Changement De Type De Gaz; Contrôle De La Pression - MBM WGG74 Manual De Uso E Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 67
OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE
En cas d'inactivité prolongée dans le
temps, il est nécessaire d'effectuer
toutes les procédures décrites pour la
mise hors service journalière et pro-
téger les pièces les plus exposées à
des phénomènes d'oxydation, comme
indiqué ci-après :
1. Utiliser de l'eau tiède légèrement
savonneuse pour le nettoyage des
parties ;
2. Rincer les parties soigneusement,
ne pas utiliser jets d'eau sous pres-
sion, directs ou avec des nettoyeurs
à vapeur.
3. Sécher avec soin toutes les surfaces
en utilisant un matériel non abrasif ;
4. Passer un chiffon non abrasif lé-
gèrement imbibé d'huile de vaseline
CONTRÔLE DE LA PRESSION
DYNAMIQUE EN AMONT / V. Dé-
tection de la pression d'entrée du gaz.
CONTRÔLE DE LA PRESSION À
L'INJECTEUR
Si la pression mesurée est infé-
rieure de 20 % par rapport à la
pression d'entrée, arrêter l'installa-
tion et contacter le service assistance
autorisé
Si la pression mesurée est su-
périeure à la pression d'entrée,
arrêter l'installation et contacter le
service assistance autorisé
REMPLACEMENT
BRÛLEUR PILOTE - V. SECT. IL-
LUSTRATIONS - RÉF. g)
1. Fermer le robinet d'arrêt en amont
de l'appareil.
2. Retirer dans l'ordre les grilles, les
bavettes et les protections du brûleur
au niveau du groupe pilote.
3. Démonter le panneau frontal.
LE PRESENT MANUEL EST LA PROPRIÉTÉ DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION, MÊME PARTIELLE , EST INTERDITE.
destinée à un usage alimentaire sur
toutes les surfaces en acier inox afin de
créer un film protecteur sur la surface.
En présence d'appareils avec des
portes et des joints en gomme, laisser
la porte légèrement ouverte de façon
à ce qu'elle puisse s'aérer et étaler du
talc de protection sur toute la surface
des joints en gomme.
Aérer régulièrement les appareils et
les locaux.
au moins une fois par an à la mainte-
nance par un technicien autorisé du
service assistance.

CHANGEMENT DE TYPE DE GAZ

Dévisser le groupe pilote (Fig. 3) et
l'extraire par le haut
4. Dévisser l'écrou et démonter l'injec-
teur pilote (l'injecteur est accroché au
bicône).
5. Remplacer l'injecteur pilote (Fig. 1)
par celui qui correspond au gaz choisi
suivant ce qui est reporté dans le
Tableau de référence.
6. Visser à nouveau les parties reti-
rées, le groupe pilote et replacer ce
qui a été retiré.
INJECTEUR
REMPLACEMENT
BRÛLEUR - V. SECT. ILL - RÉF. h)
1. Fermer le robinet d'arrêt en amont
de l'appareil.
2. Démonter le panneau frontal
3. Dévisser l'injecteur de son empla-
cement (Fig. 3).
4. Remplacer l'injecteur par celui
- 15 -
Pour s'assurer que l'appareil se
trouve dans des conditions tech-
niques optimales, le soumettre
Contrôler l'étanchéité du gaz
avec les instruments appro-
priés
5.
FR
6.
INJECTEUR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wgg78

Tabla de contenido