Manitowoc YHBT 14 Serie Manual De Instalación Y Operación
Manitowoc YHBT 14 Serie Manual De Instalación Y Operación

Manitowoc YHBT 14 Serie Manual De Instalación Y Operación

Freidoras de gas

Publicidad

Enlaces rápidos

Modelos D, SCFD, CFD, YHBT#14 y HBT#50
Modelos HD y SCFHD
MODELOS FRYMASTER FPD65 y FPHD65
Frymaster, integrante de la Asociación de servicio de equipos alimentarios comerciales
(Commercial Food Equipment Service Association), recomienda utilizar Técnicos
Certificados por la CFESA.
Línea directa de servicio las 24 horas: 1-800-551-8633
IMPRESO EN
LOS ESTADOS
UNIDOS DE AMÉRICA
No CE y
Febrero de 2013
Spanish  
*8197037*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Manitowoc YHBT 14 Serie

  • Página 1  Modelos D, SCFD, CFD, YHBT#14 y HBT#50 Modelos HD y SCFHD MODELOS FRYMASTER FPD65 y FPHD65 No CE y Frymaster, integrante de la Asociación de servicio de equipos alimentarios comerciales (Commercial Food Equipment Service Association), recomienda utilizar Técnicos Certificados por la CFESA. Línea directa de servicio las 24 horas: 1-800-551-8633 Febrero de 2013 Spanish  ...
  • Página 2 Lea todas las secciones de este manual y consérvelo para referencia futura. AVISO Este aparato está destinado exclusivamente al uso profesional y debe ser utilizado únicamente por personal cualificado. La instalación, el mantenimiento y las reparaciones debe realizarlos un Técnico del Centro de Servicio Autorizado Frymaster (Factory Authorized Servicer, FAS) u otro profesional capacitado.
  • Página 3 AVISO SI DURANTE EL PERÍODO DE GARANTÍA EL CLIENTE UTILIZA PIEZAS PARA ESTE EQUIPO MANITOWOC FOOD SERVICE QUE NO SEAN PIEZAS INALTERADAS, NUEVAS O RECICLADAS, ADQUIRIDAS DIRECTAMENTE A FRYMASTER O A ALGUNO DE SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO, O SI LAS PIEZAS EMPLEADAS HAN SIDO MODIFICADAS CON RESPECTO A SU CONFIGURACIÓN ORIGINAL, ESTA GARANTÍA QUEDARÁ...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Freidoras de gas de alta eficiencia de la serie Decathlon (HD) Manual de instalación y operación CONTENIDO Págin INTRODUCCIÓN Aplicabilidad y validez Después de compra Pedido de piezas Información de servicio Información de la computadora Información de seguridad Personal de servicio INFORMACIÓN IMPORTANTE Recepción y desembalaje del equipo Generalidades...
  • Página 5 Freidoras de gas de alta eficiencia de la serie Decathlon (HD) Manual de instalación y operación CONTENIDO (CONT.) Página OPERACIONES DE LA FREIDORA Arranque inicial Procedimiento de hervido Preparación final INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL CONTROLADOR Instrucciones de funcionamiento: Controlador del termostato electrónico Controlador / computadora del termostato electrónico con termostato de reserva FILTRACIÓN Generalidades...
  • Página 6: Introducción

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1.1 Aplicabilidad y validez La línea de modelos de gas Serie Decathlon (modelos D y HD) tiene la aprobación de la Unión Europea (UE) para su venta e instalación en los siguientes países: Austria, Bélgica, Alemania, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Gran Bretaña, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Holanda, Noruega, Portugal y Suecia.
  • Página 7: Información De Servicio

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1.4 Información de servicio Para obtener la ubicación de su centro de servicio autorizado de fábrica más cercano, llame a la Línea directa de servicio Frymaster al 1-800-551-8633. Para ayudarle en forma más eficiente, indique siempre al técnico de servicio el número de modelo, tipo de gas, número de serie y la naturaleza del problema.
  • Página 8: Personal De Servicio

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1.7 Personal de servicio A. Personal operativo capacitado y/o autorizado El personal capacitado/autorizado se refiere a quienes hayan leído detenidamente la información de este manual y se hayan familiarizado con las funciones del equipo o hayan tenido experiencia previa con el funcionamiento del equipo cubierto en este manual.
  • Página 9: Información Importante

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 2: INFORMACIÓN IMPORTANTE 2.1 Recepción y desembalaje del equipo A. Asegúrese de que el embalaje esté vertical. Use un movimiento de palanca hacia afuera, sin martillear, para retirar el cartón. Desempaque cuidadosamente la freidora y retire todos los accesorios de la caja de cartón.
  • Página 10: Descripción Del Producto

