Dyson AM 10 Manual Del Operacion página 61

Ocultar thumbs Ver también para AM 10:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 78
Turn the appliance into standby
mode/'OFF'.
Unplug from the mains
electricity supply.
Placez l'appareil en veille/à
l'arrêt. Débranchez-le de
l'alimentation secteur.
Schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker.
Zet het apparaat in de standby-
modus/UIT. Haal de stekker uit
het stopcontact.
Ponga el aparato en modo
apagado ("OFF"). Desenchúfelo
de la red eléctrica.
Impostare l'apparecchio sulla
modalità standby/"OFF".
Scollegare l'apparecchio dalla
rete elettrica.
Переведите устройство
в режим ожидания или
выключите. Отключите
устройство от источника
электропитания.
Preklopite napravo v način
pripravljenosti/IZKL. Odklopite
napravo iz omrežne vtičnice.
61
Unclip the loop amplifier
surround: pull from both sides of
the lower tab, gently but firmly.
Détachez l'élément périphérique
de la boucle de l'amplificateur :
tirez des deux côtés de la partie
inférieure, doucement mais
fermement.
Abnehmen der Luftringfassung:
Vorsichtig an den Seiten
leicht nach außen ziehen und
abnehmen.
Maak de klemmen van de
luchtring los: trek krachtig maar
voorzichtig aan beide zijden van
de onderste pal.
Desenganche el marco del aro
amplificador: tire de ambos
extremos de la pestaña inferior,
suave pero firmemente.
Separare il bordo
dell'amplificatore del circuito:
tirare da entrambi i lati
della linguetta inferiore,
delicatamente ma con forza.
Снятие рамки овальной части
корпуса: аккуратно, но с
усилием потяните за рамку
в нижней части со стороны
выступа и отсоедините ее
со всех сторон от овальной
части корпуса.
Sprostite in snemite okvir
obročnega ojačevalnika:
povlecite ga na obeh straneh s
spodnjega jezička, pazljivo, a
čvrsto.
Using a damp cloth, wipe over
both sections with the citric
acid solution. Do not put in a
dishwasher or rinse under the
tap.
À l'aide d'un chiffon humide,
essuyez les deux sections avec
la solution d'acide citrique. Ne
passez pas au lave-vaisselle et
ne rincez pas sous le robinet.
Mit einem feuchten
Tuch beide Teile mit der
Zitronensäurelösung abwischen.
Nicht in die Spülmaschine
stellen oder unter dem
Wasserhahn ausspülen.
Gebruik een vochtige doek
om beide delen af te nemen
met de citroenzuuroplossing.
Niet afspoelen onder de kraan
en niet in de vaatwasmachine
plaatsen.
Con un trapo húmedo, limpie
ambas secciones con la solución
de ácido cítrico. No lo enjuague
bajo el grifo ni lo sumerja en el
agua de fregar.
Utilizzando un panno umido,
strofinare entrambe le sezioni
con la soluzione di acido citrico.
Non inserire in lavastoviglie né
sciacquare sotto il rubinetto.
С помощью влажной ткани
протрите обе секции,
используя раствор лимонной
кислоты. Не погружайте в
посудомоечную машину и не
промывайте под струей воды.
Z mehko krpo prebrišite oba
dela z raztopino citronske
kisline. Ne pomivajte v
pomivalnem stroju in ne spirajte
pod tekočo vodo.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido