MWM 10 Serie Manual De Mantenimiento página 94

Ocultar thumbs Ver también para 10 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Apostila de Treinamento
Apostila de Entrenamiento
Training Book
Causa Provável
Causa Probable
No.
Probable Cause
21
Respiro do tanque de combustível obstruído
Obstruido el respiradero de tanque de combustible
Fuel tank breather pipe obstructed
22
Combustível inadequado
Combustible inadecuado
Inappropriate fuel
23
Acelerador preso ou com movimento limitado
Acelerador prendido o con movimiento limitado
Throttle locked or with limited movement
24
Escapamento obstruído
Escape obstruido
Exhaust obstructed
25
Vazamento na junta do cabeçote
Escape en el empaque de la culata
Leak in cylinder head gasket
26
Superaquecimento
Recalentamiento
Overheating
27
Motor demasiadamente frio
Motor demasiado frío
Engine too cold
28
Folga de válvulas incorreta
Huelgo de válvulas incorrecto
Incorrect valve clearance
29
Válvulas presas
Válvulas prendidas
Valve sticking
30
Tubos de alta pressão incorretos
Caños de alta presión incorrectos
Incorrect high pressure pipes
31
Desgaste dos cilindros
Desgaste de los cilindros
Cylinder wear
32
Válvulas e sedes de válvulas queimadas
Válvulas y sus asientos quemados
Valve and valve seats burned out
92
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
Desobstruir respiro
Desobstruir el respiradero
Open up breather pipe
Usar combustível recomendado
Usar combustible recomendado
Use recommended fuel
Liberar ou regular as ligações do acelerador
Soltar o ajustar las ligaciones del acelerador
Free or correct accelerator links
Desobstruir canos, silenciosos, etc.
Desobstruir los caños, silenciadores, etc.
Open up pipes, silencers, mufflers, etc.
Substituir a junta e verificar as causas do
vazamento
Reemplazar el empaque y verificar las causas
del escape
Replace gasket and check for leak cause
Verificar sistema de arrefecimento, ponto do
motor e condições de operação e instalação
Verificar sistema de enfriamiento, punto del
motor y condiciones de operación e instalación
Check cooling system, engine timing and
operation and installation conditions
Verificar vávula termostática
Verificar válvula termostática
Check thermostat valve
Regular folga das válvulas
Ajustar huelgo de las válvulas
Adjust valve clearance
Corrigir operação das válvulas
Corregir operación de las válvulas
Correct valve operation
Substituir
Reemplazarlos
Replace
Corrigir
Corregirlos
Correct
Recondicionar ou substituir
Recondicionar o reemplazar
Overhaul or replace
SÉRIE 10
9.610.0.006.8160

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido