Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

125 - 200 - 250 - 290cc - 2009
125 - 200 - 250 - 290cc - 2009
125 - 200 - 250 - 290cc - 2009
125 - 200 - 250 - 290cc - 2009
125 - 200 - 250 - 290cc - 2009
EVO 2T
EVO 2T
EVO 2T
EVO 2T
EVO 2T
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUALE D'ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE ISTRUCCIONES
MANUAL DE ISTRUCCIONES
MANUAL DE ISTRUCCIONES
MANUAL DE ISTRUCCIONES
MANUAL DE ISTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beta EVO 2T Serie

  • Página 1 EVO 2T EVO 2T EVO 2T EVO 2T EVO 2T 125 - 200 - 250 - 290cc - 2009 125 - 200 - 250 - 290cc - 2009 125 - 200 - 250 - 290cc - 2009 125 - 200 - 250 - 290cc - 2009 125 - 200 - 250 - 290cc - 2009 MANUALE D’ISTRUZIONI MANUALE D’ISTRUZIONI...
  • Página 2 Grazie per la fiducia accordata e buon divertimento. Con questo libretto abbiamo voluto darLe le informazioni necessarie per un corretto uso e una buona manutenzione della Sua moto. I dati e le caratteristiche indicate sul presente manuale non impegnano la BETAMOTOR S.p.A che si riserva il diritto di apportare modifiche ai propri modelli in qualsiasi momento.
  • Página 3 A A A A A VVER VVER VVERTENZA VVER TENZA TENZA TENZA VVER TENZA Si raccomanda, dopo la prima ora di allenamento, di controllare tutti i serraggi, con particolare attenzione a: • Supporti pedane • Dischi freno anteriore e posteriore •...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    .1: CONOSCENZA DEL VEICOL .1: CONOSCENZA DEL VEICOL .1: CONOSCENZA DEL VEICOLO O O O O CAP .1: CONOSCENZA DEL VEICOL .1: CONOSCENZA DEL VEICOL Elementi principali ....................6 Dati identificazione veicolo ..................6 Cruscotto e comandi ....................6 Dati tecnici ......................7 Schema elettrico .......................
  • Página 6: Elementi Principali

    INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI Elementi principali Dati identificazione veicolo Cruscotto e comandi Dati tecnici Schema elettrico...
  • Página 7 ELEMENTI PRINCIP ELEMENTI PRINCIP ELEMENTI PRINCIP ELEMENTI PRINCIP ELEMENTI PRINCIPALI 1- 1- 1- 1- 1-Scatola filtro 2 2 2 2 2-Serbatoio carburante 3- 3- 3- 3- 3-Tappo carburante 4- 4- 4- 4- 4-Silenziatore 5- 5- 5- 5- 5-Leva messa in moto D D D D D A A A A A TI IDENTIFICAZIONE VEICOL TI IDENTIFICAZIONE VEICOL TI IDENTIFICAZIONE VEICOLO O O O O...
  • Página 9: Schema Elettrico

    SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELETTRICO...
  • Página 10: Controlli E Manutenzione Prima E Dopo L'uTilizzo In Fuoristrada

    INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI Controlli e manutenzione prima e dopo l’utilizzo in fuoristrada Rifornimento carburante Lubrificanti e liquidi consigliati Rodaggio Avviamento...
  • Página 11 CONTROLLI E MANUTENZIONE PRIMA E DOPO CONTROLLI E MANUTENZIONE PRIMA E DOPO CONTROLLI E MANUTENZIONE PRIMA E DOPO CONTROLLI E MANUTENZIONE PRIMA E DOPO CONTROLLI E MANUTENZIONE PRIMA E DOPO L L L L L ’UTILIZZO IN FUORISTRAD ’UTILIZZO IN FUORISTRAD ’UTILIZZO IN FUORISTRAD ’UTILIZZO IN FUORISTRAD ’UTILIZZO IN FUORISTRADA A A A A...
  • Página 12 L L L L L UBRIFICANTI E LIQUIDI CONSIGLIA UBRIFICANTI E LIQUIDI CONSIGLIA UBRIFICANTI E LIQUIDI CONSIGLIA UBRIFICANTI E LIQUIDI CONSIGLIATI TI TI TI TI UBRIFICANTI E LIQUIDI CONSIGLIA Per un migliore funzionamento ed una più lunga durata del mezzo si raccomanda di utilizzare preferibilmente i prodotti elencati in tabella: e t l "...
  • Página 13 A A A A A VVIAMENT VVIAMENT VVIAMENT VVIAMENTO O O O O VVIAMENT •Aprire il rubinetto del serbatoio carburante B B B B B OFF = chiuso ON = aperto RES = riserva •Controllare che il cambio sia in folle •Intervenire sulla leva della messa in moto affondando con il piede un colpo deciso e ruotando leggermente il comando gas...
  • Página 14 INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI Olio cambio Olio pompa freni Olio pompa frizione Olio forcelle Filtro aria Candela Generatore Freno anteriore Freno posteriore Liquido di raffreddamento Silenziatore marmitta Carburatore Lamelle Leveraggio sospensione posteriore Controlli dopo la pulizia Manutenzione programmata...
  • Página 15: Olio Cambio

    OLIO CAMBIO OLIO CAMBIO OLIO CAMBIO OLIO CAMBIO OLIO CAMBIO Controllo Controllo Controllo Controllo Controllo Tenere il veicolo in posizione verticale rispetto al terreno. Quando il motore è freddo controllare, attraverso l’oblò A A A A A , la presenza dell’olio. Il livello dell’olio deve essere sempre visibile dall’oblò, in caso contrario procedere al rabbocco attraverso il tappo di carico B B B B B .
  • Página 16: Olio Pompa Freni

    OLIO POMP OLIO POMP OLIO POMPA FRENI A FRENI A FRENI A FRENI OLIO POMP OLIO POMP A FRENI F F F F F reno anteriore reno anteriore reno anteriore reno anteriore reno anteriore Controllare, attraverso l’oblò di livello A A A A A , la presenza dell’olio.
  • Página 17 Spurgo freno anteriore Spurgo freno anteriore Spurgo freno anteriore Spurgo freno anteriore Spurgo freno anteriore Per lo spurgo aria dal circuito del freno anteriore procedere come segue: •Togliere il cappuccio di gomma A A A A A dalla valvola B B B B B •Aprire il tappo della vaschetta olio •Inserire un’estremità...
  • Página 18: Olio Pompa Frizione

    OLIO POMP OLIO POMP OLIO POMPA FRIZIONE A FRIZIONE A FRIZIONE A FRIZIONE OLIO POMP OLIO POMP A FRIZIONE Controllare, la presenza dell’olio. Il livello non deve mai essere al di sotto della metà della vaschetta. Per ripristinare il livello procedere al rabbocco svitando le due viti A A A A A , sollevando il tappo B B B B B e inserendo l’olio.
  • Página 19: Olio Forcelle

    OLIO FORCELLE OLIO FORCELLE OLIO FORCELLE OLIO FORCELLE OLIO FORCELLE Stelo destro Stelo destro Stelo destro Stelo destro Stelo destro Per la sostituzione procedere nel modo seguente: Togliere la ruota anteriore Togliere il manubrio ( vd. pag.31) Allentare le viti A A A A A di serraggio dello stelo e sfilare il gambale Svitare il tappo superiore B B B B B Svitare il controdado di fissaggio del...
  • Página 20 Stelo sinistro Stelo sinistro Stelo sinistro Stelo sinistro Stelo sinistro Per la sostituzione procedere nel modo seguente: Togliere la ruota anteriore Togliere il manubrio ( vd. pag.31) Allentare le viti A A A A A di serraggio stelo Svitare il tappo gambale B B B B B Togliere la molla e svuotare bene tut- to l’olio Con forcella compressa immettere...
  • Página 21: Filtro Aria

    FILTRO ARIA TRO ARIA TRO ARIA TRO ARIA TRO ARIA Per accedere al filtro è sufficente svitare le 5 viti A A A A A di fissaggio del parafango posteriore , quindi procedere nel modo seguente: •Togliere il parafango staccando il cavo del faro posteriore •Togliere la cornice filtro ed il filtro svitando le 2 viti B B B B B...
  • Página 22: Candela

    CANDELA CANDELA CANDELA CANDELA CANDELA Mantenere la candela in buono stato contribuisce alla diminuzione dei consumi e all’ottimale funzionamento del motore. Per effettuare il controllo è sufficiente sfilare la pipetta della corrente e svitare la candela. Esaminare con uno spessimetro la distanza fra gli elettrodi che dovrà essere di 0,5-0,6 mm, nel caso non corrisponda a questo valore è...
  • Página 23: Freno Anteriore

    FRENO ANTERIORE FRENO ANTERIORE FRENO ANTERIORE FRENO ANTERIORE FRENO ANTERIORE Controllo Controllo Controllo Controllo Controllo Per verificare lo stato di usura del freno anteriore è sufficiente visionare la pinza dalla parte anteriore, dove è possibile in- travedere le estremità delle due pastiglie che dovranno presentare almeno uno strato di 2 mm di ferodo.
  • Página 24: Freno Posteriore

    FRENO POSTERIORE FRENO POSTERIORE FRENO POSTERIORE FRENO POSTERIORE FRENO POSTERIORE Controllo Controllo Controllo Controllo Controllo Per verificare lo stato di usura del freno posteriore è sufficiente visionare la pinza dall’alto, dove è possibile intravedere le estremità delle due pastiglie che dovranno presentare almeno uno strato di 2 mm di ferodo.
  • Página 25 LIQUIDO DI RAFFREDD LIQUIDO DI RAFFREDDAMENT LIQUIDO DI RAFFREDD AMENT AMENTO O O O O AMENT LIQUIDO DI RAFFREDD LIQUIDO DI RAFFREDD AMENT Il controllo del livello deve essere effet- tuato a motore freddo nel modo seguente: •Svitare il tappo A A A A A e controllare visivamen- te il livello del liquido •Nel caso in cui il livello non sia visibile in prossimità...
  • Página 26: Lamelle

    CARBURA CARBURA CARBURAT T T T T ORE CARBURA CARBURA Per un ottimale funzionamento del carbu- ratore è importante effettuare periodicamen- te una accurata pulizia. Smontare il tappo A e verificare che non vi sia dello sporco. Se presente sarà necessario aprire la vaschetta e pulire accuratamente i getti.
  • Página 27: Leveraggio Sospensione Posteriore

    LEVERAGGIO LEVERAGGIO LEVERAGGIO SOSPENSIONE SOSPENSIONE SOSPENSIONE LEVERAGGIO LEVERAGGIO SOSPENSIONE SOSPENSIONE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE Per garantire un funzionamento e una durata nel tempo ottimali del leveraggio progressivo della sospensione posteriore, si raccomanda di controllare dopo ogni uscita il corretto serraggio della bulloneria A, B, C, D e E.
  • Página 28: Controlli Dopo La Pulizia

    CONTROLLI DOPO LA PULIZIA CONTROLLI DOPO LA PULIZIA CONTROLLI DOPO LA PULIZIA CONTROLLI DOPO LA PULIZIA CONTROLLI DOPO LA PULIZIA Dopo la pulizia del motociclo è buona norma: •Pulire il filtro dell’aria (procedere come descritto a pag. 20) •Smontare il coperchio volano per eliminare l’eventuale acqua entrata all’interno •Smontare la vaschetta del carburatore (procedere come descritto a pag.
  • Página 29: Manutenzione E Controlli

    MANUTENZIONE E CONTROLLI...
  • Página 30: Regolazione Freni

    INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI Regolazione freni Regolazione frizione Regolazione minimo Regolazione gioco gas Regolazione aria Controllo e regolazione gioco sterzo Tensionamento catena Regolazione sospensione anteriore Regolazione ammortizzatore posteriore...
  • Página 31: Regolazione Frizione

    REGOLAZIONE FRENI REGOLAZIONE FRENI REGOLAZIONE FRENI REGOLAZIONE FRENI REGOLAZIONE FRENI F F F F F reno anteriore reno anteriore reno anteriore reno anteriore reno anteriore Il freno anteriore è del tipo a disco con comando idraulico per cui necessita solo di manutenzione ordinaria.
  • Página 32: Regolazione Minimo

    REGOLAZIONE MINIMO REGOLAZIONE MINIMO REGOLAZIONE MINIMO REGOLAZIONE MINIMO REGOLAZIONE MINIMO Per eseguire correttamente questa operazione si consiglia di effettuarla a motore caldo, collegando un contagiri elettronico al cavo candela. Intervenire poi sul registro A A A A A tirando il minimo a 1000 rpm.
  • Página 33: Tensionamento Catena

    TENSIONAMENT TENSIONAMENTO CA TENSIONAMENT O CA O CATENA O CA TENA TENA TENA TENSIONAMENT TENSIONAMENT O CA TENA Per una più lunga durata della catena di trasmissione è opportuno controllare periodicamente la sua tensione. Tenerla sempre pulita dalla sporcizia depositata e lubrificarla. Se il gioco della catena supera i 20 mm procedere al suo tensionamento.
  • Página 34: Regolazione Sospensione Anteriore

