Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para LUX EDGE:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LUX
EDGE
MULTI-COOKER
OLLA ELÉCTRICA MULTIFUNCIONAL
MULTI-CUISEUR ÉLECTRIQUE
User's Manual
Manual del Usuario - Manuel d'utilisation
Scan here to download a free
recipe book with more than 120
delicious recipes to use in your
ZAVOR LUX™ Edge Multi-Cooker.

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Zavor LUX EDGE

  • Página 1 ™ EDGE MULTI-COOKER OLLA ELÉCTRICA MULTIFUNCIONAL MULTI-CUISEUR ÉLECTRIQUE User’s Manual Manual del Usuario - Manuel d’utilisation Scan here to download a free recipe book with more than 120 delicious recipes to use in your ZAVOR LUX™ Edge Multi-Cooker.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Introduction .................... 2 Important Safeguards ................3 Features and Functions ................. 5 Getting Started ..................7 Operating Functions ................8 Pressure Cooking Program ..............11 Pressure Cooking Charts ..............13 Rice Program ..................18 Soup Program ..................19 Beans Program ..................20 Chili Program ..................
  • Página 3: Introduction

    The product you have purchased is a state of the art appliance. It adheres to Thank you for purchasing this state of the art ZAVOR LUX™ EDGE Multi- all of the latest safety and technology standards; however, as with any electric Cooker! The ZAVOR LUX™...
  • Página 4: Features And Functions

    8.Condensation Reservoir 6.Safety Pressure Valve • Only qualified experts may repair and perform maintenance work on the electric multi-cooker using authentic ZAVOR replacement and accessory parts. Never Anti-blocking case 7. attempt to disassemble and repair the multi-cooker yourself. (pull up to remove) •...
  • Página 5: Getting Started

    1. Remove all packing materials and literature from within the ZAVOR LUX™ functions. To remove the attachment, hold the center of the Y (not just the EDGE Multi-Cooker.
  • Página 6: Operating Functions

    30 minutes 1-minute increments Add at least a half a cup of water into the bottom of your removable cooking 1-30 minutes, pot and insert the ZAVOR Stainless Steel Rack or a steamer basket. Make Sauté 266°F-300°F 30 minutes 1-minute increments sure that the rack or basket is positioned above the water.
  • Página 7: Pressure Cooking Program

    1. Before every use, make sure the silicone gasket and the pressure regulating valves are clean and correctly placed within the cooker. 18. Manual: This function is the most versatile function the LUX Edge offers. It allows you to use the unit as a traditional stockpot, giving you full temperature 2.
  • Página 8: Pressure Cooking Charts

    Pressure Cooking Charts 6. Choose the desired cooking mode by pressing the PRESSURE COOK button once for HIGH pressure and twice for LOW pressure. 7. Set the desired cooking time by pressing the + or - buttons once for each Pressure cooking times are approximate times.
  • Página 9 Potatoes, sliced or cubed High 5-8 minutes 6-9 minutes Beans/Legumes Pressure Cooking Chart: Pumpkin, chunks High 4-8 minutes 6-12 minutes Spinach High 1-2 minutes 3-5 minutes Beans/Legumes Pressure Setting Cooking Time Cooking Time Sweet Potatoes, cubed High 7-9 minutes 9-11 minutes (dry) (pre-soaked) Sweet Potatoes, whole...
  • Página 10 Rice/Grain Pressure Cooking Chart: Pressure Cooking Meat/Poultry: To achieve best results when cooking meat/ poultry, please refer to the below tips and hints: Rice/Grain Pressure Setting or Cooking Grain : Water Cooking Times 1. Cut meat/poultry into pieces of uniform size for even cooking. Function Ratio (180ml Cups)
  • Página 11: Rice Program

    Pressure Cooking Seafood: To achieve the best results when cooking seafood, 5. Press the RICE button according to which rice setting you would like to use: please refer to the below tips and hints: then the preset time displays. If using the Steaming Rice setting, the screen shows the outer display lines.
  • Página 12: Beans Program

    1. Place the removable cooking pot into the multi-cooker. Add your ingredients 1. Place the removable cooking pot into the unit. to the cooking pot according to your recipe. 2. Place all ingredients as needed into the removable cooking pot. Please make 2.
  • Página 13: Meat Program

    Poultry Program 5. Press the START/STOP button to begin the cooking process. The slow cook icon and indicator lights blink as the temperature rises. Once the temperature has fully reached, the slow cook icon and lights turn solid; the unit beeps and begins to count down in 1-minute increments.
  • Página 14: Pot Roast Program

    3. Place the lid on the cooker; align the locking pin on the handle with the 1. Place the removable cooking pot into the unit. open lock symbol and turn it counterclockwise until the locking pin clicks 2. Place all ingredients as needed into the removable cooking pot. Please make into place.
  • Página 15: Oats Program

    Manual Program building, the pressure icon and indicator lights blink. Once pressure has fully reached, the pressure icon and lights turn solid, and the unit beeps. Then, your cooking time begins to count down. NOTE: If you forget to select the desired cooking time or forget to press the This function allows you to use the unit as a standard stockpot.
  • Página 16: Yogurt Program

    and indicator lights blinks as the temperature rises. Once the temperature has fully reached, the slow cook icon and lights turn solid, and the unit beeps. If you forget to select the desired cooking time or forget to press the START/STOP button, the unit beeps and the digital display reads --:-- after 30 seconds.
  • Página 17: Greek Yogurt

    6. Press the START/STOP button to begin the yogurt function. The temperature reach the desired cooking time. The longest cooking time is 24 hours. The icon blinks while the incubation temperature is rising. Once the incubation preparation time impacts the yogurt taste. With longer cooking time, the process begins, the temperature icon remains lit: the unit begins to count yogurt will have a more tart flavor.
  • Página 18: Simmer Function

    Simmer Function the unit will require some additional time to come down to the proper temperature. Once the proper temperature has been reached, the unit can begin running the main cooking function. This function is part of the SIMMER/SAUTÉ button, it allows you to make soups, stocks, sauces, and other wonderful creations.
  • Página 19: Time Delay Function

    Mute Feature and - buttons to adjust warming temperature. Press the TIME DELAY/KEEP WARM button to confirm the temperature, and the screen switches to the default time of 12 hours. Use the + and - buttons to adjust warming time. 5.
  • Página 20: Troubleshooting

    Troubleshooting unit and contact ZAVOR Customer Service Department at 1-855-928-6748 or visit the ZAVOR website to purchase a new silicone gasket at www. zavoramerica.com. 7. For optimal performance, the inner part of the cooker, under the removable If the LUX™ EDGE detects an internal error or a wrong connection, it displays an cooking pot where the temperature sensor and heating pad must be cleaned error message with a code on the display panel and will stop functioning.
  • Página 21: Introducción

    Introducción ................39 ZAVOR! Precauciones Importantes ............40 La Olla Eléctrica LUX™ EDGE Multifuncional de ZAVOR puede usarse Características y Funciones ............. 42 para cocinar a presión, al vapor, para hervir a fuego lento, hacer arroz, Antes del Primer Uso ..............44 cocinar sopa, asado a la olla, chile, frijoles, carne, aves de corral, postre, avena, verduras, preparar yogur y cocinar lento comidas a la perfección.
  • Página 22: Precauciones Importantes

    Olla Eléctrica Multifuncional usando repuestos y funcionamiento del producto. Compruebe siempre su alargadera para accesorios auténticos de ZAVOR. No intente nunca desarmar y reparar la Olla asegurarse que no está dañada y que es del voltaje que la unidad requiere.
  • Página 23: Características Y Funciones

     y empuje . Si necesita comprar una nueva Junta de Silicona por favor llame a un represenate de Servicio al Cliente de ZAVOR a el numero : 1-855- 928-6748 o  visite la pagina web: www.zavoramerica.com.
  • Página 24: Antes Del Primer Uso

    Funciones de Operación: el agarre del enchufe y presione firmemente el extremo en la base de la olla hasta que ya no sea visible. Programas y Funciones del Panel de Control 13.Estante de Acero Inoxidable: Se usa para mantener los alimentos fuera del piso de la olla interior para evitar que se queden en sus propios jugos/ grasas.
  • Página 25 15 minutos para cocinar la avena en la olla o en tarros de cristal. agua. Puede comprar una cesta de vapor de acero inoxidable ZAVOR y el 18. Manual: La función más versátil la Olla Eléctrica Multifuncional LUX Edge.
  • Página 26: Función De Cocinado A Presión

