Descargar Imprimir esta página

Baterias - diversey TASKI swingo XP-M IntelliSweep Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 93
1
Painel de controlo
2
Paragem de emergência
3
Buzina
4
Volantes
5
Comutador de controlo
6
Mangueira de sucção
7
Cabo principal para carregador de bateria interno
8
Travão de estacionamento eletrónico
9
Placa de execução com interruptor de segurança
10 Roda de desvio do rodo
11 Rodo (ponto de manutenção amarelo)
12 Rodas motrizes
13 Arco de bloqueio do rodo
14 Roda de apoio do rodo
15 Suporte do bocal
16 Bloqueio da ferramenta
17 Escova de micro rotação (ponto de manutenção
amarelo)
18 Roda de desvio do conjunto de instrumentos
19 Conjunto de instrumentos XP-M
20 Escovas de limpeza frontal
21 Conjunto de instrumentos de limpeza de rebordo
22 Escovas de limpeza de rebordo
23 Rodas de desvio do IntelliSweep
24 Balde (ponto de manutenção amarelo)
25 Sensor de posição
26 Filtro do tanque de água limpa (ponto de manuten-
ção amarelo)
27 IntelliSweep
28 Desbloqueio do compartimento da bateria
29 Mangueira de drenagem
30 Tanque de água limpa (tanque de água da folha)
31 Tanque de recuperação
32 Bomba e filtro de sucção
33 Filtro de sujidade (ponto de manutenção amarelo)
34 Tampa do tanque
35 Filtro de aspiração (ponto de manutenção amarelo)
36 Desengate da tampa do tanque
37 Indicador de bateria é carregada
38 Indicador de avaria da bateria/fonte de alimentação
39 Indicador de assistência técnica
40 Botão Abordagem lenta (LIG / DESLIG)
41 Botão de programa (Start / Stop)
42 Botão ECO-Mode (LIG / DESLIG)
43 Indicação tanque de recuperação cheio
44 Indicador de bateria
45 Interruptor de chave
46 Visor
47 Botão Acionamento da ferramenta (LIG / DESLIG),
Pressão da escova (+ / -)
48 Botão Unidade de sucção (LIG / DESLIG)
49 Botão de alimentação da solução de limpeza (LIG /
DESLIG), quantidade (+ / -)
50 Botão do modo Spot (LIG / DESLIG)
51 Indicador de bateria está carregada
322

Baterias

Baterias permitidas
Para a operação desta máquina são necessárias baterias de
tração (não baterias de arranque ou do aparelho). Recomen-
damos baterias de tração novas. Apenas estas garantem
uma durabilidade longa.
As baterias de tração são produzidas como baterias abertas
(inundadas) ou como baterias isentas de manutenção (VR-
LA), (Gel e AGM). A máquina tem de ser ajustada para cada
tipo de modelo e vários fabricantes.
Cada bateria oferece uma duração de utilização diferente e
diferentes características de potência.
A programação da máquina tem de ser feita após a monta-
gem das baterias ou durante a mudança do tipo de bateria e/
ou de fornecedor e antes da colocação em funcionamento.
A configuração com erros pode provocar o desgaste prema-
turo das baterias.
Medidas de segurança no contacto com as baterias
• As baterias contêm ácidos. Durante
a manutenção, montagem e des-
montagem do conjunto de bateria
com manutenção têm de ser utiliza-
dos óculos de proteção!
• Enxaguar ou lavar o ácido projetado
dos olhos ou das mãos com muita
água corrente.
Em seguida, consultar imediatamen-
te um médico.
Lavar a roupa com água!
• Durante o carregamento da bateria
produz-se uma mistura gasosa de
oxigénio e hidrogénio. Não manter
chamas ou corpos incandescentes
nas proximidades!
• Não fumar!
• Perigo de corrosão!
• Cuidado! Os polos das baterias es-
tão sempre sob tensão, por isso, não
devem ser colocados objetos sobre
as baterias!
Cuidado:
Manter a bateria limpa e seca. Limpar de
imediato os ácidos ou água de fuga (con-
junto de bateria com manutenção).
No processo, utilizar luvas de proteção.
Cuidado:
As baterias só podem ser montadas por
serviços de apoio ao cliente da Diversey
ou por pessoal por ela autorizado e insta-
ladas em conformidade com os esquemas
de ligação. Os erros ocorridos durante a
montagem ou ligação podem causar feri-
mentos graves, provocar uma explosão e
graves danos na máquina e no ambiente.

Publicidad

loading