DRIESCHER Y WITTJOHANN / DRIESCHER • WEGBERG
El gas aislante hexafluoruro de
az ufre
SF
6
El SF6 puro es un gas incoloro, inodoro y no tóxico.
En su forma comercial, el SF6 no contiene contami-
naciones nocivas y peligrosas de acuerdo al artículo 19 ,
párrafo 2 del "Chemical Act" y por ello no está sujeto
a las regulaciones de sustancias tóxicas y peligrosas,
incluyendo las reglas técnicas para sustancias peli-
grosas (TRDS).
Recomendaciones para maniobrar SF 6 contaminado
-
El SF6 usado en celdas eléctricas puede contener contamina-
ciones de productos residuales debido a los efectos del arco :
fluoruros de azufre en forma de gas y fluoruros de óxido de
azufre, fluoruros/sulfuros/óxidos metálicos en forma sólida, fluor
hidrogenado, bióxido de azufre.
-
Estos productos residuales pueden ser tóxicos/nocivos al
inhalarlos o ingerirlos, o en contacto con la piel, o pueden
irritar los ojos, las vías respiratorias y ocasionar quemaduras
en la piel.
-
Al inhalarlos durante largos períodos de tiempo, pueden lesionar
a los pulmones (edema pulmonar) después de un período largo.
-
Si existriera una fuga de gas existe el peligro de sofocación,
porque el gas desplaza el oxígeno del medio ambiente, sobre todo
cerca del piso y en compartimientos en partes bajas del lugar.
Llenado, vaciado o evacuación de tanq ues de SF 6:
-
Verifique el estado del SF6 (humedad, contenido de aire,
contaminantes).
-
N o vacíe el gas al medio ambiente, utilice equipo de mante-
nimiento adecuado. Después de conectar el equipo, verifique que
no tenga fugas.
-
Vacíe el gas sólo en recipientes a presión marcados SF6.
-
Sumerja la celda contaminada de SF6 en tanques con 3% de sosa
(contenedor de neutralización) por un período de 24 horas.
Apertura de tanq ues de SF 6 y maniobras en compartimientos
abiertos de SF 6
-
Si hay fuga de gas o si nota un desagradable e irritante olor
(a huevos podridos) el cual indica la descomposicion de produc-
tos de gas SF6, no entre en el compartimiento de la celdas y
salga del área inmediatamente. Sólo vuelva a entrar habiendo
ventilado suficientemente y con mascarilla de gas.
-
U se protecciones corporales : guantes protectores, traje protec-
tor, mascarilla de gas, zapatos de seguridad, lentes de seguri-
dad, casco.
-
Si ha habido contacto con productos descompuestos del gas
SF6 en piel u ojos, inmediatamente :
-
lávese la piel con abundante agua
-
los ojos con abundante agua y proteja el ojo no dañ ado
al mismo tiempo.
Si hay problemas de respiración en alguna persona afectada,
-
retírela del ambiente contaminado y déjela respirar aire fresco,
reposar, protéjala contra enfriamiento, consulte consulte a
un médico (peligro de edema pulmonar).
-
Durante los recesos en el trabajo o al finalizar la jornada de
trabajo, lave cuidadosamente cara, cuello,manos y brazos con
abundante agua.
-
N o guarde comida, no fume, no coma y no ingiera bebidas
dentro de las celdas.
-
Observe las instrucciones B G - B GI 753
Los productos de descomposición del gas, líquidos y materiales
de limpieza, overalls desechables y filtros (p.e. mascarillas de gas),
deben ser depositados en recipientes de basura especiales.
Insulating gas sulphur hexafluoride
SF
Pure SF
Commercial SF
contain noxious contaminations and dangerous sub-
stances in terms of § 19 para. 2 of the Chemicals Act
and therefore it is not subjected to the dangerous
substances regulation including the technical rules for
dangerous substances (TRDS).
H ints for the acq uaintance w ith polluted SF
-
-
-
-
Filling, Emptying or Evacuating the SF
-
-
-
-
O pening of SF
gas compartments
-
-
-
-
-
-
-
-
MINEX / G.I.S.E.L.A
6
is colourless and non-toxic.
6
according to IEC 60376 does not
6
SF
in electrical switchgears can contain decomposition prod-
6
ucts due to arc effects:
gaseous sulphur fluorides, and sulphur oxyd fluorides, solid
metal fluorides, -sulfides and -oxides, fluor hydrogen, sulphur
dioxide
Decomposition products can be toxic/noxious through inhaling
or swallowing them or by contact with the skin or irritate the
eyes, the respiratory organs or the skin or cause burns.
When inhaling for long periods of time, there is danger of lung
damage (pulmonary edema), which can come noticeable only
after a longer period.
If gas is escaping, there is the danger of suffocation due to
oxygen displacement, especially at the floor and in lower situ-
ated compartments.
Check the state of SF
(eg: humidity, air portion,
6
pollution).
Do not bring out SF
into the atmosphere, use a maintenance
6
device; check the terminations for leaks after the connection.
Fill polluted SF
only in marked SF
6
Immerse switchgears with polluted SF
(neutralization container) and this for a period of 24 hours.
-gas compartments and w ork ing on open SF
6
If gas ecapes or if you notice a disagreeable, pungent smell
(like rotten eggs) which indicates to SF
ucts, do not enter the switchgear compartment or the com-
partments situated below, immediately leave the areas
Only enter again after careful ventilation or with breathing ap-
paratus / breathing mask.
U se your personal protective eq uipment: protective gloves,
protective suit, breathing apparatus, safety shoes, protective
glasses, safety helmet.
If skin or eyes get in contact with decomposition products
immediately
-
wash the skin with a lot of water
-
wash out the eye with a lot of water and protect the un-
hurt eye at same time.
If trouble occurs in breathing get the injured person out of the
danger area into the fresh air, provide for rest of the body, pro-
tect for heat loss, consult a doctor (danger of toxic pulmonary
oedema).
Before breaks and at end of works carefully wash face, neck,
arms and hands with a lot of water.
Do not store food in the switchgear compartment and do not
smoke, eat or drink there.
Observe BG - Information BGI 753
Dispose decomposition products, cleaning liq uids and prod-
ucts, one-way suits and filters (eg: from SF
maintenance devices, industrial hoovers or breathing appara-
tus) in special waste bins.
6
sw itchgears:
6
gas pressure tanks.
6
in 3 %
soda solution
6
-
6
decomposititon prod-
6
-switchgears,
6
45