consigna en el esclavo durante una búsqueda de referencia.
  • Página 57 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Funciones de vigilancia 11953AEN Fig. 19: Funciones de vigilancia • Campo de selección "Automatic adjustment" (Alineación automática) Ajuste "Yes" (Sí): Alineación automática (independientemente de la preselección de posición) activada. Con esta función es posible reajustar la posición de destino interna de la regulación de posición con especificación binaria del valor de consigna de forma automática.
  • Página 58 Puesta en funcionamiento Inicialización del programa "AMA0801" Descarga Una vez introducidos todos los parámetros, haga clic sobre el botón <Download> (Descargar). Los datos se cargan en el variador vectorial. Con ello está finalizada la puesta en marcha. 11954AEN Fig. 20: Descarga de los datos Durante la descarga se realizan las siguientes funciones: plus®...
  • Página 59: Parámetros Y Variables Ipos Plus

    Puesta en funcionamiento Parámetros y variables IPOSplus® plus® Parámetros y variables IPOS Mediante la puesta en marcha se ajustan de forma automática los siguientes plus® parámetros y variables IPOS que posteriormente se cargarán en el convertidor durante la descarga. V = Visualización Número del parámetro P..
  • Página 60 Puesta en funcionamiento Parámetros y variables IPOSplus® V = Visualización Número del parámetro P.. Descripción A = Ajuste plus® Variable IPOS H... R = Reservado Factor de escala del accionamiento P941 Fuente de posición real para A = encoder IPOS regulación de posición H010 REM_ScalingType...
  • Página 61 Puesta en funcionamiento Parámetros y variables IPOSplus® V = Visualización Número del parámetro P.. Descripción A = Ajuste plus® Variable IPOS H... R = Reservado Valores de consigna binarios (Omita esta ventana si se ha seleccionado previamente el procesamiento variable de datos de proceso) REM_SpeedAutoFast A = r.p.m.
  • Página 62 Puesta en funcionamiento Parámetros y variables IPOSplus® V = Visualización Número del parámetro P.. Descripción A = Ajuste plus® Variable IPOS H... R = Reservado Contactor de levas (Omita esta ventana si se ha seleccionado previamente el procesamiento variable de datos de proceso) REM_Cam_1_Min A = Valor límite del límite izquierdo de leva...
  • Página 63 Puesta en funcionamiento Parámetros y variables IPOSplus® V = Visualización Número del parámetro P.. Descripción A = Ajuste plus® Variable IPOS H... R = Reservado REM_Cam_15_Max A = Valor límite del límite derecho de leva Leva 15 límite derecho 15 en unidades de usuario REM_Cam_16_min A = Valor límite del límite izquierdo de leva Leva 16 límite izquierdo...
  • Página 64 Puesta en funcionamiento Parámetros y variables IPOSplus® V = Visualización Número del parámetro P.. Descripción A = Ajuste plus® Variable IPOS H... R = Reservado ISYNC-2 (Omita esta ventana si la configuración maestro-esclavo no es "2") P240 Velocidad de sincronización A = r.p.m.
  • Página 65: Grabación De Variables Ipos Plus

    Puesta en funcionamiento Grabación de variables IPOSplus® plus® Grabación de variables IPOS plus® Durante el funcionamiento, las variables IPOS pueden grabarse con el programa ® "Scope" en MOVITOOLS MotionStudio plus® Para la grabación están disponibles las dos variables de 32-Bit IPOS H474 y H475.
  • Página 66: Funcionamiento Y Servicio Arrancar El Accionamiento

    Funcionamiento y servicio Arrancar el accionamiento Funcionamiento y servicio Arrancar el accionamiento Tras la descarga, cambie con "Yes" (Sí) al monitor del módulo de aplicaciones "AMA0801" (observe la figura a continuación). 11955AEN Fig. 21: Monitor del módulo de aplicaciones AMA0801 Puede seleccionar el modo de funcionamiento: •...
  • Página 67: Modos De Funcionamiento Con Especificación Variable Del Valor De Consigna

    Funcionamiento y servicio Arrancar el accionamiento 6.1.1 Modos de funcionamiento con especificación variable del valor de consigna PO1:11 PO1:12 PA1:13 Modo de funcionamiento Modo 2 Modo 2 Modo 2 Modo manual Búsqueda de referencia Modo de posicionamiento Modo síncrono • Modo manual Tras seleccionar un sentido de giro es posible desplazar el eje único en el modo manual.
  • Página 68: Modo De Posicionamiento

    Funcionamiento y servicio Arrancar el accionamiento 6.1.2 Modos de funcionamiento con especificación binaria del valor de consigna PO1:11 PO1:12 PO1:13 Modo de funcionamiento Modo 2 Modo 2 Modo 2 Modo manual Búsqueda de referencia Modo de posicionamiento con TSC Modo síncrono Reservado Modo Teach-in Modo de posicionamiento con TSC en dirección positiva...
  • Página 69: Funcionamiento Y Servicio Búsqueda De Referencia

    Funcionamiento y servicio Búsqueda de referencia Búsqueda de referencia Selección de • PO1:11 = "1" modo • PO1:12 = "0" • PO1:13 = "0" Requisitos Se ha seleccionado un modo de funcionamiento y activado Inicio. El accionamiento se previos encuentra en estado habilitado (excepción: búsqueda de referencia tipo 8). Principio de La búsqueda de referencia se inicia mediante PO1:8 "Start".
  • Página 70: Funcionamiento Y Servicio Modo Manual