    REGOLAZIONE SOSPENSIONE REGOLAZIONE SOSPENSIONE REGOLAZIONE SOSPENSIONE REGOLAZIONE SOSPENSIONE REGOLAZIONE SOSPENSIONE ANTERIORE ANTERIORE ANTERIORE ANTERIORE ANTERIORE F F F F F orcella orcella orcella orcella orcella •Per una guida più reattiva svitare completamente pomello registrazione B B B B B rispetto alla posizione standard •Per una guida più...
  • Página 35 REGOLAZIONE AMMOR REGOLAZIONE AMMORTIZZA REGOLAZIONE AMMOR TIZZA TIZZAT T T T T ORE TIZZA REGOLAZIONE AMMOR REGOLAZIONE AMMOR TIZZA POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE POSTERIORE Informazioni sulle regolazioni Informazioni sulle regolazioni Informazioni sulle regolazioni Informazioni sulle regolazioni Informazioni sulle regolazioni •Per una guida più reattiva, aprire il pomello di regolazione in compressione A A A A A •Per una guida più...
  • Página 36: Ricerca Del Guasto

    INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI INDICE ARGOMENTI Ricerca del guasto...
  • Página 37 ' l l t i t i t i ' l l ò à t à t...
  • Página 38 Ammortizzatore posteriore ................34 Avviamento ....................12 Candela ....................21 Carburatore .................... 25 Controlli dopo la pulizia ................27 Controlli e manutenzione prima e dopo utilizzo in fuoristrada ......10 Cruscotto e comandi ................ 6 Dati identificazione veicolo ..............6 Dati tecnici ...................
  • Página 39 NOTE ....................
  • Página 40 Thank you for choosing BETA. Wishing you a lots of good biking! This manual wiIl give you the information you need to use your motorcycle correctly and to keep it in excellent condition. BETAMOTOR S.p.A. reserves the right to change the data and features described in...
  • Página 41 A A A A A TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION After the first training hour, check all the tightenings and in a particular manner: • Footboard supports • Front and rear brake disks • Wheel rims • Shock absorber bolt •...
  • Página 42 SECTION 1: GENERAL INFORMA SECTION 1: GENERAL INFORMA TION TION SECTION 1: GENERAL INFORMA SECTION 1: GENERAL INFORMA SECTION 1: GENERAL INFORMATION TION TION Main parts ..................... 44 Vehicle identification data................44 Instrument panel and controls................44 Technical data ......................45 Electrical diagram ....................
  • Página 44: Main Parts

    INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX Main parts Vehicle identification data Instrument panel and controls Technical data Electrical diagram...
  • Página 45 MAIN P MAIN P MAIN PAR MAIN P MAIN P ARTS TS TS TS TS 1- 1- 1- 1- 1-Filter box 2 2 2 2 2-Fuel tank 3- 3- 3- 3- 3-Fuel cap 4- 4- 4- 4- 4-Silencer 5- 5- 5- 5- 5-Kick starter VEHICLE IDENTIFICA VEHICLE IDENTIFICA TION D...
  • Página 47 ELECTRICAL DIA ELECTRICAL DIA GRAM GRAM ELECTRICAL DIA ELECTRICAL DIA GRAM ELECTRICAL DIA GRAM GRAM...
  • Página 48: Check And Maintenance Before And After Off-Road Use

    INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX Check and maintenance before and after off-road use Fueling Recommended lubricants and liquids Breaking in Start up...
  • Página 49 CHECKS AND MAINTENANCE BEFORE AND AFTER OFF CHECKS AND MAINTENANCE BEFORE AND AFTER OFF CHECKS AND MAINTENANCE BEFORE AND AFTER OFF-RO -ROAD USE AD USE AD USE AD USE CHECKS AND MAINTENANCE BEFORE AND AFTER OFF CHECKS AND MAINTENANCE BEFORE AND AFTER OFF AD USE In order to avoid problems connected to the operation of the vehicle, it is advisable to perform some checking and maintenance operations before and after use.
  • Página 50: Recommended Lubricants And Liquids

    RECOMMENDED LUBRICANTS AND LIQUIDS RECOMMENDED LUBRICANTS AND LIQUIDS RECOMMENDED LUBRICANTS AND LIQUIDS RECOMMENDED LUBRICANTS AND LIQUIDS RECOMMENDED LUBRICANTS AND LIQUIDS For better operation and longer vehicle life, we advise you to use the products listed in the following chart: M " "...
  • Página 51 ST ST STAR ARTUP •Open fuel tank valve B B B B B OFF = closed ON = open RES = reserve •Check that the gears are in neutral •Depress the kick-starter with a sharp movement of the foot and slightly turn the gas control •Always close the fuel tank valve when the engine is off.
  • Página 52: Gearbox Oil

    INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX Gearbox oil Brake pump oil Clutch pump oil Fork oil Air filter Spark plug Generator Front brake Rear brake Cooling liquid Silencer Carburettor Valve petals Rear shock absorber Leverage Checks after cleaning Maintenance schedule...
  • Página 53: Oil Change

    GEARBOX OIL GEARBOX OIL GEARBOX OIL GEARBOX OIL GEARBOX OIL Check Check Check Check Check Hold the vehicle vertical to the ground. When engine is cold check the oil level by means of porthole A A A A A . The oil level must be always visible from the porthole.
  • Página 54: Brake Pump Oil

    BRAKE PUMP OIL BRAKE PUMP OIL BRAKE PUMP OIL BRAKE PUMP OIL BRAKE PUMP OIL F F F F F ront brake ront brake ront brake ront brake ront brake Check the oil level by means of oiI port- hole A A A A A . The oil level must be always vis- ible from the porthole.
  • Página 55 Bleeding of front brake Bleeding of front brake Bleeding of front brake Bleeding of front brake Bleeding of front brake To bleed air from the front brake circuit, proceed as follows: •Remove the rubber cap A A A A A from valve B B B B B •Open the oiI sump cap •Insert one end of a trasparent tube into valve B B B B B and the other end into a con-...
  • Página 56: Clutch Pump Oil

    CLUTCH PUMP OIL CLUTCH PUMP OIL CLUTCH PUMP OIL CLUTCH PUMP OIL CLUTCH PUMP OIL Check the oil level. The oil level must never be below half the tank capacity. To restore the oil level, top up by unscrewing the two screws A A A A A , lifting cop B B B B B and adding oil.
  • Página 57 FORK OIL FORK OIL FORK OIL FORK OIL FORK OIL Right shaft Right shaft Right shaft Right shaft Right shaft To replace the oil, proceed as follows: Remove the front wheel Remove the handlebar (see pag.69) Loosen left shaft lock screws A A A A A and take off the slider Unscrew upper plug B B B B B Unscrew fixing lock nut and take off...
  • Página 58 Left shaft Left shaft Left shaft Left shaft Left shaft To replace the oil, proceed as follows: Remove the front wheel Remove the handlebar (see pag. 69) Loosen the shaft lock screws A A A A A Unscrew slider plug B B B B B Remove the spring and totally empty the oil Fill oil up to the level indicated in...
  • Página 59 AIR FIL AIR FIL AIR FILTER AIR FIL AIR FIL To access the filter remove the mudguard by unscrewing the 5 screws A A A A A , and then proceed as follows: •Remove the rear mudguard detaching the cable of the tail lamp •Remove filter capping and filter unscrew- ing the 2 screws B B B B B •Wash the filter with water and soap...
  • Página 60 SP SP SP SPARK PL ARK PL ARK PLUG ARK PL ARK PL Keeping the spark plug in good condition reduce fuel consumption and increase engine performance. To perform the check, simply slide off the electrical connection tube and unscrew the spark plug.
  • Página 61: Front Brake

