El Producto; Das Produkt - Hoover WDYN PG8 Instrucciones Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

PT
K
CAPÍTULO 10
SEPARAÇÃO DAS
PEÇAS DE ROUPA
ATENÇÃO:
Recomendamos que,
sempre que lavar tapetes
pesados, colchas e outras
peças de roupa igualmente
pesadas, suprima a
centrifugação.
Antes de colocar uma peça
de lã na máquina, verifique
a respectiva etiqueta, para
se assegurar de que a peça
em questão é um artigo de
"Pura Lã Virgem" e também
"Lavável à Máquina" e
"Não feltrante". Só estas
peças de lã poderão ser
lavadas na máquina.
IMPORTANTE:
Quando separar as
peças de roupa a
lavar certifique-se de
que:
- não deixou objectos
metálicos nas peças
de roupa, por
exemplo, alfinetes,
(
alfinetes de ama,
moedas, etc.;
- apertou os botões das
almofadas, os fechos,
os colchetes e os
cintos e que amarrou
as tiras de tecido
compridas;
- retirou as argolas das
cortinas;
- o programa de
lavagem
seleccionado está de
acordo com as
indicações de
lavagem fornecidas
pelos fabricantes das
peças de roupa
(símbolos inscritos nas
respectivas etiquetas).
- Além disso, antes de
colocar qualquer
peça de roupa muito
suja na máquina,
remova as nódoas
mais difíceis com um
detergente especial
ou tira-nódoas.
76
EL
10
:
,
,
.
,
.
:
:
,
,
.)
,
,
.
,
,
ES
CAPÍTULO 10
HOOFDSTUK 10
DE WEEFSELS

EL PRODUCTO

ATENCION:
BELANGRIJK:
si tiene que lavar alfombras,
Als er zware kleden,
colchas u otras prendas
bedspreien of andere zware
pesadas es mejor no
artikelen worden gewassen
centrifugar.
is het aan te bevelen om
niet te centrifugeren.
Om wollen kledingstukken
Las prendas y ropa de lana,
para poderlas lavar en la
en andere wollen artikelen
lavadora, deben llevar el
met de machine te kunnen
símbolo "Pura Lana Virgen" y
wassen moeten zij een
tener además la indicación
"Zuiver Scheerwol" etiket
"no se apelmaza" o bien
dragen met de vermelding
"lavable en máquina".
"Krimpvrij" of "wasbaar in de
machine"
BELANGRIJK:
Bij het uitzoeken van
ATENCIÓN:
het wasgoed moet u er
Durante la selección
op letten:
asegúrese de que:
- dat er geen metalen
- en la ropa para lavar
voorwerpen aan of in
no haya objetos
metálicos (por
het wasgoed zitten
ejemplo, clips,
(zoals broches,
imperdibles, alfileres,
veiligheidsspelden,
monedas, etc.);
pennen, munten, etc.);
- abroche las fundas de
- dat kussenovertrekken
las almohadas, cierre
zijn dichtgeknoopt,
las cremalleras, las
ritssluitingen en haken
anillas, ate las cintas
dicht zijn, losse ceintuurs
sueltas y las tiras largas
en lange koorden aan
de los vestidos;
bad-of ochtendjassen
- quite de las cortinas
zijn vastgeknoopt;
tanbién los elementos
- dat haken uit de
de rodamiento;
gordijnen zijn verwijderd;
- lea atentamente las
- wat er op het etiket van
etiquetas de los
het kledingstuk staat;
tejidos;
- dat bij het sorteren van
- si durante la selección
het wasgoed
aprecia manchas
hardnekkige vlekken
resistentes, quítelas
verwijderd moeten
con un detergente
worden met een
especial o con una
speciaal
pasta de lavado
reinigingsmiddel of met
apropiada.
zeep voordat het
wasgoed wordt
ingeladen.
DE
NL
KAPITEL 10

DAS PRODUKT

ACHTUNG:
Wenn Sie Kleinere Läufer,
Tagesdecken oder ähnliche,
schwere Textilien waschen,
sollten Sie auf das
Schleudern verzichten.
Das Symbol "reine Wolle"
kennzeichnet Kleidung und
Textilien aus Wolle, die für die
Maschinenwäsche geeignet
sind. Darüber hinaus sollten
solche Textilien den Hinweis
"nicht filzend" oder
"waschmaschinenecht"
tragen.
ACHTUNG:
Achten Sie beim
Sortieren der Wäsche
auf folgende Details:
- keine Metallteile (z.B.
Schnallen,
Sicherheitsnadeln,
Anstecknadeln,
Münzen) an oder in der
Wäsche;
- Kissenbezüge
zuknöpfen,
Reißverschlüsse und
Druckknöpfe schließen,
lose Gürtel und Bänder
von Morgenröcken
zuknöpfen;
- Rollen von den
Gardinen entfernen;
- Hinweise auf den
Wäscheetiketten
genauestens
beachten;
- beim Sortieren
auffallende,
hartnäckige Flecken
mit Spezialreiniger oder
geeigneter
Waschpaste
vorbehandeln.
77

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido