Descargar Imprimir esta página

Hewi 802.50.0165 Montaje Instrucciones página 43

Publicidad

11
Schraube (1) mit Scheibe (2) aufstecken
und anziehen bis Griff ohne seitliches Spiel
bewegt werden kann.
Fit screw (1) with washer (2) and tighten up
until support rail can be moved without
lateral play.
Engager le boulon (1) avec la rondelle (2) et
le serrer jusqu'à ce que la barre n'ait plus
de jeu latéral quand on l'actionne.
Schroef (1) met schijf (2) erop steken en
vastdraaien, tot de steun zonder zijwaartse
speling kan worden bewogen.
Applicare la rondella (2) sulla vite (1) e avvi-
tare fino a poter muovere l'im
senza gioco laterale.
Introduzca el tornillo (1) con la arandela (2)
y apriete hasta que el asidero pueda ser
movido sin holgura lateral.
Założyć wkręt (1) z podkładką (2) i dociąg-
nąć go tak, by uchwytem można było
poruszać bez bocznego luzu.
46 | HEWI
W a
12
Neuen Warnaufkleber anbringen.
Fit new warning sticker.
Coller une nouvelle étiquette d'avertisse-
ment.
Nieuwe waarschuwingssticker aanbren-
gen.
Applicare la nuova etichetta adesiva di
pugnatura
avvertenza.
Poner un nuevo rótulo adhesivo de adver-
tencia.
Nakleiç nowà naklejk´ ostrzegawczà.
W a
rn in
g !
rn in
g !
W a
rn in
W a
g !
rn in
g !
13
Kappe aufrasten.
Slot cap back in place.
Enfoncer le capuchon.
Kap erop klikken.
Applicare il cappuccio fino a riscontro.
Suelte la caperuza.
Wcisnąć nasadkę.

Publicidad

loading