    4. Coloque la tapa en la olla, alinee el mango con el candado abierto y gire al Icono Símbolo Función candado cerrado. El indicador de auto-cierre hará clic cuando esté en su lugar. Icono de Presión iluminará Cocinado a Presión, 5.
  • Página 27: Tablas De Cocinado A Presión

    tapa para abrirla. Coliflor, floretes Alta 2-4 minutos 3-5 minutos Nota: Si no pulsa el botón START/STOP al final del tiempo de cocción, la Apio, trozos Alta 2 minutos 3 minutos Olla Eléctrica Multifuncional pitará periódicamente para recordarle que debe Berza Alta 4-5 minutos...
  • Página 28 Ciruelas/Ciruelas Pasas Alta 2-4 minutos 3-5 minutos Arvejas (Verdes) Alta 15-20 minutos 10-15 minutos Uvas/Pasas Alta 1-2 minutos 4-5 minutos Arvejas (Amarillas) Alta 15-20 minutos 10-15 minutos Cocinando Arroz / Granos a Presión: Para lograr mejores resultados al Cocinando Frijoles/Legumbres a Presión (Secos y Empapados): Para cocinar arroz/granos a presión, por favor consulte los siguientes consejos y lograr mejores resultados al cocinar con frijoles / legumbres secas o empapadas, sugerencias:...
  • Página 29: Programa De Arroz

    Cocinando Mariscos a Presión: Para lograr mejores resultados al cocinar los Ajuste de baja presión o función del arroz Arroz de Sushi 1: 1 ½ 9 minutos mariscos, por favor consulte los siguientes consejos y sugerencias: blanco Granos de Trigo Ajuste de alta presión 25-30 minutos 1.
  • Página 30: Programa De Sopa

    Programa de Sopa lugar. Gire el botón regulador de presión a la posición PRESSURE al usar los ajustes de arroz blanco, arroz integral y risotto. Gire el botón regulador de presión a la posición STEAM cuando use el ajuste de arroz al vapor. 5.
  • Página 31: Programa De Frijoles

    Programa de Frijoles candado cerrado. El indicador de auto-cierre hará clic cuando esté en su lugar. Gire el botón regulador de presión hacia STEAM cuando se utiliza el programa de Chile. Esta función es parte del botón BEANS/CHILI y es una función de cocción a 4.
  • Página 32: Programa De Aves De Corral

    Programa de Vegetal NOTA: Si se olvida seleccionar un tiempo de cocción deseado o presionar el botón START/STOP, la unidad emitirá un pitido y la pantalla digital leerá --: -- después de 30 segundos. 6. Una vez que el tiempo de cocción haya terminado, la Olla Eléctrica Esta función le permite cocinar verduras de una manera rápida y conveniente.
  • Página 33: Programa De Asado A La Olla

    Programa de Postre Si no se pulsa el botón START/STOP o no libere la presión al final del tiempo de cocción, la unidad emitirá un pitido periódicamente para recordarle que debe liberar la presión. NOTA: Use el método rápido de liberación al cocinar verduras a presión Esta función es parte del botón DESSERT/OATS y es una función de cocción para que no se cocinen de más.
  • Página 34: Programa Manual

    3. Coloque la tapa en la olla, alinee el mango con el candado abierto y gire al y la unidad comenzará a contar hacia atrás. La pantalla alternará entre mostrar candado cerrado. El indicador de auto-cierre hará clic cuando esté en su el tiempo y la temperatura.
  • Página 35: Programa De Yogur

    Programa de Yogur frascos de vidrio en la olla de cocción extraíble. Proceso de Hacer Yogur: 1. Retire el yogur de inicio de la nevera para que tenga tiempo para acercarse Sólo necesita dos ingredientes para hacer yogur en casa: cualquier tipo de leche y yogur sin sabor comprado en tienda (con cultivos activos vivos) o yogur a la temperatura ambiente mientras se calienta la leche.
  • Página 36: Yogur Griego

    amarillento (suero de leche) en la parte superior del yogur. Esto es normal, permanecerá encendido, la unidad comenzará a contar hacia atras en el suero de leche contiene nutrientes y proteínas. Mézclelo de nuevo en el incrementos de 1 minuto y la pantalla alternará entre mostrar YGRT y el yogur.
  • Página 37: Función De Hervir A Fuego Lento

    Función de Hervir a Fuego Lento 6. Una vez que termine de saltear, pulse el botón START/STOP para cancelar la función de Saltear. Ahora puede utilizar cualquiera de los programas de cocina para continuar la preparación de la receta. Siga las instrucciones de cada programa.
  • Página 38: Función De Aplazamiento De La Cocción

