Descargar Imprimir esta página

Swim & Fun 2760 Manual Del Usuario página 56

Publicidad

27
Insert the return hose (M) which goes from the outlet of the treatment unit to the return valve (V), and secure it with the clamp (A)
EN
(photo 27).When the filtering is working, the safety cover must be installed as in photo 28. Use the screws included in the kit.
Tip: You can use a 2 mm drill bit to make a guide on the panel. This way it is easier to screw it. It is advisable that it be attached once
filtration has begun. This way you can correct any problems you have with the filtration without needing to remove the trim.
Insertar la manguera de retorno (M), que va desde la toma de salida de la depuradora, hasta la boquilla de retorno (V) y sujetarla con
ES
la abrazadera (A) (foto 27).Cuando la filtración esté en funcionamiento, debe instalar el embellecedor de seguridad como en la foto
28. Utilice los tornillos incluidos. Consejo: puede usar una broca de 2 mm para hacer una guía en el panel. De esta manera es más
fácil atornillarlo. Es recomendable fijarlo una vez ponga en marcha la filtración.
Así podrá corregir cualquier problema que tenga con la filtración sin necesidad de quitar el embellecedor.
Ce montage doit se mener à bien avec beaucoup de soin, évitant les plis à travers lesquels pourraient se produire des fuites d'eau.
FR
Avant de continuer le remplissage de la piscine il faudra installer le tuyau de refoulement (M) qui va de la prise de sortie de l'epurateur
à la buse de refoulement (V), en le fixant avec deux colliers (A) (photo 27).
Lorsque la filtration est en marche, il faut installer l'enjoliveur de sécurité comme sur la photo 28. Utilisez les vis incluses.
Conseil : vous pouvez utiliser une mèche de 2 mm pour réaliser un guide sur le panneau. Ce sera plus facile à visser. Il est recommandé
de le fixer après avoir mis en marche la filtration. Vous pourrez ainsi corriger les possibles problèmes de filtration sans besoin de
retirer l'enjoliveur.
Rücklaufschlauch (M) zwischen dem Ausgang der Filternanlage und dem Rücklaufventil (V) mit den Rohrschellen (A) anbringen (Foto
DE
27). Nachdem die Filteranlage funktionsfähig ist, muss die Sicherheitskappe wie in Abbildung 28 angebracht werden.
Tipp: Sie können einen 2-mm-Bohrer benutzen, um eine Führung an der Verkleidung zu erstellen. Auf diese Weise ist das Verschrauben
einfacher. Es empfiehlt sich, sie zu befestigen, sobald Sie die Filtration in Gang setzen. Dadurch können Sie ein etwaiges Problem mit
der Filtration korrigieren, ohne die Zierblende entfernen zu müssen.
För in returslangen (M) som går från behandlingsenhetens utlopp till returventilen (V) och fäst den med klämman (A) (foto 27). När
SV
filtreringen fungerar ska säkerhetslocket installeras som i foto 28. Använd skruvarna som ingår i satsen.
Tips: Du kan använda ett 2 mm borr för att göra en guide på panelen. På detta sätt är det enklare att skruva den. Det rekommenderas
att den sätts fast när filtrering har påbörjats. På detta sätt kan du korrigera eventuella problem du får med filtreringen utan att du
måste ta bort kanten.
Breng de waterslangvoor het terugkerende water (M), die van de uitlaat van de zuiveringsinstallatie naar het terugslagventiel (V)
NL
loopt, in en zet haarvast met de klemring (A) (foto 27).
Als de filtering werkt, moet de beschermende afwerking worden geïnstalleerd zoals te zien is op foto 28. Gebruik de bijgeleverde
schroeven. Tip: u kunt een boor van 2 mm gebruiken om een geleiding te maken in het paneel. Op deze manier wordt het vastschroeven
veel makkelijker. Het is raadzaam om hem vast te zetten nadat de filtering in werking is gezet. Zo kunt u eventuele problemen met de
filtering corrigeren zonder dat het nodig is om de afwerking los te maken.
Indsæt returslangen (M), der går fra udgangen af behandlingsenheden til returventilen (V) og fastgør den med klemmen (A) (foto 27).
DK
Når filtreringen er aktiv, skal sikkerhedsdækslet være monteret som vist i foto 28. Brug de medfølgende skruer.
Råd: Du kan bruge en 2 mm borebit til at lave et styrespor i panelet. Det gør det lettere at montere skruerne. Det anbefales, at det
er fastgjort, når filtreringen er i gang. På denne måde kan du afhjælpe eventuelle problemer med filtrering uden at skulle fjerne
beklædningen.
28
57

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

275927582757