    FRONT BRAKE FRONT BRAKE FRONT BRAKE FRONT BRAKE FRONT BRAKE Check Check Check Check Check To check the front brake wear, simply ob- serve the caliper from the front, where it is possible to see the ends of the two pads. These pads should have at Ieast a 2 mm Iayer of Iining.
  • Página 62: Rear Brake

    REAR BRAKE REAR BRAKE REAR BRAKE REAR BRAKE REAR BRAKE Check Check Check Check Check To check the rear brake wear, simply ob- serve the caliper on the upper part where it is possible to see the ends of the two pads. The pads should have at least a 2 mm Iayer of Iining.
  • Página 63: Liquid Coolant

    LIQUID COOLANT LIQUID COOLANT LIQUID COOLANT LIQUID COOLANT LIQUID COOLANT The level check must be performed with the engine cold, as follows: •Unscrew cap A A A A A and check the level of the liquid •lf the level is not visible in proximity of the bottom of pipe proceed to add liquid Circuit capacity is indicated in the table on pag.
  • Página 64 CARBURETT CARBURETT CARBURETTOR CARBURETT CARBURETT To ensure excellent carburettor perform- ance, the carburettor must be periodi- cally and thoroughly cleaned. Unscrew plug A A A A A and check that no dirty is inside. Differently it will be necessary to open the tank and to carefully clean the jets.
  • Página 65: Rear Shock Absorber Leverage

    REAR SHOCK ABSORBER LEVERAGE REAR SHOCK ABSORBER LEVERAGE REAR SHOCK ABSORBER LEVERAGE REAR SHOCK ABSORBER LEVERAGE REAR SHOCK ABSORBER LEVERAGE To guarantee an optimal operation and the longest lifetime of the progressive leverage of the rear suspension, it is recommended to check after every race/run the correct tightening of the bolts marked A, B, C, D and E.
  • Página 66: Checks After Cleaning

    CHECKS AFTER CLEANING CHECKS AFTER CLEANING CHECKS AFTER CLEANING CHECKS AFTER CLEANING CHECKS AFTER CLEANING After cleaning the motorcycle, it is good practice to: •Clean the air filter (proceed as described on pag.58) •Remove the flywheel cover to eliminate any water that may have entered. •Check carburettor tank: proceed as described on pag.63, to eliminate any water that may have entered.
  • Página 67: Maintenance And Checks

    MAINTENANCE AND CHECKS...
  • Página 68: Adjustement Of Brake

    INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX Adjustment of brakes Adjustment of clutch Adjustment of idling speed Adjustment of gas clearance Adjustment of air Check and adjustment of steering gear Tightening the chain Adjustment of front suspension Adjustment of rear shock absorber...
  • Página 69 ADJUSTMENT OF BRAKES ADJUSTMENT OF BRAKES ADJUSTMENT OF BRAKES ADJUSTMENT OF BRAKES ADJUSTMENT OF BRAKES F F F F F ront brake ront brake ront brake ront brake ront brake The front brake is disk type with hydraulic control, and therefore requires only ordi- nary maintenance.
  • Página 70: Adjustement Of Idling Speed

    ADJUSTMENT OF IDLING SPEED ADJUSTMENT OF IDLING SPEED ADJUSTMENT OF IDLING SPEED ADJUSTMENT OF IDLING SPEED ADJUSTMENT OF IDLING SPEED In order to correctly perform this operation , we advise you to do it when the engine is hot, connecting an electric revolution coun- ter to the spark plug wire.
  • Página 71: Tightening The Chain

    TIGHTENING THE CHAIN TIGHTENING THE CHAIN TIGHTENING THE CHAIN TIGHTENING THE CHAIN TIGHTENING THE CHAIN Check the drive chain periodically to en- sure longer chain life. Always keep it Iubricated and clean from deposited dirt. If play exceeds 20 mm, tighten the chain as follows: •Loosen nut A A A A A •Adjust lever B B B B B...
  • Página 72: Adjustement Of Front Suspension

    ADJUSTEMENT OF FRONT ADJUSTEMENT OF FRONT ADJUSTEMENT OF FRONT ADJUSTEMENT OF FRONT ADJUSTEMENT OF FRONT SUSPENSION SUSPENSION SUSPENSION SUSPENSION SUSPENSION F F F F F ork •For a more active “quicker” suspension setting, totally unscrew regulation knob B B B B B compared to the std. position •For a more controlled “slower ”...
  • Página 73: Adjustement Of Rear Shock Absorber

    ADJUSTMENT OF REAR SHOCK ADJUSTMENT OF REAR SHOCK ADJUSTMENT OF REAR SHOCK ADJUSTMENT OF REAR SHOCK ADJUSTMENT OF REAR SHOCK ABSORBER ABSORBER ABSORBER ABSORBER ABSORBER Adjustment of spring Ioad Adjustment of spring Ioad Adjustment of spring Ioad Adjustment of spring Ioad Adjustment of spring Ioad •For a more active “quicker”...
  • Página 74: Troubleshooting

    INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX Troubleshooting...
  • Página 75 t l i t s i l l i t ' n , t r . f f s t i i t r i t r i t r i t r i r t i r t...
  • Página 76 Adjustment of brakes ................68 Adjustment of clutch ................68 Adjustment of front suspension .............. 71 Adjustment of rear shock absorber ............72 Adjustment air ...................69 Adjustment of gas clearance ..............69 Adjustment of idling speed ..............69 Air filter .................... 58 Bleeding of brakes ..................
  • Página 77 NOTES ....................
  • Página 78 Gracias por la confianza otorgada y felicitaciones por su óptima elección. Con este manual, pretendemos darle la información necesaria para un correcto uso y un adecuado mantenimiento de su moto. Los datos y caracteristicas indicadas en el presente manual, no comprometen a BETAMOTOR S.p.A.
  • Página 79 AVISO AVISO AVISO AVISO AVISO Se recomienda , después de la primera hora de uso, controlar todas las sujeciones, y en concreto: • Soportes plataformas • Discos freno delantero y trasero • Radios ruedas • Tornillo de amortiguador • Tornillos a motor •...
  • Página 80 .1: CONOCIMlENT .1: CONOCIMlENT O DEL VEHICUL O DEL VEHICUL O DEL VEHICULO O O O O CAP.1: CONOCIMlENT .1: CONOCIMlENT .1: CONOCIMlENTO DEL VEHICUL O DEL VEHICUL Elementos principales ......................82 Datos identificación vehículo ....................82 Tablero y mandos ........................82 Datos técnicos ..........................
  • Página 82: Elementos Principales