    4. Pulse el botón TIME DELAY/KEEP WARM. La temperatura de calentamiento parpadear a medida que el tiempo de aplazamiento cuente hacia atras. La preestablecida de 165°F aparecerá en la pantalla, use los botones + y - unidad empezará a cocinar después del tiempo de aplazamiento. para ajustar la temperatura de calentamiento.
  • Página 39 templada. Enjuague y seque cuidadosamente. Póngalo de nuevo en su sitio. 5. Retire con cuidado la estructura de metal en forma de Y para la junta de silicona agarrando el centro de la “Y” de metal y tirando. Retire la junta de silicona del anillo de metal.
  • Página 40: Solución De Problemas

    Programme de Haricots ............97 Autoayuda: Trate de enfriar la unidad apagándola y desconectándola, también saque la cazuela extraible del LUX EDGE Programme de Chili ..............98 Programme de Viande .............. 99 El interruptor de presión ha fallado. Programme de Volaille ............100 Autoayuda: Compruebe que la olla no esté...
  • Página 41: Introduction

    Le produit que vous avez acheté est un appareil à la pointe du progrès. Il adhère à tous LUX™ EDGE! Le ZAVOR LUX™ EDGE peut cuire à la vapeur, faire les standards de sécurité et de technologie les plus récents ; cependant, comme avec mijoter, sauter, cuire du riz, des soupe, rôti au pot, chili, des haricots,...
  • Página 42: Caractéristiques Et Fonctions

    • Seuls des experts qualifiés peuvent réparer et effectuer des travaux de maintenance sur le cuiseur multifonction électrique en utilisant des pièces de rechange et des accessoires authentiques ZAVOR. Ne tentez jamais de démonter ou de réparer le cuiseur multifonction vous-même ! •...
  • Página 43: Préparation

    étapes suivantes: électrique multifonction puisse accumuler la pression nécessaire. Vérifiez 1. Retirez tous les emballages et la littérature du cuiseur multi-fonction ZAVOR que le joint n’est pas fissuré ou fissuré avant d’utiliser l’autocuiseur, la LUX™...
  • Página 44: Fonctions De Fonctionnement

    Autocuiseur lent 30 minutes - 24 heures, par 186°F-190°F 2 heures l’eau. Vous pouvez acheter un panier à vapeur et un dessous-plat ZAVOR en basse température paliers de 30 minutes acier inoxydable sur le site Web de ZAVOR à www.zavoramerica.com.
  • Página 45 4. Sauté: Cette fonction est utilisée pour préparer de petits morceaux de pour commencer le processus de cuisson ou si vous souhaitez annuler la nourriture dans très peu d’huile à feu vif, avant d’utiliser la fonction de cuisson fonction de cuisson. à...
  • Página 46: Tableaux De Cuisson À La Pression

    REMARQUE : Ne remplissez le pot pas de nourriture et de liquide au-delà Vous avez deux options pour faire retomber la pression: des 2/3. Ne remplissez pas l’unité au-delà de la ½ avec des aliments qui se a. Méthode de retombée rapide: faites retomber la pression dilatent pendant la cuisson.
  • Página 47 Tableaux de cuisson des légumes à la pression: Cuisson à la pression de fruits frais ou secs: Pour obtenir les meilleurs résultats lors de cuisson à la pression de fruits séchés ou frais, veuillez suivre les Frais Surgelés conseils et astuces ci-dessous : Réglage de la Légumes (Temps de...
  • Página 48 Tableau de cuisson à la pression des haricots/légumes: Tableau de cuisson à la pression des riz/grains: Réglage de la Temps de cuisson Temps de cuisson Haricots/légumes Grains : pression (séchés, 1 tasse) (à tremper la nuit) Proportion Temps de Riz/Grains Réglage de la pression ou Fonction d'eau cuisson...
  • Página 49: Programme De Cuisson Du Riz