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 2: INFORMACIÓN IMPORTANTE 2.2 Generalidades (cont.) Donde existan conflictos entre las instrucciones y la información que aparecen en este manual y los códigos o reglamentaciones locales o nacionales, la instalación y operación deben cumplir con los códigos o regulaciones actuales en el país donde se va a instalar el equipo.
  • Página 11: Placa De Capacidad Nominal

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 2: INFORMACIÓN IMPORTANTE 2.5 Placa de capacidad nominal Va fijada al panel de la puerta delantera interior. La información proporcionada incluye el número de modelo y de serie de la freidora, la potencia de entrada (BTU/h) de los quemadores, la presión del gas de salida en pulgadas de columna de agua y si la unidad tiene orificios para gas natural o propano.
  • Página 12: Suministro De Aire Y Ventilación

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 2: INFORMACIÓN IMPORTANTE 2.6 Preinstalación (cont.) Normas para la instalación 1. Las instalaciones en Estados Unidos deben cumplir: 2. Las instalaciones en Canadá deben cumplir: American National Standards Institute Códigos de instalación CAN 1-B149 ANSI Z83.11 Canadian Gas Association...
  • Página 13: Equipo Instalado A Grandes Altitudes

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 2: INFORMACIÓN IMPORTANTE 2.7 Suministro de aire y ventilación (cont.) D. No coloque la salida del tiro de la freidora directamente en el centro de la campana, ya que afectará la combustión de gas de la freidora.
  • Página 14: Instalación

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN 3.1 Instalación de la freidora A. Instalación inicial: Si la freidora se instala con patas, no empuje la freidora para ajustarla en su posición. Use una paleta o un gato elevador para levantar levemente la freidora, y luego colóquela en su posición de instalación.
  • Página 15: Instalación De Ruedas Y Patas

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN 3.3 Instalación de ruedas y patas A. Instale las ruedas o patas cerca de donde se va a usar la freidora, ya que ninguna de las dos sirve para traslados largos.
  • Página 16: Conexiones De Gas

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN 3.4 Conexiones de gas PELIGRO Antes de conectar la tubería nueva a este aparato sople el interior de la tubería para eliminar todos los desechos. Los desechos que lleguen al quemador y a los controles de gas pueden ocasionar desperfectos peligrosos.
  • Página 17 FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN 3.4 Conexiones de gas (cont.) Tipo y presión del suministro de gas Tipo de suministro de gas Presión de suministro de gas Gas natural 6-10 pulg. de columna de agua (dinámica) Gas propano (LP) 11-13 pulg.
  • Página 18 FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN 3.4 Conexiones de gas (cont.) PELIGRO Cuando pruebe la presión del suministro de gas entrante, desconecte la freidora de la línea de gas si la presión de prueba es de 3,45 kPa [4,3 m de columna de agua] o mayor para evitar daños a las tuberías de gas de la freidora y a las válvulas de gas.
  • Página 19: Especificaciones Del Gas

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN 2. La freidora debe sujetarse por medios independientes del acople o conector flexible con el fin de limitar su movimiento. Los soportes de sujeción están situados en el panel posterior de la freidora para instalar las fijaciones.
  • Página 20: Procedimientos De Conversión De Gas

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN Especificaciones del gas SÓLO CE (altitudes de 2000 metros o inferiores) PRESIÓN DEL EQUIPO ENTRADA TIPO DE ORIFICIO ORIFICIO CANTID MODELO PULG. columna (kW) (MM) N.º DE PIEZA MBARIOS de agua.
  • Página 21: Conexiones Eléctricas

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN 3.7 Conexiones eléctricas La freidora se debe conectar a tierra conforme a los códigos locales o, en su ausencia, según el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA 70 de EE. UU. (última edición). PELIGRO Esta freidora está...
  • Página 22: Operaciones De La Freidora

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 4: OPERACIONES DE LA FREIDORA 4.1 Arranque inicial ADVERTENCIA El supervisor del lugar de trabajo es responsable de asegurar que los operadores estén al tanto de los peligros inherentes de la operación de los sistemas para freír en aceite caliente, en particular los aspectos de los procedimientos de la operación del sistema, filtración de aceite, drenaje y limpieza de aceite.
  • Página 23: Procedimientos De Encendido Del Piloto Permanente

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 4: OPERACIONES DE LA FREIDORA 4.1.1 Procedimientos de encendido del piloto permanente Encendido inicial del piloto: Todas las freidoras Frymaster se prueban, ajustan y calibran bajo condiciones a nivel del mar antes de salir de fábrica.
  • Página 24: Procedimientos De Encendido Del Piloto En Sistemas Con Encendido Electrónico

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 4: OPERACIONES DE LA FREIDORA 4.1.2 Procedimientos de encendido del piloto en sistemas con encendido electrónico ADVERTENCIA Nunca use un fósforo o cerillo para encender el piloto con este sistema de encendido. 1.
  • Página 25 FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 4: OPERACIONES DE LA FREIDORA 4.2 Procedimiento de hervido (cont.) A. Vierta la solución limpiadora en la olla y añada agua hasta la línea de NIVEL DE ACEITE del fondo marcada en la parte posterior de la olla.
  • Página 26: Preparación Final

