Dyson AM 10 Manual Del Operacion página 72

Ocultar thumbs Ver también para AM 10:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 78
• Normal wear and tear (e.g. fuse, brush bar etc.).
If you are in any doubt as to what is covered by your
guarantee, please contact the Dyson Helpline.
Summary of cover
• The guarantee becomes effective at the date of purchase
(or the date of delivery if this is later).
• You must provide proof of (both the original and any
subsequent) delivery/purchase before any work can be
carried out on your Dyson appliance. Without this proof,
any work carried out will be chargeable. Keep your receipt
or delivery note.
• All work will be carried out by Dyson or its
authorised agents.
• Any parts which are replaced by Dyson will become the
property of Dyson.
• The repair or replacement of your Dyson appliance under
guarantee will not extend the period of guarantee.
• The guarantee provides benefits which are additional to
and do not affect your statutory rights as a consumer.
Important data protection information
When registering your Dyson product:
• You will need to provide us with basic contact information
to register your product and enable us to support
your guarantee.
• When you register, you will have the opportunity to choose
whether you would like to receive communications from
us. If you opt-in to communications from Dyson, we will
send you details of special offers and news of our latest
innovations. We never sell your information to third parties
and only use information that you share with us as defined
by our privacy policies which are available on our website:
privacy.dyson.com
FR/BE/CH
Lisez les Consignes de sécurité importantes présentées
dans ce mode d'emploi Dyson avant de commencer.
Introduction
• Cet appareil est un humidificateur ultrasonique à vapeur
froide. L'air humide est dirigé dans la pièce par l'anneau
amplificateur.
• L'eau passe au-dessus d'un émetteur d'UVC pour garantir
qu'elle est exempte de bactéries à 99,9 % avant le début de
la brumisation.
Mode automatique
• Appuyez sur le bouton AUTO de la télécommande. Il s'agit
du mode de fonctionnement recommandé.
• L'appareil sélectionne un taux d'humidité confortable pour
la pièce, sur la base de facteurs environnementaux comme
le taux d'humidité actuel et la température de l'air.
• Lorsque le taux d'humidité approprié est atteint dans la
pièce, l'appareil s'allume et s'éteint selon le besoin pour
maintenir ce taux. Le ventilateur continue de tourner une
fois que le taux d'humidité cible a été atteint.
Mode manuel
• Sélectionnez le taux d'humidité de votre choix (entre 30 et
70 %). Lorsque le taux d'humidité cible est atteint dans la
pièce, l'appareil s'allume et s'éteint selon le besoin pour
maintenir ce taux. Le ventilateur continue de tourner une
fois que le taux d'humidité cible a été atteint.
Mode ventilateur
• Le bouton du mode ventilateur prévu sur la télécommande
permet d'arrêter le mode humidificateur. Contrôlez le
mode ventilateur à l'aide des boutons de débit d'air et
du programmateur.
• Il n'est pas nécessaire que l'appareil contienne de l'eau
pour le mode ventilateur.
Utilisation sans la télécommande
• Appuyez sur le bouton Veille de l'appareil pour le mettre en
marche ou l'arrêter.
• Maintenez le bouton marche enfoncé pour régler le taux
d'humidité.
• Le mode ventilateur et le programmateur ne peuvent pas
être utilisés sans la télécommande.
• Le débit d'air est automatiquement défini sur « 05 ».
Remplissage
• Il est recommandé d'utiliser de l'eau du robinet filtrée ou
distillée pour éviter la poussière blanche dans les régions
où l'eau est dure. Utilisez exclusivement de l'eau propre et
fraîche pour remplir le réservoir.
• Lors du remplissage, videz complètement le réservoir (et,
de préférence, lavez-le et séchez-le), puis remplissez-le à
nouveau pour veiller à ce que l'eau soit toujours fraîche.
• Avec un réservoir plein d'eau du robinet propre et froide
(2.84 litres), l'appareil fonctionne au moins 10 heures,
selon le taux d'humidité cible défini et les autres conditions
environnementales. N'ajoutez rien d'autre que de l'eau
(parfums, huiles, etc.).
Dépannage
• N'effectuez pas de travaux d'entretien ou de réparation
autres que ceux indiqués dans ce manuel Dyson, ou que
ceux conseillés par le Service Consommateurs Dyson.
• Le message de panne F3 signifie que l'appareil est trop
froid. L'appareil fonctionne à une température supérieure à
5 °C. Si d'autres messages de panne s'affichent, contactez
le Service consommateurs Dyson.
• Pour les messages d'erreur F1, F2, F4 et F5, mettez
l'appareil en mode veille/ « OFF ». Débranchez-le de
l'alimentation secteur. Patientez 30 secondes. Rebranchez
l'appareil et mettez en mode « ON ». Si l'erreur persiste,
contactez le Service consommateurs de Dyson.
• Si l'émetteur d'UVC est exposé pour quelque raison que ce
soit, l'appareil s'éteint.
• Si le détecteur piézo-électrique ou l'émetteur d'UVC doivent
être remplacés, contactez le Service consommateurs Dyson.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Conditions générales de la garantie limitée de 2 ans Dyson.
• La garantie prend effet à la date d'achat (ou à la date de
livraison si celle-ci est ultérieure à la date d'achat).
• Toute intervention sera effectuée par Dyson ou l'un de ses
agents agréés.
• Toutes les pièces ou produits remplacés deviennent la
propriété de Dyson.
• La réparation et le remplacement sous garantie du
ventilateur ne prolongent pas la période de garantie.
• La garantie offre des avantages qui viennent s'ajouter à
vos droits légaux en tant que consommateur, sans aucune
incidence sur ces droits.
• Vous devez fournir une preuve d'achat/de livraison
(document original et tout document ultérieur) avant que
Dyson puisse intervenir sur votre ventilateur. Sans ce
document, les interventions seront facturées.
• Conservez votre reçu ou bon de livraison.
Ce qui est garanti
• La réparation ou le remplacement de votre appareil (à
la seule discrétion de Dyson) s'il se révèle défectueux
par défaut de matériau, de main-d'œuvre ou de
fonctionnement dans les 2 ans à partir de la date d'achat
ou de livraison. (Si une pièce n'est plus disponible ou
plus fabriquée, Dyson la remplacera par une pièce
fonctionnelle équivalente.)
• Lorsque l'appareil est vendu en dehors de l'UE, cette
garantie n'est valable que si l'appareil est utilisé dans le
pays dans lequel il a été vendu.
• Lorsque l'appareil est vendu dans l'UE, cette garantie n'est
valable que (i) si l'appareil est utilisé dans le pays dans

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido