Impostazione Automatica - LOVATO ELECTRIC DCRK5 Manual De Instrucciones

Reguladores automaticos de factor de potencia
Ocultar thumbs Ver también para DCRK5:
Tabla de contenido

Publicidad

3. IMPOSTAZIONE AUTOMATICA

– L'impostazione automatica dei parametri
permette di rendere operativo
l'apparecchio senza la necessità di
impostare alcun parametro.
– Per attivare la procedura di impostazione
automatica partendo dalla modalità MAN
oppure
– – –
, premere MODE e MAN/AUT
contemporaneamente per 5 sec (fig. 1).
– Sul display comparirà la scritta
ASE
(Automatic Set-up) lampeggiante ad
indicare l'esecuzione dell'impostazione
automatica dei parametri (fig. 2).
– La procedura dura alcuni minuti, durante i
quali l'apparecchio misura la potenza
degli step collegati. Questa misura verrà
poi continuamente aggiornata durante il
normale funzionamento.
– Se il carico dell'impianto varia
repentinamente, è possibile che si renda
necessario misurare più volte lo stesso
step. In questo caso la procedura può
durare più a lungo.
– Al termine del set-up automatico
l'apparecchio si predispone per il
funzionamento automatico.
Premere contemporaneamente per 5sec.
Simultaneously press for 5sec.
Presione simultáneamente 5sec.
MODE
Importante!!
Si consiglia per quanto possibile di fare in
modo che durante la fase di impostazione
automatica la corrente non subisca variazioni
significative. Con l'utilizzo dell'impostazione
automatica, l'apparecchio non dispone di
alcune informazioni quali: corrente primaria
T.A., tensione nominale del condensatore.
Pertanto avremo che:
– La corrente verrà visualizzata in
percentuale anziché in Ampère.
– Le misure ∆kvar e Σkvar non saranno
disponibili.
– Le misure e la protezione del sovraccarico
dei condensatori non saranno disponibili.
– Tutti i relè sono considerati come normali
batterie di condensatori. Quindi non si
potrà disporre dei relè come allarme o
comando ventilazione.
– I condensatori installati dovranno essere
di potenza 1, 2, 4, 8 o 16 volte superiore
rispetto allo step più piccolo.
– I gradini non utilizzati dovranno essere
posti sugli step di numerazione più alta.
Nota: Se dopo l'impostazione automatica si
accede manualmente ai parametri d'impostazione,
l'apparecchio considera validi tutti parametri
presenti. Saranno quindi nuovamente
disponibili tutte le misure e le funzioni.
VISUALIZZAZIONE DELLE MISURE E
IMPOSTAZIONE DEL COSJ DESIDERATO
– Normalmente il display visualizza il cosϕ
dell'impianto unitamente ai LED IND e
CAP. Il punto decimale lampeggiante
indica il segno negativo (inversione del
flusso di energia).
– Premendo il tasto MODE si accendono in
sequenza i LED V,A, ∆kvar ecc. ed il
display visualizza la relativa misura.
– Per ciascun LED é disponibile una
funzione alternativa, indicata sul frontale,
visualizzabile premendo il tasto
(il LED
lampeggia velocemente).
– Per alcune misure é disponibile una
seconda funzione alternativa visualizzabile
premendo il tasto .
– Quando si accende il LED SET COSϕ é
possibile impostare il set-point del cosϕ
desiderato, aumentando e diminuendo
tramite i tasti
e . Il cosϕ impostato
può essere regolato fra 0.80 IND e 0.80
CAP.
– Nella seguente tabella sono riassunte
tutte le funzioni disponibili.
6
3. AUTOMATIC SET-UP
– The automatic set-up of parameters
provides for the unit to be set working
without programming any parameter.
– To activate the automatic set-up when the
unit is in MAN or
– – –
mode,
simultaneously press MODE and
MAN/AUT keys for 5 seconds (fig. 1) .
– The wording
(Automatic Set-up)
ASE
flashes indicating the automatic set-up of
the parameters, is in progress (fig. 2).
– The procedure will last a few minutes
during which the controller measures the
power rating of the connected steps. This
measurement will then be continuously
updated during the normal operation.
– If the load of the system varies frequently,
the same step may have to be measured
several times. In this case, the procedure
may last longer.
– At the end of the automatic set-up, the
controller is ready for automatic
operation.
MAN/
AUT
fig. 1
Important!
It is recommended to avoid substantial
current variations as much as possible
during the automatic set-up. During this
automatic set-up, the controller cannot
monitor some data such as CT primary
current, rated capacitor voltage. Therefore
the following are valid:
– The current cannot be viewed as Ampere
value but only as a percentage.
