Informazioni Sulla Sicurezza; Safety Information; Sicherheitsinformationen; Informaciones Sobre La Seguridad - SAER Elettropompe NR-151 A 6 Manual De Istrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

1.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA - SAFETY INFORMATION - SICHERHEITSINFORMATIONEN - INFORMACIONES SOBRE LA
SEGURIDAD - INFORMATIONS SUR LA SECURITE
Prima di procedere all' installazoine leggere attentamente questo manuale che racchiude direttive fondamentali da rispettarsi durante le
fasi di installazione, funzionamento e manutenzione.
I simboli riportati unitamente alle diciture "PERICOLO" e "AVVERTENZA", sono ad indicare la potenzialità del rischio derivante dal mancato
rispetto della prescizione alla quale sono stati abbinati.
Read this documentation carefully before installation. It contains fundamental instructions for installation, operation and maintenance.
The symbols shown below together with the words "DANGER" and "WARNING" indicate a risk of danger if instructions are not followed.
Die Installation sollte möglichst durchkompetentes und qualifiziertes Personal erfolgen, das im Besitz der technischen Anforderungen
laut der einschlägigen Normen ist.
Die untenstehenden Symbole weisen gemeinsan mit den Beschriftungen "GEFAHR" und "WARNUNG" auf die potentielle Gefahr hin, der man
sich bei Nichtbeachten der jeweiligen Vorschriften aussetzt.
Antes de realizar la instalación hay que leer detenidamente este manual, que contiene las directivas fundamentales a respetar en las
fases de instalación, funcionamiento y mantenimiento.
Los símbolos abajo citados junto a las palabras "PELIGRO" y 'ADVERTENCIA', sirven para indicar la potencialidad del riesgo que deriva del no
respetar la prescripción a la que han sido unidos.
Avant de procéder à l' installation lire attentivement ce manuel qui contient des directives fondamentales à respecter pendant les
phases d' installation, de fonctionnement et maintenance.
Les symboles indiqués plus bas, ainsi que les messages "DANGER" et "MISE EN GARDE" indiquent un danger découlant de la non observance
de la consigne à laquelle ils sont associés.
PERICOLO
DANGER
GEFAHR
PELIGRO
DANGER
PERICOLO
DANGER
GEFAHR
PELIGRO
DANGER
AVVERTENZA
WARNING
WARNUNG
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE
2.

POMPA - PUMP - PUMPE - BOMBA - POMPE

Typo / Type / Typ / Tipo / Type
Matricola / Serial No° / Kennummer / Matrícula / Nr. De série
Portata / Capacity / Durchsatz / Caudal / Débit
Prevalenza / Head / Förderhöhe / Altura de ellevación / Hautur d'élévation
Velocità / Speed / Geschwindigkeit / Velocidad / Vitesse
Potenza / Power / Leistung / Potencia / Puissance
Frequenza / Frequency / Frequenz / Frecuencia / Fréquence
Data / Date / Datum / Fecha / Date
La mancata osservanza delle prescrizioni comporta un rischio di scosse elettriche.
Risk of electric shocks if instructions are not followed.
Das Nichttbeachten der Vorschriften führt zu Stromschlaggefahr.
El no respetar la prescripción comporta un riesgo de sacudidas elétricas.
La non-observance des consignes comporte un risque de décharges életriques.
La mancata osservanza delle prescrizioni comporta un rischio di danno alle persone e/o cose.
Risk of injury and/or damage to person and/or property if instructionsare not followed.
Das Nichtbeachten der Vorschriften kann zu Personen-und/oder Sachschäden führen.
El no respetar la prescripción comporta un riesgo de daño a las personas y/o las cosas.
La non-observance des consignes comporte un risque de blessures corporelles ou dégâts matériels.
La mancata osservanza delle prescrizioni comporta un rischio di danno al motore pompa o all' impianto.
Risk of damage to the pump and/or systems if instructions are not followed.
Das Nichtbeachten der Vorschriften kann zu einer Beschädigung der Motor und/oder der Anlage führen.
El no respetar la prescripción comporta un riesgo de daño al motor y/o a la instalación.
La non-observance des consignes comporte un risque de dégâts à le moteur et/ou à l' installation.
®
ELETTROPOMPE
m≈/h
m
1/min
kw
Hz
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido