Llenado de la cámara de polvo
Asegúrese de que la cámara de polvo esté
perfectamente seca. La presencia de humedad
puede crear concreciones en el polvo.
Utilice únicamente producto en polvo pro-
porcionado por EMS.
No sobrepase el límite "Max.".
Cierre correctamente su botella. Las con-
diciones de almacenaje se describen en los
capítulos "Conservación de su producto en caso
de inactividad prolongada" y "Especificaciones
técnicas".
Los orificios de los tubos no deben cubrirse
de polvo. Los canales correrían el riesgo de
obstruirse.
Riempimento del vano per la polvere
MAX
MAX
Assicurarsi che il vano per la polvere sia
perfettamente asciutto. La presenza di umidità
può creare delle concrezioni nella polvere.
Utilizzate soltanto polvere fornita da
EMS.
Non superate il limite "Max.".
Chiudete correttamente il flacone. Le con-
dizioni di conservazione sono descritte ai capitoli
"Conservazione del vostro prodotto per periodi
di inattività prolungati" e "Dati tecnici".
Gli orifizi dei tubi non devono essere coper-
ti di polvere. I canali rischierebbero di essere
otturati.
Påfyllning av pulverbehållaren
Försäkra Er om att pulverkammaren är
helt torr. Närvaro av fukt kan orsaka att pulvret
klumpar sig.
Använd endast pulver levererat av EMS.
Överskrid inte nivån "max.".
Stäng flaskan ordentligt. I kapitlen "Förva-
ring av produkten under längre tid utan använd-
ning" och "Tekniska data" redogörs för krav på
förhållanden vid förvaring.
Rörens öppningar skall inte täckas med pulver.
Rören kan täppas igen.
11