Konformitätserklärung - Orion Diagnostica QuikRead 101 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para QuikRead 101:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36
Selbsttest
Bitte warten...
Wenn der Selbsttest nicht erfolgreich ist, ist das
vorhergehende Ergebnis zu verwerfen. Nach
erfolgreichem Selbsttest steht auf dem Display:
Messbereit
<Test> Charge <Charge>
Mit der Software Version 6.1 und den folgenden
Versionen bleibt das letzte Messergebnis nach
dem Selbst­Test blinkend im LCD erhalten.
Für einen neuen Test, mit einer neuen Küvette
und Probe beginnen. Wird das Instrument 80
Minuten nicht verwendet, wechselt dieses auto­
matisch in den Status "Karte einlesen". Um weiter
fortzufahren, die Magnetkarte erneut einlesen.
8
KALIBRATION
Das Instrument wird vom Hersteller kalibriert.
Die einwandfreie Funktionsfähigkeit des
Instrumentes wird vor und nach jeder Messung
mit Hilfe eines Selbsttest Verfahrens über prüft.
Funktions störungen werden durch Fehler­
meldungen angezeigt.
Die Kalibrationsdaten, die die Standardkurve
oder den cut-off Wert jeden Kits definieren, sind
auf der Magnetkarte kodiert. Diese Informationen
werden beim Einlesen der Magnetkarte durch den
Kartenleser auf das QuikRead 101 Instrument
übertragen.
9 VORSICHTSMAßNAHMEN
UND EINSCHRÄNKUNGEN
Keine Flüssigkeiten oder irgendwelche
Gegenstände auf oder in das Instrument
spritzen bzw. fallen lassen.
Während einer Testdurchführung kein Handy
im Umfeld von 60 cm zum Instrument benut­
zen.
Die Gebrauchsinformation der QuikRead
Reagenzien, die jedem Kit beigefügt ist,
sorgfältig lesen und befolgen.
Nur QuikRead Reagenzien dürfen mit die­
sem Instrument verwendet werden.
Die Magnetkarten dürfen nicht geknickt,
zerrissen oder Flüssigkeiten und starken
Magnetfeldern ausgesetzt werden.
Die Magnetkarte immer nur mit der aufge­
druckten identischen Kitcharge und dem
jeweiligen Testparameter verwenden.
Komponenten unterschiedlicher Kitchargen
oder Testparameter nicht untereinander
austauschen.
Für die verschiedenen QuikRead Test-
systeme jeweils einen separaten Dispenser
verwenden.
Verwenden Sie nur die mit dem Gerät gelie­
ferte Stromversorgung.
Verwenden Sie keine Batterien ohne Aus­
laufschutz.
10 RISIKEN
Um auf potentielle elektrische oder betriebs­
bedingte Risiken aufmerksam zu machen, wer­
den gegebenenfalls Warn- und Vorsichtshinweise
zur Verfügung gestellt. Befolgen Sie zu Ihrer eige­
nen Sicherheit alle Warn- und Vorsichtshinweise.
11 GARANTIE
Die Herstellergarantie des QuikRead 101 In­
strumentes deckt Materialdefekte oder Herstel­
lungsdefekte für einen Zeitraum von einem Jahr
nach Erwerb ab.
Der Hersteller stimmt zu, das Gerät umzutau­
schen oder zu reparieren wenn es aufgrund eines
technischen Mangels ausfällt. Die Garantie wird
nicht bei Zerstörungen des Gerätes aufgrund
fehlerhafter Bedienung übernommen. Diese
Garantie gilt für ein Jahr für das QuikRead 101
Instrument und für 6 Monate für den QuikRead
Dispenser nach Anschaffungsdatum. Der Her­
steller ist nicht verpflichtet das Gerät oder den
Dispenser zu modifizieren oder ein Update zu
erstellen wenn es einmal hergestellt wurde, es sei
denn ein Produktionsfehler wurde fest ge stellt.
Sollte ein Gerät Fehlfunktionen zeigen, kontak­
tieren Sie bitte Ihren lokalen Lieferanten, um den
Service während der jährlichen oder halbjährli­
chen Garantiezeit in Anspruch zu nehmen.
12 RECYCLING
QuikRead ist ein elektronisches Gerät mit
Niederspannung und sollte entsprechend ent­
sorgt werden. QuikRead wurde RoHS­konform
entwickelt (Restriction of the Use of Certain
Hazardous Substances in Electrical and Elec­
tronic Equipment: Direktive 2011/65/EU). Die
Verpackung besteht aus recycelbarem Material.
11 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Das QuikRead erfüllt die Anforderungen be­
züglich elektromagnetischer Emission und Stör­
festigkeit gemäß IEC 61326-2-6.
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0604006040-uk06078

Tabla de contenido