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 4: OPERACIONES DE LA FREIDORA 4.2 Procedimiento de hervido (cont.) Cierre el drenaje, añada agua fresca (sin solución de hervido) y lave todas las superficies de la olla. Drene otra vez.
  • Página 27 FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 4: OPERACIONES DE LA FREIDORA 4.3 Preparación final (cont.) D. Termostato operativo: ENCIENDA los quemadores unos 10 segundos, APÁGUELOS un minuto, etc., hasta que se derrita la manteca. Si ve salir humo de la manteca mientras se derrite de esta manera, acorte el ciclo ENCENDIDO y alargue el ciclo APAGADO.
  • Página 28: Instrucciones De Funcionamiento: Controlador Del Termostato Electrónico

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 5: INSTRUCCIONES OPERATIVAS DEL CONTROLADOR 5.1 Instrucciones de funcionamiento: Controlador del termostato electrónico Las freidoras de gas de la serie Decathlon vienen de serie con un controlador de termostato electrónico, que incorpora una placa de circuito de control de la temperatura, un potenciómetro y una sonda de temperatura.
  • Página 29: Controlador / Computadora Del Termostato Electrónico

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 5: INSTRUCCIONES OPERATIVAS DEL CONTROLADOR 5.1 Instrucciones de funcionamiento: Controlador del termostato electrónico (cont.) INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN DE LA FREIDORA – Este interruptor enciende y apaga la freidora. Cuando el interruptor de alimentación está en la posición encendida, se iluminará la luz indicadora cuando pide calor.
  • Página 30 FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 5: INSTRUCCIONES OPERATIVAS DEL CONTROLADOR 5.2 Controlador / computadora del termostato electrónico (cont.) INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ALIMENTACIÓN – Conecta/desconecta la alimentación principal; doble iluminación con posición central de APAGADO. Un interruptor principal controla dos termostatos electrónicos / Compu-Fry o computadoras remotas.
  • Página 31: Filtración

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: FILTRACIÓN ADVERTENCIA Los dibujos y las fotografías utilizados en este manual están destinados a ilustrar procedimientos operativos, de limpieza y técnicos y pueden no adecuarse a los procedimientos operativos de la gerencia en el sitio de instalación. 6.1 Generalidades La mayoría de los sistemas SUFF/UFF utilizan papel de filtro como medio filtrante.
  • Página 32: Capítulo 6: Instalación Y Funcionamiento

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Preparación del filtro Limpie el filtro en la instalación inicial y antes de cada uso. a. Retire todas las partes sueltas del filtro. Lave la bandeja del filtro y todos los accesorios en agua caliente y jabonosa. Séquelos completamente.
  • Página 33 FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.2.1 Tipos de unidades de filtro (cont.) HOJA DE FILTRO Una hoja de filtro es una malla fina que es reutilizable y hace las veces de papel desechable. El aceite pasa a través de la hoja, dejando atrás las impurezas.
  • Página 34: Cómo Ensamblar El Filtro

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.2.2 Cómo ensamblar el filtro PAPEL DE FILTRO Y ARO DE SUJECIÓN 1. Ponga la rejilla de soporte en el fondo de la fuente de filtro. Rejilla de soporte colocada apropiadamente en la bandeja del filtro.
  • Página 35 FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.2.2 Cómo ensamblar el filtro (cont.) 4. Espolvoree 8 onzas (227g) de polvo de filtro sobre la hoja de filtro. Revise que el polvo cubra el papel de filtro en forma pareja.
  • Página 36 FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.2.2 Cómo ensamblar el filtro (cont.) HOJA DE FILTRO 1. Retire la fuente de filtro de la freidora tirando del asa de la misma. 2. Retire la tapa de la fuente de filtro sacándola de la fuente.
  • Página 37 FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.2.2 Cómo ensamblar el filtro (cont.) 7. Espolvoree 8 onzas (227 g) de polvo de filtro sobre la hoja de filtro. Verifique que el polvo cubra la malla uniformemente.
  • Página 38: Instalación Del Filtro

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.2.3 Instalación del filtro 10. Deslice el filtro dentro del gabinete de la freidora. Asegúrese que los tubos de recogida macho-hembra estén completamente enganchados. Asegúrese que la abertura de la bandeja del filtro esté directamente debajo del tubo de descarga central.
  • Página 39: Herramientas De Filtración

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.3.2 Herramientas de filtración Ensamble las herramientas a usar para filtrar. Estas se suministran con el kit inicial de filtro incluido con el sistema de filtración o la freidora: •...
  • Página 40: Cómo Operar El Filtro