    I I I I I NDICE ARGUMENT NDICE ARGUMENT NDICE ARGUMENT NDICE ARGUMENTAL AL AL NDICE ARGUMENT Elementos principales Datos identificación vehículo Tablier y mandos Datos técnicos Esquema eléctrico...
  • Página 83: Os Princip Ales

    ELEMENT ELEMENT ELEMENTOS PRINCIP ELEMENT ELEMENT OS PRINCIP OS PRINCIP OS PRINCIP OS PRINCIPALES ALES ALES ALES ALES 1 1 1 1 1 -Caja de filtro 2 2 2 2 2 -Depósito gasolina 3 3 3 3 3 -Tapón gasolina 4 4 4 4 4 -Silencioso 5 5 5 5 5 -Kick-starter D D D D D A A A A A T T T T T OS IDENTIFICA...
  • Página 85: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO ESQUEMA ELÉCTRICO ESQUEMA ELÉCTRICO ESQUEMA ELÉCTRICO ESQUEMA ELÉCTRICO...
  • Página 86 INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENTAL AL AL INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENT Control y mantenimiento antes y después de utilizar por caminos Llenado de carburante Lubricantes y Iíquidos aconsejados Rodaje Arranque...
  • Página 87: Llenado De Carburante

    CONTROL Y MANTENIMIENT CONTROL Y MANTENIMIENT CONTROL Y MANTENIMIENTO ANTES Y DESPUES DE UTILIZAR POR O ANTES Y DESPUES DE UTILIZAR POR O ANTES Y DESPUES DE UTILIZAR POR O ANTES Y DESPUES DE UTILIZAR POR CONTROL Y MANTENIMIENT CONTROL Y MANTENIMIENT O ANTES Y DESPUES DE UTILIZAR POR CAMINOS (NO CARRETERA) CAMINOS (NO CARRETERA)
  • Página 88: Lubricantes Y Líquidos Aconsejados

    LUBRICANTES Y LIQUIDOS ACONSEJADOS LUBRICANTES Y LIQUIDOS ACONSEJADOS LUBRICANTES Y LIQUIDOS ACONSEJADOS LUBRICANTES Y LIQUIDOS ACONSEJADOS LUBRICANTES Y LIQUIDOS ACONSEJADOS Para un mejor funcionamiento y una más larga durada del vehícuIo, se recomienda, utilizar preferiblemente los productos indicados en la tabla: I S I "...
  • Página 89: Arranque

    ARRANQUE ARRANQUE ARRANQUE ARRANQUE ARRANQUE • Abrir el grifo del depósito de gasolina B B B B B OFF = cerrado ON = abierto RES = reserva •Comprobar que el cambio esté en punto muerto •Efectuar con el pie, un golpe decidido sobre la palanca de arranque,girando ligeramenfe el mando del gas •A motor parado, cerrar siempre eI grifo...
  • Página 90: Aceite Cambio

    INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENTAL AL AL INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENT Aceite cambio Aceite bomba freno Aceite bomba embrague Aceite horquilla Filtro aire Bujía Generador Freno anterior Freno posterior Líquido de refrigeracíon Silenciador escape Carburador Caja láminas Tornilleria amortiguador posterior Control después de la limpieza Mantenimiento programado...
  • Página 91 ACEITE CAMBIO ACEITE CAMBIO ACEITE CAMBIO ACEITE CAMBIO ACEITE CAMBIO Control Control Control Control Control Colocar el vehículo en posición vertical respecto al suelo, con el motor frio comprobar a través de la portilla A A A A A la presencia del mismo.
  • Página 92: Aceite Bomba De Freno

    Atención: Atención: Atención: Si se detecta fojedad en la leva, puede ser debido a burbujas deaire en el circuito, se recomienda dirijirse lo antes posible al concesionario BETA. Nota: Nota: Nota: Nota: Nota: Para las sustituciones atenerse a la tabla de la pág.
  • Página 93 Purga freno anterior Purga freno anterior Purga freno anterior Purga freno anterior Purga freno anterior Para el purgado de aire del circuito de freno anterior, proceder como sigue: •Sacar el capuchón de goma A A A A A de la válvula B B B B B •Abrir el tapón del recipiente de aceite •Introducir la extremidad de un tubo trasparente en la válvula B B B B B , y la otra extremidad en eI...
  • Página 94: Aceite Bomba Embrague

    ACEITE BOMBA EMBRAGUE ACEITE BOMBA EMBRAGUE ACEITE BOMBA EMBRAGUE ACEITE BOMBA EMBRAGUE ACEITE BOMBA EMBRAGUE Comprobar la presencia de aceite. EI nivel no debe ser nunca inferior a la mitad del recipiente. Para añadir al nivel, proceder al Ilenado desenroscando los dos tornillos A A A A A , sacar la tapa B B B B B y poner aceite.
  • Página 95: Aceite Horquilla

    ACEITE HORQUILLA ACEITE HORQUILLA ACEITE HORQUILLA ACEITE HORQUILLA ACEITE HORQUILLA Barra derecha Barra derecha Barra derecha Barra derecha Barra derecha Para la sustitución proceder del modo siguiente: Desmontar la rueda delantera Desmontar el manillar ( ver pág. 107) Aflojar los tornillos A A A A A que cierra el vástago y sacar la barra Desenroscar el tapón superior B B B B B Desenroscar la contratuerca del...
  • Página 96 Barra izquierda Barra izquierda Barra izquierda Barra izquierda Barra izquierda Para la sustitución proceder del modo siguiente: Desmontar la rueda delantera Desmontar el manillar ( ver pág. 107) Aflojar los tornillos A A A A A que cierra el vástago Desenroscar el tapón de la barra B B B B B Sacar el muelle y vaciar bien todo el aceite...
  • Página 97: Filtro Aire

    FILTRO AIRE TRO AIRE TRO AIRE TRO AIRE TRO AIRE Para acceder al filtro es necesario desatornillar los 5 tornillos A A A A A del guardabarros, entonces proceder en el siguiente modo: •Sacar el guardabarros y desconectar el cable del piloto posterior •Desatornillar los 2 tornillos B B B B B y quitar el marco filtro y el filtro •Lavarlo con agua y jabón...
  • Página 98: Bujía

    BUJIA BUJIA BUJIA BUJIA BUJIA Mantener la bujía en buen estado, contribuye a la disminución de consumo y optimiza el funcionamiento del motor. Para efectuar el control es necesario sacar la pipa de corriente y desenroscar la bujía. Examinar con una galga, la distancia entre los electrodos que deberá ser 0,5-0,6 mm, en caso que no corresponda a este valor, es posible corregirla, golpeando ligeramente el electrodo de masa.
  • Página 99: Freno Anterior

    FRENO ANTERIOR FRENO ANTERIOR FRENO ANTERIOR FRENO ANTERIOR FRENO ANTERIOR Control Control Control Control Control Para verificar el estado de uso del freno anterior es necesario visionar la pinza de la parte anterior, luego es posible entrever la extremidad de las dos pastillas que deberán presentar por lo menos un estrato de 2 mm de ferodo.
  • Página 100: Freno Posterior

    FRENO POSTERIOR FRENO POSTERIOR FRENO POSTERIOR FRENO POSTERIOR FRENO POSTERIOR Control Control Control Control Control Para verificar el estado de uso del freno posterior es necesario visionar la pinza por la parte superior, donde es posible entrever las extremidades de Ias dos pastillas, que deberán presentar al menos un estrato de 2 mm de ferodo.
  • Página 101: Líquido De Refrigeración

    LIQUIDO DE REFRIGERACION LIQUIDO DE REFRIGERACION LIQUIDO DE REFRIGERACION LIQUIDO DE REFRIGERACION LIQUIDO DE REFRIGERACION EI control del nivel se tiene que efectuar con el motor frío de la siguiente manera: •Destornillar el tapón A A A A A y controlar visualmente eI nivel del liquído •En el caso en que el nivel no sea visible del fondo del tubo, se deberá...
  • Página 102: Carburador

    CARBURADOR CARBURADOR CARBURADOR CARBURADOR CARBURADOR Para un optimo funcionamiento del carburador, es importante efectuar una limpieza con cuidado. Desmontar el tapón A y averiguar si hay suciédad. Si hay, es necesario abrir la vasija y limpiar los chicle. CAJA LAMINAS CAJA LAMINAS CAJA LAMINAS CAJA LAMINAS...
  • Página 103 T T T T T ORNILLERIA AMOR ORNILLERIA AMOR ORNILLERIA AMOR ORNILLERIA AMOR ORNILLERIA AMORTIGU TIGU TIGU TIGU TIGUADOR ADOR ADOR ADOR ADOR POSTERIOR POSTERIOR POSTERIOR POSTERIOR POSTERIOR Para garantizar un funcionamiento y una duración optima en el tiempo del leveraggio progresivo de la suspensión posterior, se aconseja de controlar después de cada salida el correcto cierre de los pernos A,...
  • Página 104: Control Después De La Limpieza

    CONTROL DESPUES DE LA LIMPIEZA CONTROL DESPUES DE LA LIMPIEZA CONTROL DESPUES DE LA LIMPIEZA CONTROL DESPUES DE LA LIMPIEZA CONTROL DESPUES DE LA LIMPIEZA Después de la limpieza del vehículo, es buena norma macer las siguientes operaciones: •Lavar el filtro de l’aire (proceder como lo descrito en la pág. 96) •Desmontar la tapa del volante, para eliminar la eventual agua depositada.
  • Página 105: Mantenimiento Y Control

    MANTENIMIENTO Y CONTROL...
  • Página 106: Regulación Frenos

    INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENTAL AL AL INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENT Regulación frenos Regulación embrague Regulación mínimo (ralentí) Regulación juego gas Regulación aire Control y regulación juego manillar Tensado cadena Regulación suspensíon anterior Regulación amortiguador posterior...
  • Página 107: Regulacion Frenos

    REGULACION FRENOS REGULACION FRENOS REGULACION FRENOS REGULACION FRENOS REGULACION FRENOS F F F F F reno anterior reno anterior reno anterior reno anterior reno anterior EI freno anterior es a disco, con mando hidráulico, por lo tanto exige solamente el mantenimento ordinario.
  • Página 108: Regulación Juego Gas

    REGULACION MINIMO (RALENTI) REGULACION MINIMO (RALENTI) REGULACION MINIMO (RALENTI) REGULACION MINIMO (RALENTI) REGULACION MINIMO (RALENTI) Para seguir correctamente esta operación, se aconseja efectuarla a motor caliente colocando un cuentavueltas electrónico al cable de la bujía. lntervenir después sobre el registro A A A A A , regulando el mínimo a 1000 rpm (ralentí).
  • Página 109: Tensado Cadena

    TENSADO CADENA TENSADO CADENA TENSADO CADENA TENSADO CADENA TENSADO CADENA Para una más larga durada de la cadena de transmisión, es oportuno controlar periódicamente su tensado. Tenerlo siempre limpia de la suciedad que se deposita y lubrificarla. Si el juego de la cadena, supera los 20 mm proceder a su tensado.
  • Página 110: Regulación Suspensión Anterior

    REGULACION SUSPENSION REGULACION SUSPENSION REGULACION SUSPENSION REGULACION SUSPENSION REGULACION SUSPENSION ANTERIOR ANTERIOR ANTERIOR ANTERIOR ANTERIOR Regulación precarga muelle Regulación precarga muelle Regulación precarga muelle Regulación precarga muelle Regulación precarga muelle •Para una conducción mas competitiva, desenroscar completamente el tornillo de registro B B B B B con respecto a la posición standard •Para una conducción mas controlada,...
  • Página 111: Regulación Amortiguador Posterior

    REGULACIÓN REGULACIÓN REGULACIÓN AMORTIGUADOR AMORTIGUADOR AMORTIGUADOR REGULACIÓN REGULACIÓN AMORTIGUADOR AMORTIGUADOR POSTERIOR POSTERIOR POSTERIOR POSTERIOR POSTERIOR Informaciones sobre la regulación Informaciones sobre la regulación Informaciones sobre la regulación Informaciones sobre la regulación Informaciones sobre la regulación •Para una conducción mas competitiva, abrir el tornillo de regulación en compresión A A A A A •Para una conducción mas controlada,...
  • Página 112: Indice

    INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENTAL AL AL INDICE ARGUMENT INDICE ARGUMENT Búqueda de la averia...
  • Página 113 ó ó ó ó á ó í j ú ú ì j í j í j ò ò ò ò ò ó l l i í j é l l l i á á á l l i á á á...
  • Página 114 Aceite bomba freno: freno anterior y posterior ..........91 Aceite bomba embrague ............93 Aceite cambio: control y sustitución ............90 Aceite horquilla: barra derecha ............94 Aceite horquilla: barra izquierda ............95 Arranque ....................88 Bujía ....................97 Búsqueda averia ................112 Cajas láminas ..............101 Control después de la limpieza ............
  • Página 115 NOTAS ....................
  • Página 116 Merci de votre confiance et amusez-vous bien. Ce livret contient les informations nécessaires pour vous permettre d’utiliser et d’entretenir correctement votre moto. Les informations données dans ce livret sont sans engagement pour BETAMOTOR S.p.A. qui se réserve le droit de modifier ses modèles à tout moment.
  • Página 117 A A A A A TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION Après la première heure d’entraînement, nous conseillons de contrôler tous les serrages, avec une attention particulière pour les suivants: • Supports des cale-pieds • Disques de frein avant et arrière •...
  • Página 118 CHAP CHAP . I: GENÈRALITÈS . I: GENÈRALITÈS CHAP CHAP CHAP. I: GENÈRALITÈS . I: GENÈRALITÈS . I: GENÈRALITÈS Parties principales ........................120 Identification du véhicule ......................120 Tableau de bord et contrôles ..................... 120 Caractéristiques techniques..................... 121 Schéma électrique ........................122 CHAP CHAP CHAP...
  • Página 120: Parties Principales

