- Ao mover para a posição 6, o regime
aumenta (tipo 2).
- Na posição 6 e com o pedal acionado
o câmbio passa para um regime ainda
mas elevado (tipo de regime 3).
Nota:
- Se posteriormente à frenagem o
número de giros do motor diminui, a
graduação da marcha continua até
alcançar o regime adequado.
- Em frenagem com o Intarder, caso seja necessário
(aumento da capacidade de água de refrigeração - super-
aquecimento/diminuição do efeito de frenagem), o
câmbio gradua automaticamente as marchas.
- Se o freio motor está em funcionamento, não deve desa-
tivar-se para mudar de marcha. Contudo, a ação do freio
motor é interrompida durante a mudança de marcha para
permitir uma rápida aceleração.
Parada
Diminuir a velocidade do veículo até que pare utilizando o
freio.
A embreagem se desativa automaticamente antes da parada
do veículo para evitar que o motor se apague.
- En la posición 6, el cambio incrementa
- En posición 6 y con el pedal accionado,
Nota:
- Si posteriormente al frenado el
alcanzar el régimen adecuado.
-
Si se frena con el Intarder, en caso necesario (aumento de
la capacidad de agua de refrigeración - sobrecalentamiento
y disminución del efecto de frenado), el cambio gradúa
automáticamente las marchas.
-
Si el freno motor está en funcionamiento, no se debe
desactivar para cambiar de marcha. Sin embargo, la acción
del freno motor se interrumpe durante el cambio de
marcha para permitir una rápida aceleración.
Detención
Disminuir la velocidad del vehículo hasta que se detenga,
utilizando el freno.
El embrague se desactiva automáticamente antes de que se
detenga el vehículo para evitar que se apague el motor.
/
95
/
el régimen (tipo 2).
el régimen se eleva todavía más
(tipo 3).
número de revoluciones del motor
disminuye, se continúa con la
graduación de la marcha hasta