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.4 Cómo operar el filtro 6.4.1 Preparación y funcionamiento de la fuente Consulte la Sección 6.2.1, Ensamblaje del filtro, y la Sección 6.2.2, Instalación del filtro, para ver el procedimiento correcto de preparación del filtro.
  • Página 41: Capítulo 5: Filtración Mediante El Filtro Bajo La Freidora (Suff/Uff)

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON CAPÍTULO 5: FILTRACIÓN MEDIANTE EL FILTRO BAJO LA FREIDORA (SUFF/UFF) 6.4.1 Preparación y funcionamiento de la fuente (cont.) 4. Después de asegurar que la fuente del filtro esté correctamente colocada bajo los tubos de drenaje, tire del mango rojo a la posición abierta (derecha) para drenar la olla dentro de la fuente de filtro.
  • Página 42: Operación De Filtración

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.4.2 Operación de filtración 6. El aceite comenzará a bombearse desde la fuente de filtro a la olla. Si los tubos de la olla, los costados y el fondo tienen depósitos de sedimento, limpie la olla con la escobilla de limpieza incluida con la freidora.
  • Página 43 FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.4.2 Operación de filtración (cont.) 9. Después de que todo el aceite se bombee nuevamente a la olla, se formarán burbujas, indicando que hay aire en las líneas de retorno de aceite.
  • Página 44 FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON CAPÍTULO 5: FILTRACIÓN MEDIANTE EL FILTRO BAJO LA FREIDORA (SUFF/UFF) 6.4.2 Operación de filtración (cont.) 12. No deje que se acumulen migajas en la bandeja. La bandeja de migajas DEBE vaciarse dentro de un recipiente no inflamable al terminar las operaciones de fritura TODOS los días (vea la declaración de PELIGRO más abajo).
  • Página 45: Funcionamiento Del Manguito Y La Varilla De Filtro Opcional

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.4.3 Funcionamiento del manguito y la varilla de filtro opcional Algunos sistemas de fritura vienen equipados con un manguito, una varilla de filtro y un conmutador de palanca opcionales para facilitar la eliminación de los desechos de la olla.
  • Página 46: Filtración Completa

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 6: INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 6.4.3 Operación de manguitos y varillas (cont.) 4. El aceite comenzará a fluir de inmediato hacia la Amarillo olla. Mantenga la varilla dentro de la olla en todo momento mientras esté...
  • Página 47: Mantenimiento Preventivo

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 7: MANTENIMIENTO PREVENTIVO PELIGRO Nunca intente limpiar la freidora durante el proceso de cocción o cuando la olla de la freidora esté llena con aceite o manteca caliente. Si el agua toma contacto con el aceite o la manteca calentada a la temperatura para cocinar, causará...
  • Página 48: Periódico/Anual

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 7: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 7.3 Periódico / anual El personal de servicio capacitado debería inspeccionar la freidora y ajustarla periódicamente como parte de un programa regular de mantenimiento de la cocina. Frymaster recomienda que un técnico de Servicio Técnico Autorizado inspeccione la freidora aparato al menos una vez al año, según se detalla a continuación: •...
  • Página 49: Fallo De Funcionamiento Del Quemador Del Piloto

    FREIDORAS DE GAS DE LA SERIE DECATHLON (D y HD) CAPÍTULO 8: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PELIGRO La manteca caliente causa quemaduras graves. Nunca intente mover este aparato si está lleno de manteca caliente ni transfiera la manteca caliente de un recipiente a otro. PELIGRO Este equipo debería desenchufarse al darle servicio, salvo cuando se requieran pruebas del circuito eléctrico.
  • Página 50: Capítulo 8: Solución De Problemas

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 8: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.1 Fallo de funcionamiento del quemador del piloto (cont.) C. La llama del piloto es del tamaño correcto, pero inestable. La llama titubea y no envuelve el termopar completamente y en todo momento.
  • Página 51: Calibración Del Controlador Del Termostato Electrónico

    FREIDORAS DE GAS DE ALTA EFICIENCIA DE LA SERIE DECATHLON (HD) CAPÍTULO 8: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.2 Fallos de funcionamiento del quemador principal (cont.) D. La freidora no llega a la temperatura seleccionada y/o funciona irregularmente. Ubicación incorrecta de la sonda del sensor o sensor de temperatura defectuoso. Conexión suelta de cableado.
  • Página 52 Frymaster, 8700 Line Avenue, 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisiana 71106 EE. UU. TLF.: 1-318-865-1711 FAX (Repuestos): 1-318-688-2200 FAX (Asistencia técnica) 1-318-219-7135 LÍNEA DIRECTA DE SERVICIO 1-800-551-8633 IMPRESO EN LOS ESTADOS UNIDOS 819-7037 Febrero de 2013...

Tabla de contenido