Remove Remote
Fernbedienung entfernen
Retire el control remoto
1
Remove the original remote from the hose
and cut 3-5 mm from the end. Cut additional
length as needed.
NOTICE
To ensure a square cut, and to prevent
damage to the hose, use only a hydraulic
hose cutter.
Proceed to
page
36.
Entfernen Sie die Original-Fernbedienung
von der Leitung und schneiden Sie
3 bis 5 mm vom Ende der Leitung ab. Kürzen
Sie die Leitung nach Bedarf noch weiter.
HINWEIS
Um einen rechtwinkligen Schnitt sicherzu-
stellen und Schäden an der Leitung zu ver-
meiden, verwenden Sie einen Hydraulik-
leitungsschneider.
Fahren Sie auf
Seite 36
fort.
Desconecte el control remoto original
del manguito y corte entre 3 y 5 mm del
extremo. Puede acortarlo más si fuera
necesario.
AVISO
Para garantizar un corte perfectamente
recto y evitar daños en el manguito, utilice
solamente un cortamanguitos hidráulico.
Continúe con la
página
36.
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Verwijderen/Losmaken 拆卸/旋松
Quitar/Aflojar
Démontage de la commande à
distance
Rimuovere il telecomando
De afstandsbediening verwijderen
Retirez la durite fixée à la commande à
distance d'origine et coupez entre 3 et
5 mm à partir de l'extrémité de la durite.
Coupez toute longueur supplémentaire le
cas échéant.
Pour une coupe parfaitement droite et ainsi
éviter tout dommage sur la durite, utilisez
uniquement un coupe-durite hydraulique.
Passez à la
page
Rimuovere il telecomando originale dal
flessibile e tagliare 3-5 mm dall'estremità.
Tagliare la lunghezza eccessiva come
necessario.
Per garantire un taglio preciso e per evitare
di danneggiare il flessibile, utilizzare solo
una fresa per flessibile idraulico.
Passare alla
pagina
Verwijder de originele afstandsbediening
van de slang en knip een stukje van 3-5
mm van het uiteinde af. Knip meer af indien
nodig.
MEDEDELING
Maak alleen gebruik van een hydraulische
slangsnijder om een rechte snede te krijgen
en schade aan de slang te vermijden.
Ga naar
bladzijde
Retirar/Desapertar
Measure
取り外し/ 緩める
Messen
Medir
Retirar o remoto
リモートの取り外し
线控拆卸
3 - 5 mm
Retire o remoto original do tubo flexível e
corte 3-5 mm desde a extremidade. Corte
um comprimento adicional conforme seja
necessário.
AVIS
Para assegurar um corte ortogonal, e para
evitar estragos à tubagem flexível, use
apenas uma ferramenta de cortar tubagens
hidráulicas.
36.
Siga para a
ホースからオリジナルのリモートを取り外し、
終端から3~5 mmの部分を切断します。 必要
に応じて、 さらに切断します。
AVVISO
ホースを真っ直ぐに切断して損傷を避けるた
め、 油圧ホース ・ カッターのみを使用して くだ
さい。
36ページに進んでください。
36.
从油管上卸下旧线控, 并从油管末端切除 3-5
mm。 根据需要, 额外再切掉一段。
请只使用液压油管切割工具, 以确保油管切口
均匀, 以免损坏油管。
请前
36.
Mesurer
Medir
計測
Misurare
测量
Meten
2
NOTIFICAÇÃO
página
36.
注意事項
注意
往第 36
页。
15