    Tableau de cuisson à la pression des viandes/volailles: Tableaux de cuisson à la pression des fruits de mer: Réglage de la Temps de cuisson Temps de cuisson Viandes/Volailles Réglage de la pression Temps de cuisson Poissons/Crustacés pression (Frais) (Surgelés) Poitrine de bœuf, entière Haute 40-50 minutes Poissons entiers...
  • Página 50: Programme De Soupe

    un clic. Tournez le bouton regulateur de pression sur PRESSURE lorsque le Riz Fonction Réglages de Cuisson réglage de la soupe est utilisé lorsqu’il est cuit sous pression et vers STEAM Appuyez sur le Position du Bouton Réglage du Riz Temps Préréglé...
  • Página 51: Programme De Chili

    cuits en très peu de temps. Veuillez noter que la fonction Beans (Haricots) est programme de Chili. une fonction de cuisson à la pression. 4. Appuyez deux fois sur le bouton BEANS/CHILI pour le programme piment, 1. Placez le pot de cuisson amovible dans le multi-cuiseur. l’afficheur indiquera une durée préréglée de 4 heures.
  • Página 52: Programme De Volaille

    clignoteront. Une fois la pression atteinte, l’icône de pression et les lumières relâchée à la fin du temps de cuisson, l’appareil émet périodiquement un bip s’allument et l’appareil émet un bip. C’est à ce moment-là que votre temps pour vous rappeler de relâcher la pression. de cuisson commencera à...
  • Página 53: Programme De Dessert

    commencera à compter à rebours. n’appuyez pas sur le bouton START/STOP ou si la pression n’est pas relâchée à la fin du temps de cuisson, l’appareil émet périodiquement un bip REMARQUE: Si vous oubliez de sélectionner un temps de cuisson désiré pour vous rappeler de relâcher la pression.
  • Página 54: Programme De Avoine

    Programme de Avoine d’une cuisson à 250°F ou moins. Utilisez ce programme comme vous le feriez avec un pot standard sur une cuisinière. 1. Placez le pot de cuisson amovible dans le multi-cuiseur. Cette fonction fait partie du bouton DESSERT/OATS et est une fonction de cuisson sous pression.
  • Página 55: Programme De Yogourt

    6. Appuyez sur le bouton START / STOP pour commencer la cuisson. Lorsque millions de cultures par gramme au moment de la fabrication. Étant donné que la température augmente, l’icône de cuisson lente et les voyants lumineux le sceau est volontaire, certains yogourts peuvent contenir des cultures vivantes clignotent.
  • Página 56: Yogourt Grec

    du programme de yogourt. Appuyez deux fois sur le bouton YOGURT. La le sens antihoraire jusqu’à ce que l’ergot de verrouillage s’enclenche avec un durée de cuisson préréglée est de 8 heures. Selon votre saveur préférée de clic. Tournez le bouton régulateur de pression sur STEAM. Appuyez deux fois yogourt, vous pouvez choisir le temps de cuisson du yogourt avec boutons sur le bouton YOGURT.
  • Página 57: Fonction Pour Faire Mijoter

    couvercle. Mettez-le à passer au réfrigérateur et à réfrigérer pendant au température peut être réduite à un minimum de 266°F. moins 2 heures. Plus le temps passe, plus le yogourt devient épais. 4. Appuyez le bouton START/STOP pour confirmer la température et l’unité 3.
  • Página 58: Fonction Pour Garder Au Chaud

    Fonction pour Garder au Chaud bouton et en ajustant le temps et la température/pression (si autorisé) si nécessaire. 2. Appuyez sur le bouton TIME DELAY/KEEP WARM. La lumière du bouton, Cette fonction fait partie du bouton TIME DELAY/KEEP WARM et réchauffe ou l’icône de la minuterie et l’heure préréglée de 00:30 (ce qui signifie un délai garde les aliments cuits chauds pendant 24 heures.
  • Página 59 (Voir la Section « Démarrage » dans ce manuel) 6. Si le joint en silicone semble endommagé, craquelé ou déchiré, n’utilisez pas l’appareil et contactez le Service à la clientèle de ZAVOR au 1-855-928-6748 ou visitez le site ZAVOR www.zavoramerica.com pour acheter un nouveau joint en silicone.
  • Página 60: Dépannage

    Dépannage Limited Warranty This manufacturer’s product warranty extends to the original consumer purchaser Si le LUX™ EDGE détecte une erreur interne ou une mauvaise connexion, il of the product. Neither the retailer nor any other company involved in the sale or affiche un code d’erreur sur le panneau d’affichage et cesse de fonctionner.
  • Página 61 Le fabricant se reserve le droit de modifier les contact our Customer Service Department at 1-855-928-6748. modèles décrits dans la brochure. ZAVOR PRODUCT REGISTRATION P.O. Box 704 Lyndhurst, NJ 07071 Register your product on our website at www.zavor.us/register or scan below: www.zavoramerica.com 1-855-928-6748 Version 2.21...