2.2.
INFORMAZIONI GENERALI - GENERAL INFORMATION - ALLGEMEINE INFORMATIONEN - INFORMACIONES GENERALES -
INFORMATIONS GENERALES
Le elettropompe sommerse SAER sono apparecchi affidabili progettati per poter funzionare molti anni senza richiedere alcuna manutenzione, a
condizione che vengano installate in modo corretto. Preghiamo pertanto di leggere questo libretto e di attenersi scrupolosamente a quanto
prescritto.
Decliniamo ogni responsabilità per danni a persone e/o cose derivanti dal mancato rispetto delle nostre prescrizioni.
Quanto prescritto nel seguente manuale è da intendersi per una esecuzione standard; riferirsi alla documentazione contrattuale di vendita per le
istruzioni delle versioni speciali.
Per qualsiasi problema di carattere tecnico/commerciale, rivolgersi al nostro servizio clienti.
SAER submersible, electric pumps are reliable apparatus designed to provide many years of operation without the need for maintenance, provided
they are installed correctly. We therefore recommend reading this manual carefully and following the instructions contained thoroughly.
We decline any responsibility for injury to persons and / or damage to property due to failure to follow instructions.
This manual is for use in standard applications: please refer to your sales documents for instructions regarding special versions.
Please contact our customer care department for any technical or sales queries.
Die Elektro-Tauchpumpen SAER sind zuverlässige Geräte und wurden für einen langjährigen wartungsfreien Betrieb entwickelt. Voraussetzung
für einen einwandfreien Betrieb ist die korrekte Installation der Tauchpumpen. Daher empfehlen wir unseren Kunden, das vorliegende Handbuch
aufmerksam zu lesen und die in diesem enthaltenen Vorschriften und Anleitungen genau zu beachten.
Wir übernehmen keine Haftung für Personen- und/oder Sachschäden, die einer fehlenden Beachtung unserer Vorschriften zuzuschreiben sind.
Die Vorschriften des vorliegenden Handbuches verstehen sich für eine Standard-Ausführung; was die Anleitungen für die Sonderausführungen
angeht, wird es empfohlen, sich auf die vertraglichen Verkaufsunterlagen zu beziehen.
Bei Auftreten technischer oder geschäftlicher Probleme bitten wir, sich an unseren Kundendienst zu wenden.
Las electrobombas sumergibles SAER son aparatos fiables diseñados para poder funcionar durante muchos años sin requerir mantenimiento
alguno, siempre que las mismas sean instaladas correctamente. Se ruega leer este manual y respetar al pie de la letra lo prescrito en él.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas y/o cosas derivados del incumplimiento de las prescripciones detalladas.
Todo lo prescrito en este manual deberá considerarse para una ejecución estándar; consultar la documentación del contrato de venta para las
instrucciones de las versiones especiales.
Para cualquier problema de carácter técnico-comercial, diríjase a nuestro Servicio de Atención al Cliente.
Les électropompes immergées SAER sont des appareils fiables, conçus pour fonctionner longtemps sans nul besoin d'entretien, pourvu qu'elles
soient correctement installées. Nous recommandons par conséquent de lire cette notice et de respecter scrupuleusement les prescriptions qu'elle
contient.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dégâts matériels et blessures corporelles découlant de l'inobservation de nos prescriptions.
Tout ce qui est prescrit dans cette notice doit s'entendre pour une exécution standard ; pour les instructions des versions spéciales, consulter la
documentation contractuelle de vente.
Pour tout problème de caractère technico-commercial, contacter notre service clients.
2.2.1 APPLICAZIONI E SERVIZIO - APPLICATIONS AND SERVICE - EINSATZ UND BETRIEB - APLICACIONES Y SERVICIO -
APPLICATIONS ET SERVICE
Una elettropompa sommersa è costituita da una pompa centrifuga direttamente accoppiata ad un motore elettrico adatto al funzionamento
immerso nell' acqua; il collegamento fra la parte rotante del motore e quella della pompa viene realizzato mediante innesto dentato o in alcuni casi,
tramite innesto calettato.
Le elettropompe sommerse SAER sono idonee per il sollevamento, la pressurizzazione e distribuzione in impianti civili ed industriali, alimentazio-
ne di autoclavi e cisterne, impianti antincendio e di lavaggio, sistemi di irrigazione, con prelievo da pozzi, vasche o bacini naturali.
A submersible pump is composed of a centrifugal pump connected directly to an electric motor which is suitable for operation when submerged
under water; the connection between the rotating part of the motor and that of the pump is made by a claw clutch, or in certain cases by a
dovetailed clutch.
SAER submersible, electric pumps are suitable for the raising, pressurization and distribution of water for domestic and industrial applications, for
supplying autoclaves and tanks, fire fighting and cleaning systems, and irrigation systems, and can draw from wells, tanks or natural reservoirs.
6
N° 209/I 09.2001