    T T T T T ABLES DES MA ABLES DES MA ABLES DES MA ABLES DES MATIÉRES TIÉRES TIÉRES TIÉRES ABLES DES MA TIÉRES Parties principales Identification du véhicule Tableau de bord et contrôles Caractéristiques techniques Schéma électrique...
  • Página 121: Numéro De Cadre

    P P P P P AR TIES PRINCIP TIES PRINCIP ALES ALES ARTIES PRINCIP TIES PRINCIP TIES PRINCIPALES ALES ALES 1 1 1 1 1 -Boîtier de filtre 2 2 2 2 2 -Réservoir à essence 3 3 3 3 3 -Bouchon d’essence 4 4 4 4 4 -Silencieux 5 5 5 5 5 -Kick starter IDENTIFICA IDENTIFICA...
  • Página 123 SCHÉMA ÉLETRIQUE SCHÉMA ÉLETRIQUE SCHÉMA ÉLETRIQUE SCHÉMA ÉLETRIQUE SCHÉMA ÉLETRIQUE...
  • Página 124: Contrôles Et Entretien Avant Et Après L'uTilisation En Tout-Terrain

    T T T T T ABLES DES MA ABLES DES MA ABLES DES MA ABLES DES MATIÉRES TIÉRES TIÉRES TIÉRES ABLES DES MA TIÉRES Contrôles et entretien avant et après l’utilisation en tout-terrain Ravitaillement en carburant Lubrifiants et liquides conseillés Rodage Démarrage...
  • Página 125 CONTRÔLES ET ENTRETIEN A CONTRÔLES ET ENTRETIEN A CONTRÔLES ET ENTRETIEN AV V V V V ANT ET APRÈS L ANT ET APRÈS L ANT ET APRÈS L ANT ET APRÈS L’UTILISA ’UTILISA ’UTILISA ’UTILISATION EN TION EN TION EN TION EN CONTRÔLES ET ENTRETIEN A CONTRÔLES ET ENTRETIEN A...
  • Página 126 LUBRIFIANT ET LIQUIDES CONSEILLÉS LUBRIFIANT ET LIQUIDES CONSEILLÉS LUBRIFIANT ET LIQUIDES CONSEILLÉS LUBRIFIANT ET LIQUIDES CONSEILLÉS LUBRIFIANT ET LIQUIDES CONSEILLÉS Pour un fonctionnement meilleur et une plus grande Iongévité du véhicule, il est recommandé d’utiliser de préférence Ies produits indiqués dans le tableau: É...
  • Página 127: Démarrage

    DÉMARRAGE DÉMARRAGE DÉMARRAGE DÉMARRAGE DÉMARRAGE •Ouvrir le robinet du réservoir à essence B B B B B OFF = fermé ON = ouvert RES = réserve •Contrôler que la boîte à vitesses soit au point mort •Agir sur le levier de kick, en poussant à fond avec le pied un coup net et en tournant légèrement la poignée des gaz.
  • Página 128: T T T T T Able Des Ma

    T T T T T ABLE DES MA ABLE DES MA ABLE DES MA ABLE DES MATIÈRES TIÈRES TIÈRES TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES Huile boîte de vitesses Liquide de frein Liquide d’embrayage Huile de fourche Filtre à air Bougie Générateur Frein avant Frein arrière...
  • Página 129: Huile Boîte De Vitesses

    HUILE BOÎTE DE VITESSES HUILE BOÎTE DE VITESSES HUILE BOÎTE DE VITESSES HUILE BOÎTE DE VITESSES HUILE BOÎTE DE VITESSES Contrôle Contrôle Contrôle Contrôle Contrôle Tenir le véhicule à la verticale par rapport au sol. Quand le moteur est froid contrôler, par l’hublot A A A A A , la présence d’huile.
  • Página 130: Liquide De Frein

    LIQUIDE DE FREIN LIQUIDE DE FREIN LIQUIDE DE FREIN LIQUIDE DE FREIN LIQUIDE DE FREIN F F F F F rein avant rein avant rein avant rein avant rein avant Contrôler la présence de liquide par l’ hublot A A A A A . Le niveau d’huile doit être toujours visible de l’hublot.
  • Página 131 Purge du frein avant Purge du frein avant Purge du frein avant Purge du frein avant Purge du frein avant Pour purger le circuit de frein avant de l’air, procéder comme suit: •Enlever le capuchon en caoutchouc A A A A A de la valve B B B B B •Ouvrir le bouchon du réservoir d’huile •Enfiler l’extrémité...
  • Página 132 LIQUIDE D LIQUIDE D LIQUIDE D’EMBRA ’EMBRA ’EMBRA ’EMBRAY Y Y Y Y A A A A A GE LIQUIDE D LIQUIDE D ’EMBRA Contrôler la présence d’huile. Le niveau ne doit jamais descendre en deçà de la moitié du réservoir. Pour rétablir le niveau, dévisser les deux vis A A A A A soulever le bouchon B B B B B et rèalimenter.
  • Página 133: Huile De Fourche

    HUILE DE FOURCHE HUILE DE FOURCHE HUILE DE FOURCHE HUILE DE FOURCHE HUILE DE FOURCHE Tige droite Tige droite Tige droite Tige droite Tige droite Pour la vidange, procéder comme suit: Démonter la roue avant Démonter le guidon (voir page 145) Deserrer les vis A A A A A de serrage du tige et enlever la jambe Dévisser le bouchon supérieur B B B B B...
  • Página 134 Tige gauche Tige gauche Tige gauche Tige gauche Tige gauche Pour la vidange, procéder ainsi: Démonter la roue avant Démonter le guidon (voir page 145) Deserrer les vis A A A A A de serrage du tige Dévisser le bouchon de la jambe B B B B B Démonter le ressort et vider bien tout l’huile Remplire d’huile jusqu’au niveau...
  • Página 135: Filtre À Air

    FILTRE A AIR TRE A AIR TRE A AIR TRE A AIR TRE A AIR Pour avoir accès au filtre il faut démonter le garde-boue arriére, dévissent les 5 vis A A A A A ; puis procéder comme suit: •Démonter le garde-boue arrière détachant le cable du feu arriére •Dèvisser les 2 vis B B B B B et enlever couverture...
  • Página 136: Bougie

    BOUGIE BOUGIE BOUGIE BOUGIE BOUGIE Le bon état de la bougie permet de limiter la consommation et contribue au meilleur fonctionnement du moteur. Pour effectuer le contrôle, il suffit de retirer le capuchon et de dévisser la bougie. Mesurer l’écartement des électrodes avec une cale d’épaisseur, il doit être de 0,5-0,6 mm.
  • Página 137: Frein Avant

    FREIN AVANT FREIN AVANT FREIN AVANT FREIN AVANT FREIN AVANT Contrôle Contrôle Contrôle Contrôle Contrôle Pour contrôler l’usure du frein avant, il suffit de regarder l’étrier par l’avant d’où l’on aperçoit les extrémités des deux plaquettes. CeIles-ci doivent avoir au moins 2 mm d’épaisseur de garniture.
  • Página 138: Frein Arrière

    FREIN ARRIÈRE FREIN ARRIÈRE FREIN ARRIÈRE FREIN ARRIÈRE FREIN ARRIÈRE ContrôIe ContrôIe ContrôIe ContrôIe ContrôIe Pour contrôler l’usure du frein arrière, il suffit de regarder l’étrier par le supérieur d’où l’on aperçoit les extrémités des deux plaquettes. Celles-ci doivent avoir au moins 2 mm d’épaisseur de garniture.
  • Página 139: Liquide De Refroidissement

    LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le contrôle du niveau s’effectue á moteur froid et de la manière suivante: •Dévisser le bauchon A A A A A et contròler à vue le niveau du liquide •Si le niveau du liquide n'est pas visible en proximité...
  • Página 140: Carburateur

    CARBURA CARBURA CARBURATEUR TEUR TEUR TEUR CARBURA CARBURA TEUR Pour un fonctionnement optimal du carburateur, il est important de le nettoyer périodiquement de façon méticuleuse. Désassembler la bouchon A et vérifier s’il y a de la saleté. S’il y a, il faudra ouvrir la cuve et nettoyer les gicleurs.
  • Página 141: Biellettes Amortisseur Arriére

    BIELLETTES AMORTISSEUR ARRIÉRE BIELLETTES AMORTISSEUR ARRIÉRE BIELLETTES AMORTISSEUR ARRIÉRE BIELLETTES AMORTISSEUR ARRIÉRE BIELLETTES AMORTISSEUR ARRIÉRE Pour garantir le fonctionnement et une durée excellente dans le temps des biellettes pro- gressives de la suspension postérieure, on conseille contrôler, après chaque sortie, le serrage correct de la boulonnerie A, B, C, D, E.
  • Página 142: Contrôles Après Le Nettoyage

    CONTRÔLES APRÈS LE NETT CONTRÔLES APRÈS LE NETT CONTRÔLES APRÈS LE NETTO O O O O Y Y Y Y Y A A A A A GE CONTRÔLES APRÈS LE NETT CONTRÔLES APRÈS LE NETT Après le nettoyage du motocycle, il faut contrôler: •Laver le filtre a air (procéder comme il est décrit à...
  • Página 143 ENTRETIEN ET CONTROLES...
  • Página 144 T T T T T ABLE DES MA ABLE DES MA ABLE DES MA ABLE DES MATIÈRES TIÈRES TIÈRES TIÈRES ABLE DES MA TIÈRES Réglage des freins Réglage de l’ embrayage Réglage du ralenti Réglage du jeu à la poignée des gaz Réglage air Contrôle et réglage du jeu à...
  • Página 145: Réglage Des Freins

    RÉGLAGE DES FREINS RÉGLAGE DES FREINS RÉGLAGE DES FREINS RÉGLAGE DES FREINS RÉGLAGE DES FREINS F F F F F rein avant rein avant rein avant rein avant rein avant Le frein avant est du type à disque avec une commande hydraulique, en conséquence il exige seulement l’entretien ordinaire.
  • Página 146: Réglage Du Ralenti

    RÉGLAGE DU RALENTI RÉGLAGE DU RALENTI RÉGLAGE DU RALENTI RÉGLAGE DU RALENTI RÉGLAGE DU RALENTI Pour exécuter correctement cette opération, il est conseillé de la réaliser à moteur chaud, en branchant un compte-tours électronique au câble de bougie. Intervenir ensuite sur la vis de réglage A A A A A pour régler le ralenti à...
  • Página 147: Réglage De Chaîne

    RÉGLAGE DE CHAÎNE RÉGLAGE DE CHAÎNE RÉGLAGE DE CHAÎNE RÉGLAGE DE CHAÎNE RÉGLAGE DE CHAÎNE Pour une plus longue durée de la chaîne de transmission, il est préférable de contrôler périodiquement sa tension. Il faut la maintenir propre en permanence, la nettoyer des dépôts de saleté...
  • Página 148: Réglage Suspension Avant

    RÉGLAGE DE LA SUSPENSION RÉGLAGE DE LA SUSPENSION RÉGLAGE DE LA SUSPENSION RÉGLAGE DE LA SUSPENSION RÉGLAGE DE LA SUSPENSION AVANT AVANT AVANT AVANT AVANT F F F F F ourche ourche ourche ourche ourche •Pour un pilotage plus réactif, dévisser complétementle pommeau de réglage B B B B B par rapport à...
  • Página 149: Réglage Amortisseur Arrière

    RÉGLAGE AMORTISSEUR ARRIÈRE RÉGLAGE AMORTISSEUR ARRIÈRE RÉGLAGE AMORTISSEUR ARRIÈRE RÉGLAGE AMORTISSEUR ARRIÈRE RÉGLAGE AMORTISSEUR ARRIÈRE Informations sur les réglages Informations sur les réglages Informations sur les réglages Informations sur les réglages Informations sur les réglages •Pour un pilotage plus rèactif, ouvrir le pommeau de règlage en compression A A A A A •Pour un pilotage plus contrôlé, fermer le pommeau de réglage en compression A A A A A...
  • Página 150 T T T T T ABLE DES MA ABLE DES MA ABLE DES MA ABLE DES MATIERES TIERES TIERES TIERES ABLE DES MA TIERES Recherche des pannes...
  • Página 151 s i l é r , r i é r é é à t l i à . é à é l t s i à é r é t s i . é l i ' é é s é...
  • Página 152 Amortisseur arrière ................. 148 Bielletes amortisseur arrière................140 Boîte à clapets ................... 139 Bougie ....................135 Caractéristiques techniques ..............121 Carburateur ..................139 Contrôle et entretien avant et après l’utilisation en tout-terrain......124 Contrôle aprés le nettoyage ..............141 Démarrage .................... 126 Direction: contrôle et réglage ..............
  • Página 153 NOTES ....................
  • Página 154 Betamotor S.p.A. Betamotor S.p.A. Betamotor S.p.A. Betamotor S.p.A. Betamotor S.p.A. Pian dell’Isola, 72 - 50067 Rignano sull’Arno - Firenze - Italia Tel. +39. 055. 83 48 741 R.A - Fax +39. 055. 83 48 984 www.betamotor .betamotor .betamotor .betamotor.com .com .com .com info@betamotor...

Este manual también es adecuado para:

Evo 2t 125ccEvo 2t 200ccEvo 2t 250ccEvo 2t 290cc

Tabla de contenido