– The ∆kvar and Σkvar measurements are
not available.
– The measurement and protection for
capacitor overload are not accessible.
– All of the relays are considered as normal
capacitors banks. So no alarm relay or fan
control configuration is possible.
– The capacitors installed must be with a
power ratings multiple of 1, 2, 4, 8 or 16
times the smallest capacitor step.
– The unused steps must be positioned at
the higher step numbers.
Note: After the automatic set-up is
terminated, by manually changing the setting
of parameters, the controller will implement
all the parameter programming. Therefore,
all of the measurements and functions will
be available once again.
MEASUREMENT VIEWING AND REQUIRED
COSϕ SETTING
– Normally, the display shows the cosϕ of
the system together with the IND and CAP
LEDs. The flashing decimal point indicates
the negative sign (inverse energy flow).
– By pressing the MODE key, the V, A,
∆kvar, etc. LEDs are switched on one
after another and the relative
measurement of each is viewed.
– An optional function is available for each
LED and indicated on front viewable by
pressing the
key; the LED flashes
quickly thereafter.
– For some measurements, a second
optional function is displayable by
pressing the
key.
– When the SET COSϕ LED switches on,
the set-point of the required cosϕ can be
programmed; the
and
keys
respectively increase or decrease the
value. The set cosϕ can be adjusted
between 0.80 IND and 0.80 CAP.
– The following table summarises all the
available measurements.
3. AJUSTE AUTOMATICO
– El ajuste automático permite poner en
marcha e regulador sin la necesidad de
ajustar ningún parámetro.
– Para activar el procedimiento de
importación automática desde le
modalidad MAN o
apretar MODE y
– – –
MAN/AUT simultáneamente durante 5
segundos (fig. 1).
– El Display visualizará el mensaje
ASE
(Automatic Set-up) intermitentemente
indicando la ejecución del ajuste
automático de parámetros (fig. 2).
– El procedimiento dura algunos minutos
durante los cuales el regulador mide la
potencia de los pasos conectados. Esta
medición será actualizada continuamente
durante la operación normal.
– Si la carga de la instalación varía
frecuentemente durante el procedimiento
es posible que el mismo paso deba medirse
varis veces, con lo cual el procedimiento
puede tardar unos minutos mas.
– Al final del ajuste automático el regulador
reinicia en modo de funcionamiento
automático.
ASE
Importante!!
Se recomienda evitar variaciones sustanciales
de corriente durante la fase de ajuste
automático. Durante el ajuste automático el
regulador no dispone de algunas
informaciones como corriente primacio TC,
tensión nominal condensador. Por tanto:
– La corriente se visualiza como porcentaje
en vez de en imperios.
– Le medida ∆kvar y Σkvar no están
disponibles.
– Le medida y la protección de la
sobrecarga de condensador no están
disponibles.
– Todas las salidas a relé se consideran
como pasos de condensadores. Por
tanto no es posible programar relés como
alarma o comando de ventilador.
– Los condensadores instalados deben ser
de potencia 1, 2, 4, 8 o 16 veces el mas
pequeño.
– Los pasos no utilizados deben quedar en
las ultimas posiciones.
Nota: Si después del ajuste automático se
accede manualmente a la programación de
parámetros, el regulador considera validos
todos los parámetros programados. Por lo
tanto están disponibles nuevamente todas
las mediciones y funciones.
VISUALIZACION DE LAS MEDICIONES Y
DEL AJUSTE DEL COSϕ DESEADO
– Normalmente el display visualiza el cosϕ
de la instalación junto con el LED IND y
CAP. El punto decimal intermitente indica
el signo negativo (flujo inverso de
energía).
– Oprimiendo la tecla MODE se enciende en
secuencia el LED V, A, ∆kvar etc. y el
display visualiza la medición relativa.
– Por cada LED está disponible una función
alternativa, indicada en el panel frontal,
visualizable oprimiendo la tecla
el LED
titila rápidamente).
– Para algunas mediciones está disponible
una segunda función alternativa
visualizable oprimiendo la tecla .
– Cuando se enciende el LED SET COSϕ es
posible programar el ajuste del cosϕ
deseado, aumentando e disminuyendo
con las teclas
y . El cosϕ ajustado
puede regularse desde 0.80 IND a 0.80
CAP.
– La siguiente tabla resume todas las
funciones disponibles.
fig. 2

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dcrk7Dcrk8Dcrk12

Tabla de contenido