    Funcionamiento y servicio Modo manual Modo manual Selección de • PO1:11 = "0" modo • PO1:12 = "0" • PO1:13 = "0" Requisitos Se ha seleccionado un modo de funcionamiento y el accionamiento se encuentra en previos estado habilitado. Principio de La selección de dirección se efectúa mediante PO1:9 "Jog +"...
  • Página 71 Funcionamiento y servicio Modo Teach-in (especificación binaria del valor de consigna) Modo Teach-in (especificación binaria del valor de consigna) Selección de • PO1:11 = "1" modo • PO1:12 = "0" • PO1:13 = "1" Strobe • PO1:8 Cambio de flanco "FALSE" – "TRUE" – "FALSE" Selección de •...
  • Página 72: Funcionamiento Y Servicio Diagramas De Tiempos

    Funcionamiento y servicio Diagramas de tiempos Diagramas de tiempos Para los diagramas de tiempos tienen validez los siguientes requisitos: • Se ha llevado a cabo correctamente la puesta en servicio. • DIØØ "/BLOQUEO DEL REGULADOR" = "1" (sin bloqueo) • DIØ1 "HABILITACIÓN7PARADA"...
  • Página 73 Funcionamiento y servicio Diagramas de tiempos Búsqueda de referencia [3] [4] PO1:8 50ms PO1:11 PO1:12/13 DIO3: PI1:2 n [r.p.m.] P901 P902 P902 54964CXX Fig. 23: Diagrama de tiempos de la búsqueda de referencia PO1:8 = Inicio PO1:11 = Mode Low PO1:12 = Mode Middle PO1:13 = Mode High DI03...
  • Página 74 Funcionamiento y servicio Diagramas de tiempos Modo de posicionamiento 50ms PO1:8 PO1:11/13 PO1:12 PO1:3 n [r.p.m.] 56250CXX Fig. 24: Diagrama de tiempos del modo de posicionamiento PO1:8 = Inicio PO1:11 = Mode Low PO1:12 = Mode Middle PO1:13 = Mode High PI1:3 = Posición de destino alcanzada = Selección modo automático absoluto...
  • Página 75 Funcionamiento y servicio Diagramas de tiempos Desplazamiento Una vez alcanzado un final de carrera de hardware (DI04 = "0" o DI05 = "0"), se activa libre de finales el bit PI1:5 "Fault" y el accionamiento se detiene con parada de emergencia. de carrera de Proceda como se indica a continuación para volver a desplazar libremente el hardware...
  • Página 76: Funcionamiento Y Servicio Información De Fallos

    Funcionamiento y servicio Información de fallos Información de fallos La memoria de fallos (P080) guarda los cinco últimos mensajes de fallo (fallos t-0...t-4). Cada vez que se producen más de cinco mensajes de fallo se elimina de la memoria el mensaje más antiguo almacenado.
  • Página 77: Mensajes De Fallo

    Funcionamiento y servicio Mensajes de fallo Mensajes de fallo Mensaje de fallo El código de fallo se muestra en el display de 7 segmentos de acuerdo con la siguiente en el display de secuencia de indicación (p. ej. código de fallo 100): 7 segmentos Parpadea, aprox.
  • Página 78: Funcionamiento Y Servicio Mensajes De Fallo

    Funcionamiento y servicio Mensajes de fallo Lista de fallos En la columna "Respuesta P" está indicada la respuesta a fallo ajustada en fábrica. La indicación "P" significa que la respuesta es programable (a través de P83_ plus® Respuesta a fallo o con IPOS ).
  • Página 79 Funcionamiento y servicio Mensajes de fallo Fallo Subfallo Código Denominación Respuesta (P) Código Denominación Causa posible Medida Encoder no conectado, encoder defectuoso, cable de encoder defectuoso Fallo de encoder X15 - Excedido el área de velocidad Encoder en X15 gira más rápido que 6542 r.p.m.
  • Página 80 Funcionamiento y servicio Mensajes de fallo Fallo Subfallo Código Denominación Respuesta (P) Código Denominación Causa posible Medida Hardware falta o es • Insertar la tarjeta inadmisible. opcional correcta • Tipo de tarjeta opcional • Ajustar la fuente Fallo de zócalo de no permitido correcta de valor de encoder.
  • Página 81 Índice de palabras clave Índice de palabras clave Funcionamiento y servicio ......... 66 Accionamiento, Arranque del ......66 Búsqueda de referencia ......69 Áreas de aplicación del módulo de aplicaciones Diagramas de tiempos ......... 72 AMA0801 ..............7 Modo manual ..........70 Arranque del accionamiento .......66 Modo Teach-in (especificación binaria Asignación de datos de proceso ......16...
  • Página 82 Índice de palabras clave Puesta en funcionamiento ......... 40 Mensaje de error, Confirmar un (resetear) ..76 Ajuste de los factores de escalado del recorrido y de la velocidad ..45 Mensaje de fallo en el display de 7 segmentos ..77 Contactor de levas ........
  • Página 83 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Página 84: Cómo Mover El Mundo

    Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Cómo mover el mundo Con personas de ideas Con un servicio de Con un amplio know-how Con una calidad sin límites rápidas e innovadoras mantenimiento a su Con accionamientos y controles en los sectores más cuyos elevados estándares con las que diseñar el...

Tabla de contenido